Nice-books.net
» » » » История одной принцессы. Битва за мир - Айсель Корр

История одной принцессы. Битва за мир - Айсель Корр

Тут можно читать бесплатно История одной принцессы. Битва за мир - Айсель Корр. Жанр: Прочее год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
смог, наконец, поговорить с Айлин и даже прошёл единение, но в мои планы на эти выходные, вмешался один облезлый вредный феникс. И вот чего ему, спрашивается, не сиделось в его королевстве⁈

Глава 12

Дед

Айлин фон де Вейрийская

Когда мы с Арденом вышли в нашей с мужьями комнате во дворце в Каиртаре, то первым меня заключил в объятия Рей.

— Наша птичка вернулась! — тритон нежно поцеловал, передавая в руки Дарлишу, а тот, немного покружив, отдал Риасу. И хоть они старались выглядеть непринуждённо, я видела, что они напряжены. Тут даже к связи не надо было прибегать.

— Поздравляю со вступлением в нашу семью, — подойдя к Ардену, сказал Дарлиш, протягивая руку.

— Я рад, что стал вашим побратимом и вступил в вашу семью, — обхватывая за предплечье руку Дарлиша, ответил Арден.

— И всё-таки, что случилось? — решила уточнить у мужей. — Дарлиш, ты сказал, что это важно и раз ты здесь, как и остальные, значит, случилось что-то серьёзное?

— Дед твой случился, — недовольно ответил Риас.

— А? Я не ослышалась? Сайнер-ри-каэр-Демриэт? Но…

— Он самый! — сказал Дарлиш.

— Сначала я хотел предложить тебе переодеться в платье, — подойдя к разложенному на кровати красному платью с золотой вышивкой по корсету и юбке, а потом снова перевёл взгляд на меня и добавил: — но сейчас думаю, что тебе лучше оставаться в форме демонической академии.

Всё-таки дед нашёл меня… Но как? Мой феникс пока не пробудился до конца. Я думала, что его визит стоит ждать не раньше, чем после того, как я пройду оборот и если пройду…

В дверь постучали, и Риас пошёл открывать.

— Ваше Высочество, Его Величество король просил вас с супругой и побратимами поторопиться и спуститься в зал для приёма гостей, поскольку делегация из Кэимлерта вас заждалась.

Мы переглянулись с мужьями. Дарлиш направился на выход, показывая тем самым, что и нам пора. Возле лестницы мы встретились с Роном и Лесайрой, которых сопровождал магистр Харшар. Всё-таки я пока к нему не привыкла до конца, и, наверное, потому мне было странно видеть его здесь прямо сейчас.

— Айлин, не бойся. Сайнер ничего не сможет тебе сделать, — попытался подбодрить меня Рон.

— Я не боюсь. Я вообще его не знаю и, если честно, знать не хочу…

На талию легла рука Ардена, а Дарлиш взял меня за руку с другой стороны, оказывая молчаливую поддержку. Риас шёл впереди, а Рей, Рон с Лейсарой и магистром Харшаром позади нас, замыкающими.

Как только мы подошли к залу для приёма гостей, двери перед нами раскрылись, и глашатай объявил о нашем приходе. Спор, ведущийся между Рагнаром и темноволосым мужчиной тут же прекратился, и все уставились на нас. Но я заметила, что на его скулах, висках и даже по шее проглядывала оранжево-золотистая чешуя.

— Вы!!! — внезапно воскликнул мужчина, которого мне было сложно назвать дедом… Всё же я не до конца отошла от стереотипов Земли. Дед в моём восприятии представлялся пожилым человеком, с сединой и морщинами, пусть и не сильными. Но мужчина, который сейчас спускал всех собак на Рона и Лейсару, выглядел очень молодо, максимум на тридцать пять лет. Тёмно-каштановые волосы с багровыми прядями, были забраны назад и заколоты заколкой-иглой, с украшенным тёмно-красными драгоценными камнями навершием. Лоб украшала золотая полоска короны-диадемы с перевёрнутым треугольником, в центре которого также был расположен драгоценный камень тёмно-красного, почти бордового цвета. Одет он был в чёрный камзол с золотыми пуговицами и брюки, убранные в высокие сапоги.

— Попрошу не кричать на мою супругу и побратима, — спокойно ответил магистр Харшар. — Вы не видите, что она в положении? Разве дворцовый этикет позволяет подобное поведение в присутствии другого монарха, к которому вы, между прочим, пришли на приём.

— Побратим⁈ — бросив на магистра полный презрения взгляд, переспросил Сайнер. — С каких пор у айнеров пошла мода на кучу мужиков⁈ Ладно, другие расы с ума сходят, но вы! — Он снова посмотрел мне за плечо.

— И я тебя рада видеть, дедуля, — решила переключить его внимание на себя. Всё-таки крайне неприятно слушать, как он ругает Рона и Лейсару за то, в чём они не виноваты.

Мужчина, с длинными синими вьющимися волосами, среди которых я заметила пряди нежно фиолетового оттенка, и глазами цвета рассветного солнца, что стоял рядом с дедом, не спускал с меня взгляда, едва мы с мужьями вошли в тронный зал. И я чувствовала, как мой огонь рвётся к нему. Это было не так, как с Арденом. Что-то иное, странное, но приятное…

— Айлин, мы сейчас же уходим домой, — тоном, не терпящим возражений, спустя несколько мгновений ответил мне Сайнер.

— Я дома, Ваше Величество.

Мужчина сузил глаза и ответил:

— Твой дом в Кэимлерте.

— Мой дом там, где мои мужья, — ответила ему. — Вас же я не знаю.

— Кто⁈ — рявкнул Сайнер, но я даже не вздрогнула и продолжала смотреть ему прямо в глаза.

— Мужья, Ваше Величество. И Лейсара является магистру Зартану Харшару солэри. Как и мои мужья — мои истинные. Наш союз нерушим, — решила сразу расставить всё по своим местам.

— Чушь! У фениксов никогда не было столько истинных! Никогда! Тебе просто запудрили голову!

— А у меня есть, — я кивком показала на мужей, продолжая: — четверо замечательных мужей.

— У тебя уже есть наречённый! Ниор из Дома Рассветных фениксов, — он также, как и я, кивнул в сторону синеволосого мужчины, в глазах которого читался шок. — Лишь он твоя пара. А они все…

— Ваше Величество, — привлекая к себе внимание, заговорил Рагнар, — вы требовали, чтобы я вызвал ко двору герцогиню Айлин фон де Вейрийскую, и я выполнил ваше требование. Надеясь, что вы сумеете найти с ней общий язык. Всё же родная кровь. Но, я вижу, ваш спор ведёт в никуда. Как и наш с вами ранее разговор. Поэтому прошу покинуть территорию моего королевства.

— Я не покину ваше королевство без своей внучки! Она наследная принцесса Кэимлерта!

— А также подданная моего королевства и жена младшего принца. Брачная вязь на её запястье — подтверждение благословлённого самой Ильрией союза.

Дед выдохнул, его лицо стало абсолютно спокойным, а тон, с которым он заговорил доброжелательным и

Перейти на страницу:

Айсель Корр читать все книги автора по порядку

Айсель Корр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


История одной принцессы. Битва за мир отзывы

Отзывы читателей о книге История одной принцессы. Битва за мир, автор: Айсель Корр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*