Nice-books.net
» » » » Когда-то тому назад... Сказки английских писателей - Джон Рескин

Когда-то тому назад... Сказки английских писателей - Джон Рескин

Тут можно читать бесплатно Когда-то тому назад... Сказки английских писателей - Джон Рескин. Жанр: Прочее год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 81 82 83 84 85 Вперед
Перейти на страницу:
Льва жил Николас Калпепер.

32

Киплинг не совсем точен. В выемку наверху камня наливался уксус, и монеты передавались нс из рук в руки, а опускались в уксус для дезинфекции.

33

Круглоголовые - прозвище солдат армии Кронвеля, по характерной короткой стрижке.

34

Камфора - лекарственное средство, стимулирующее нервную деятельность.

35

Кардамон, имбирь- травы семейства имбирных, пряности и лекарственные средства. Растут в юго-восточной Азии и Австралии.

36

 Анисовое семя анисового дерева, или баньяна, содержит эфирное масло. Дерево растет также в юго-восточной Азии.

37

В английской буржуазной революции борьба политическая представала как борьба религиозная. Выступление против старых феодальных порядков, которые защищал король, сопровождалось выступлением против старой англиканской церкви, которая поддерживала короля. Джек Маржет, сторонник короля, принадлежал именно к этой церкви.

38

Эврика! (греч. heureka-»я нашел»). Согласно преданию, так воскликнул Архимед, когда открыл основной закон гидростатики. В переносном смысле употребляется как выражение радости, удовольствия при решении какой-нибудь сложной задачи, возникновения новой идем.

39

 Согласно Ветхому завету Библии, Иов был правоверным богатым человеком, и Бог, желая убедиться в крепости его веры, позволил дьяволу наслать на него тяжкие испытания: Иов лишился имения, у него умерли сыновья, его тело покрылось язвами и проказой, но он не отрекся от Бога.

40

По представлениям средневековой медицины в организме человека было четыре вида влаги-жидкости, как компонентов живого тела: кровь, флегма, желчь и черная желчь, или меланхолия.

41

 Шорник-мастер, делающий упряжь для лошадей.

42

В качестве темы для проповеди обычно берется та или иная строка из Библии.

43

Вильям Аттерсол  -историческое лицо, священник пуританской церкви, которая боролась со старой англиканской церковью. Вся английская революция в большой степени прошла под знаком пуританизма. См. прим. 37.

44

Крестами отмечались дома, пораженные чумой.

45

 Гален, Гиппократ - знаменитые врачи древности.

46

Белевейн - от французского bell vent-прекрасный флюгер.

47

Графиня выдает за плоды собственного творчества испорченный вариант стихотворения Шелли «К жаворонку».

Пенья дух чудесный!

Ты не птичка, нет!

С высоты небесной.

Где лазурь и свет,

Ты песней неземной на землю шлешь привет.

И в лазури чистой звук за звуком льешь,

И с песней ввысь летишь, и, ввысь летя, поешь.

(Перевод К. Д. Бальмонта)

48

 Менестрели - бродячие певцы и музыканты в Европе ХIII-XIV вв. Их творчество отличалось утонченностью и изысканностью.

49

 Брут - согласно легенде, внук Энея, героя Троянской войны, мифический родоначальник бриттов и основатель Лондона.

50

 Под историками «издатель» рукописи имеет в виду Гальфрида Монмутского, автора «Истории бриттов» (1139).

51

 Король Артур-король бриттов примерно V-VI веках, герой многих легенд и сказаний.

52

 Имеются в виду семь королевств, на которые после смерти Артура распалась его держава.

53

Огнестрельное оружие появилось в Европе много позже описываемых событий.

54

Четыре ученых клирика-это издатели «Оксфордского словаря английского языке» (изд. 1933 г.).

55

Перечень имен короля - это производная смесь имен римских императоров и римских лап, что вместе с титулом византийского базилевса производит комическое впечатление.

56

Хризофилакс по гречески «златолюб», Дайвз по латыни означает «богатый» и «красноречивый».

57

Эпиграфика - наука, изучающая древние надписи на камне, кости и т. п., -возникла только в XIX веке.

58

Фабрициус Кунктатор - имеется в виду римский полководец Фабий Кунктатор (Медлитель), добивавшийся побед медлительностью и осмотрительностью.

59

Двенадцатая ночь - так в Англии называют крещенский вечер, двенадцатый вечер после рождества, который традиционно посвящают обрядам и развлечениям.

60

Колокола Кентерберийского собора отличались чистотой и силой звучания.

61

Анахронизм: слово «бриллиант» появилось лишь в XVII веке, когда была изобретена алмазная огранка.

62

 Праздник сретенья (2 февраля)-день сбора податей и уплаты долгов.

63

 Строчки из популярного детского стишка «Шалтай-Болтай».

64

Церковная десятина-это десятая часть урожая, взимаемая в средние века в пользу церкви.

Назад 1 ... 81 82 83 84 85 Вперед
Перейти на страницу:

Джон Рескин читать все книги автора по порядку

Джон Рескин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Когда-то тому назад... Сказки английских писателей отзывы

Отзывы читателей о книге Когда-то тому назад... Сказки английских писателей, автор: Джон Рескин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*