Лисий переполох - Екатерина Александровна Боброва
Так что я привыкла постоянно следить за собой, чтобы не нарывать лишний раз на неодобрительные взгляды и поджатые губы старших дам.
Запах дразнил, щекотал ноздри, и я пошла на него, удивляясь, что никого больше он не заинтересовал. Воняло же так, словно лис сидел у меня на коленях.
Обойдя какие-то сараи, я оказалась в дальнем уголке усадьбы. Здесь явно давно никого не было. Валялась старая повозка. Лежали горкой приготовленные для чего-то камни. А за ними виднелся рыжий кончик хвоста.
В нос ударил запах крови.
Твою же…
Я поспешно шагнула к камням, присаживаясь на корточки.
Лис лежал на боку, тяжело дыша. Глаза были прикрыты. Из пасти вывалился набок язык. Шерсть была перемазана бурым, а из лопатки торчало обгрызенное древко стрелы.
Я снова выругалась, помянув и свою неудачливость, и неудачливость лиса, и этот мир, где балом правят хищные стрелы, а людей и лис отстреливают, словно глупых куропаток.
Зажмурилась, ощущая, как сдавливает от жалости горло. Слишком много смертей за последнее время.
Осторожно коснулась рыжего уха. Лис вздрогнул, открыл глаза, глянул мутным взглядом и вдруг потянулся к руке, лизнул кожу, словно прося о помощи и рухнул безвольной тряпочкой на жухлую траву.
Я замерла, лихорадочно соображая, что делать.
Попросить о помощи Шаоюй? Рискованно. Она может не захотеть заводить вторую лису дома, а остальные предложат свернуть зверю шею, да освежевать шкуру.
Меня накрыла волна паники.
Я стиснула зубы. Нужно успокоиться. Один раз у меня получилось вытащить стрелу, получится и второй.
Сняла с себя пояс – сгодится на перевязку.
Теперь вспомнить, что делала Шаоюй, когда залечивала рану.
Прикрыла глаза, погружаясь в воспоминания. Тепло защекотало кожу. Звуки стали глуше, а ощущения ярче. Я положила ладони на шкуру, чувствуя, как от раны печет дурным теплом. Как тяжело дышит зверь. Как резок его запах, и ярче всего в нем нотки страха.
Наощупь нашла обгрызенный кусок стрелы. Нажала на кожу, выдохнула и дернула резко вверх. Отбросила наконечник в сторону – потом закопаю. Заткнула вытекающую из дыры кровь поясом и сосредоточилась на цветных линиях.
Не знаю, сколько я так просидела. В висках ломило. Во рту пересохло. Тело ощущалось ватным, словно я марафон пробежала.
Открыла глаза, боясь, что лис все так же истекает кровью. Отняла осторожно пояс. Рана, конечно, никуда не делась, но выглядела вполне прилично: кровь из нее не текла, а во впадине розовело срощенное мясо.
Я недоверчиво рассматривала бывшую дыру.
Это я? Со страху, наверное. Испугалась сильно, вот и…
Лис шевельнулся, приподнял башку, словно прислушиваясь к чему-то. На морде отразилось искреннее недоумение. Уши дернулись. Потом он осторожно приподнялся. Хвост нервно заходил по бокам.
Рыжий переступил с лапы на лапу – откуда-то я знала, что это самец, потом тявкнул в смятении и вдруг метнулся в сторону, нырнул под забор и… был таков.
А я осталась сидеть, сжимая в руке окровавленный пояс. И ни слова благодарности. Рыжий засранец.
Вечер наступил слишком быстро для той, кто имел смутное представление о местоположении храма и о способе незаметно покинуть усадьбу. Ладно, способ я нашла. Там же за сараями была неприметная калитка, которая выходила в проулок. Вот через нее я смогу выйти ночью, оставить открытой для себя, а дальше… как повезет. Если дежурный обнаружит открытый засов и закроет его, придется ждать до утра и пытаться проскользнуть мимо слуг.
Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления. Там еще лестница где-то валялась…
Решив, что в своем белом траурном платье мне только местных пугать – вылитое же приведение, я раздобыла черную накидку. Могла бы еще и лицо углем закрасить, но подумала, что перебор. Если меня задержит стража, у них будет масса вопросов и в первую очередь касательно душевного здоровья шляющейся по ночам девицы.
На случай своей поимки я придумала легенду о явившемся ко мне во сне призраке отца и его просьбе провести по нем поминовение в храме. Ну а я настолько перепугалась, что немедленно отправилась в храм посреди ночи.
Местные суеверны и покойников уважают. Тем более убитых. Конечно, мне попинают за создание проблем и попросят следующий раз дождаться утра, но…
Не страшно, если я войду в ряды городских сумасшедших. Для меня делить сознание с лисой уже повод обратиться к психиатру. Обвинение в колдовстве в разы опаснее.
Успокаивая себя таким образом, я кралась по ночной усадьбе к заветной калитке. Как я и подозревала, моим главным врагом являлся сторож, который бдел всю ночь и проверял усадьбу, в том числе и запоры на воротах.
Замирая на месте и дыша через раз, я тщательно выбирала, куда ставить ногу. Благо ночь была лунной, и света было достаточно. Но и меня тоже видно было хорошо, а потому я жалась к стенам и выбирала густые тени…
Неспешно добралась до калитки. Вспомнила о спасенном лисе. Пожелала бедолаге скорейшего выздоровления.
На ощупь нашла засов. Тот легко отодвинулся в сторону, открывая дверь на свободу. Впереди лежала залитая лунным светом улица, погруженная в сонную тишину спящего города. С двух сторон ее подпирали высокие заборы богатых усадьб.
Со слов служанки мне было направо, потом до конца и налево. Недалеко.
Я мягким, неслышным шагом двинулась в нужную сторону.
- Молодой господин, - один из охранников стукнул в дверь.
- Входи, - разрешил Хайлин, откладывая в сторону счетную книгу. Устало потер глаза. День выдался суматошным. С утра они принимали местных чиновников, с которыми следовало обговорить устроительство праздника Дунчжи. Как глава города отец будет проводить ритуал жертвоприношения Небу. Как старший сын он должен будет ему в этом помогать. И все, о чем сейчас мечтал Хайлин после долгого обсуждения сотни деталей – это лечь и поспать.
- Вы просили доклад о Да Ли Я.
Поспать, похоже, не удастся.
- Говори уже, - поторопил он охранника.
- Она покинула усадьбу.
Хайлин глянул с интересом.
- Ночью? Одна?
- Вышла через заднюю калитку. Закрыть? – поинтересовался охранник, на лице явственно читалось неодобрение, вкупе с желанием оградить семью от неприличной девицы. И девицы ли?
- Проследить, - отдал приказ Хайлин. – Доложить, куда направляется. Не мешать.
- Слушаюсь, господин, - охранник удалился.
- Так-так-так, - Хайлин возбужденно прошелся по комнате. Всколыхнувшийся азарт прогнал сонливость. – Гулять, значит. И к кому? Неужели к возлюбленному, несмотря на траур?
Он брезгливо скривился, понимая, что для столь грязного обвинения понадобятся серьезные доказательства. Но если они подтвердятся, лучше будет прогнать