Nice-books.net
» » » » "Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - Сергей Витальевич Карелин

"Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - Сергей Витальевич Карелин

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - Сергей Витальевич Карелин. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
в плане оптимизации конфигурации «Драккара». Тем более что Артем уже достаточно плотно познакомился с кораблем и представляет себе его возможности, — парень вопросительно посмотрел на сидящего рядом пилота. Тот с видом уверенного в себе спеца кивнул:

— Запросто. Список доступных модулей есть. Приближенная тактика боестолкновений ясна — есть над чем посушить голову со всем удовольствием. К тому же в ходе совещаний мы с комэском присмотримся друг к другу, прикинем сильные и слабые стороны друг друга… Уже сейчас могу сказать, что у «Драккара» превосходная защищенность, но ослабленная маневренность. В то же время его максимальный маршевый и форсажный ход превосходит возможности «кречетом» эскадрильи в полтора-два раза.

Эридановцы коротко переглянулись:

— Понятно… — протянула Наталья Ивановна. — Вижу у тебя в отряде, лейтенант, намечается четкое распределение обязанностей. Неплохо, неплохо — многие новички-командиры стремятся быть везде первыми и тянут «одеяло» на себя, «отнимая» работу у подчиненных…

— Это не про меня, Наталья Ивановна, — усмехнулся Ылша. — Я почти ничто в плане боевого применения пустотников — только планирую учиться у моего первого пилота… Однако предлагаю продолжить совещание: у нас уже складываются эффективные рабочие группы. Надо бы определиться с регламентом контактов между ними — не дело каждый раз собираться полным составом.

— Резонно, лейтенант, — покивала капитан Коченова. — Агнар, зафиксируй состав групп и выдели помещения для их работы в командном секторе. А общее совещание мы будем проводить раз в неделю или перед взятием или сдачей найма. Думаю такой периодичности достаточно…

В течение следующих полутора часов люди обоих штабов распределились по рабочим группам, подтянули экспертов из отрядов для выработки решений по частным вопросам и практически запустили «нормальную работу штаба», как выразился полковник Арнольдс. Ылша в обсуждения практически не вмешивался, так же как и капитан Коченова, в этом кстати он взял пример с нее. Парень только внимательно слушал окружающий гул и присматривался к с удовольствием работающим спецам. В конференц-зале появилась та неповторимая атмосфера, которая возникает только в сплоченном, профессиональном и целеустремленном коллективе. В подобной ауре все вопросы и проблемы разрешаются будто сами собой, а их решения рождаются ниоткуда, и никогда нельзя с точностью сказать, кто именно предложил тот или иной выход. Подобное Ылша уже встречал в некоторых бригадах цехов деактивации на Новее, но никогда еще атмосфера взаимопонимания не была настолько «плотной»!

— Лейтенант, — к стоящему около стены парню подошел Шварц Грейтер, инженер «Пиночета». — Думаю и у вас и у меня здесь больше нет неотложных вопросов. Предлагаю вам экскурсию по моему хозяйству и за одно мы могли бы обсудить подключение генераторов вашего корабля к сети «старика».

Ылша посмотрел в глаза собеседнику и то что он там увидел ему очень понравилось. Не смотря на более чем солидный опыт, возраст и сложившуюся репутацию инженер «Пиночета» смотрел открыто и с любопытством. Любопытством не праздным: «что за удивительный уродец!», а заинтересованным. Чувствовалось, что Шварцу Грейтеру хочется пообщаться с интересным коллегой, который изготовил нетривиальное изделие.

— Не имею ничего против, — улыбнулся парень. — Здешние профи обойдутся и без моих полунаивных суждений… Меж тем ваше «хозяйство» для меня как неизведанная девственная планета для имперского скаута — все маняще-пленительно и захватывающе до замирания сердца! Я еще не видел вживую движки с тягой более мегатонны каждый! С удовольствием осмотрю все что вы мне сочтете нужным показать!

Инженер Грейтер довольно кивнул:

— Я знал чем соблазнить настоящего техника с неплохими задатками инженера! Прошу вас, лейтенант, следовать за мной.

Ылша кивнул и потопал чуть позади и справа от своего «экскурсовода». Сначала тянулись чистые, но унылые коридоры жилых палуб. По их стенам располагались солидно выглядящие круглые гермодвери, ведущие по словам инженера в войсковые кубрики, предназначенные для транспортировки личного состава. Затем, после спуска в просторном лифте, где с легкостью уместились бы пара десятков человек в легких скафах, потянулись не менее унылые, но более затемненные переходы технических палуб. Здесь уже не было «финишной отделки» стен и переборок — всю их поверхность закрывали строгие переплетения трубопроводов, силовых кабелей и несущих элементов конструкции трансрейдера. Пол переходов так же был неровным. Частенько приходилось карабкаться или спускаться по решетчатым лестницам и пандусам.

— Можно было бы конечно на каре до машинного добраться, — проговорил Шварц Грейтер полуобернувшись к парню на ходу. — Но тогда мы попадем к «парадному входу», вокруг которого всегда шум, суета и толчея. У дежурных смен совершенно нет почтения к «праздным» офицерам, то есть тем кто в данный момент не стоит на вахте, а «слоняется без дела». Этим же путем мы выберемся непосредственно на резервный командный пункт. И нам никто не помешает все подробно осмотреть и обсудить… Мы кстати уже практически пришли — осталось только на этом лифте спуститься.

Ылша покивал в ответ, а уже в лифте настороженно замер, ошеломленный пришедшей в голову мыслью:

— Господин Грейтер…

— Шварц. Зовите меня Шварц, юноша. Нам предстоит много совместной работы и я не сторонник официоза, как и практически вся наша команда.

— Как пожелаете, Шварц, — согласился парень. — Мне тут в голову неожиданная мысль пришла: разве на военном корабле может быть несколько ходов к такому основополагающему узлу, как машинное отделение, да к тому же еще и без присмотра со стороны дежурной смены и СБ корабля? Мы ведь с вами практически в самое сердце «Пиночета» забрались и не встретили по пути даже пары человек!

Инженер весело рассмеялся:

— На военном корабле это было бы вопиющим нарушением устава, но наш «старик» уже давно не в строю, да к тому же он построен не по типовому проекту. Это на гражданских транспортах или на линейных бортах флота можно процентов на семьдесят быть уверенным во внутренней компоновке. Корабли же подобные «Пиночету» в это правило не вписываются — тут во внутренних коммуникациях сам черт ногу сломит! К слову сказать за внутренней безопасностью в порту или на стоянке у нас следит Граф. Здесь повсюду его мониторы понатыканы и всегда наготове десяток вооруженных сервоботов. Ремонтники конечно невеликие бойцы, но на пару минут противника они смогут задержать… И ходов к основным узлам с периферийных палуб не так уж и много. Мы с тобой смогли так быстро сюда добраться, только потому что стартовали в командном отсеке.

Ылша кивнул, но своего мнения не поменял — на его взгляд нельзя отдавать безопасность на борту на откуп какой бы то ни было автоматической системе, пусть и столь совершенной как ИскИн. Уже сейчас на «Драккаре» организованы дежурные наряды из трех человек в полной боевой выкладке. Двое стоят в переходе от

Перейти на страницу:

Сергей Витальевич Карелин читать все книги автора по порядку

Сергей Витальевич Карелин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


"Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30, автор: Сергей Витальевич Карелин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*