Nice-books.net
» » » » Собрание сочинений. Т. 3. Глаза на затылке - Генрих Вениаминович Сапгир

Собрание сочинений. Т. 3. Глаза на затылке - Генрих Вениаминович Сапгир

Тут можно читать бесплатно Собрание сочинений. Т. 3. Глаза на затылке - Генрих Вениаминович Сапгир. Жанр: Поэзия / Русская классическая проза год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
одно затекает на другое. Любое определение и схема условны. Классификация безнадежное дело. Гораздо интереснее уловить жизнь в ее мгновенном движении – для меня.

АВАНГАРДНЫЕ ПЕРЕВОДЫ

ДВА ПЕРЕВОДА ГЕНРИХА БУФАРЁВА ИЗ ДОГЕНА (1200–1253)

1

весной – ханами[*]

летом – берегами

осенью – цунами

зато холодною зимой —

цукими[**] и сухуми

2

квисток – весна

зузушка – лето

луна – осена

и снег на всех примета —

зимса

РАБИНДРАНАТ ТАГОР. ЗАЛЕТНЫЕ ПТИЦЫ

Перевод Генриха Сапгира

КОНКРЕТНАЯ ПОЭЗИЯ

ГЕРХАРД РЮМ

«плоть плоть плоть плоть…»

плоть плоть плоть плоть

плоть плоть плоть плоть

плоть плоть плоть плоть

плоть плоть плоть плоть

плоть плоть плоть плоть

плоть плоть плоть плоть

плоть плоть плоть плоть

плоть плоть плоть вплоть

Франц Мон

«есть…»

есть

ты есть

так как ты есть

так как ты есть тот

так как ты есть тот кто

так как ты есть тот кто ты есть

ты есть тот кто ты есть

кто ты есть ты есть тот

тот есть ты ты есть тот

тот ты есть есть ты тот

ты тот есть есть тот ты

тот кто есть есть ты

ты кто есть есть тот

есть тот кто ты есть

ты есть тот кто ты

тот есть ты кто ты

есть ты тот ты кто

кто ты есть ты тот

ты кто есть есть ты тот

тот есть ты кто ты есть

ты кто ты тот есть есть

ты тот ты тот

ты тот кто ты

кто ты ты тот

тот ты кто ты

ты ты тот тот

кто кто ты ты

ты тот

кто ты

«волосы…»

волосы

волосы дыбом

волос в супе

жизнь на волоске

за волосы притянуто

правды в ногах

одна нога тут

ноги в руки

из рук вон

жизнь на руке

рука в супе

руки дыбом

за руку притянуто

«спиной к спине…»

спиной к спине

стеной к спине

спиной к лицу

лицом к стене

стеной к лицу

лицом к спине

спиной к спине

спиной к стене

стеной к стене

лицом к лицу

«надо что-то сделать…»

надо что-то сделать

что-то сделать надо

сделать надо что-то

то что надо сделать

сделать надо то что

сделать надо вот что

что сделать надо

надо сделать что?

сделать что-то надо

то что сделать надо

сделать надо то

что надо сделать

Ханс Карл Артман

«в моем саду исходят кровью…»

в моем саду исходят кровью

удушья сумасшедствия

из кубических фонтанов

исходят кровью в моем саду

сумасшедствия удуший

из конических фонтанов

в моем саду исходят кровью

фонтаны сумасшедствия

из кубических удуший

геометрических удуший

исходят кровью в моем саду

пирамидальные удушья

из кубических фонтанов

из призматических фонтанов

в моем саду исходит кровью

твое удушье у фонтана

Тим Ульрихс [25]

КАРТЫ ДЕКАРТА

я мыслю поэтому существую

я существую поэтому мыслю

поэтому мыслю: я существую?

поэтому я существую мыслю

Ойген Гомрингер

«ЭТО ЧЕРНЫЙ ЯЩИК…»

ЭТО ЧЕРНЫЙ ЯЩИК

ТУТ                   ТОТ

КТО                   ТУТ

ЭТО ЧЕРНЫЙ ЯЩИК

ТРИ ВАРИАЦИИ К «НИКАКОЙ ОШИБКИ В СИСТЕМЕ»

1

никакой ошибки в системе

никакой обишки в системе

никакой боишки в системе

никакой коибши в системе

никакой обикши в системе

никакой обивши к системе

никакой обивши с кистеме

никакой обившис к истеме

никакой обившис к ситеме

никакой обившис к симете

никакой обикшис в истеме

никакой шоибки в системе

никакой ошибки в системе

2

никакой ошибки нет в системе

никакой ошибки вне системы

никакой ошибки в несистеме

никакой ошибки в тень сисемы

никакой ошибки в те тесемы

никакой ошибки нерв сикемы

никакой ошибки винт мысеки

3

никакой системы в ошибке

никакой системы ошибок

никакой системы системы

никакой ошибки ошибки

никакой шипучки в сифоне

никакой проблемы на Шипке

никакой коровы в калошах

шибко шибко каша в кастрюле

ника койка сумма семестра

вика бяка шутки улыбки

(перевод с немецкого)

Перейти на страницу:

Генрих Вениаминович Сапгир читать все книги автора по порядку

Генрих Вениаминович Сапгир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Собрание сочинений. Т. 3. Глаза на затылке отзывы

Отзывы читателей о книге Собрание сочинений. Т. 3. Глаза на затылке, автор: Генрих Вениаминович Сапгир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*