Nice-books.net

Инструктор по любви - Кристина Мульер

Тут можно читать бесплатно Инструктор по любви - Кристина Мульер. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ври, – холодно проговаривает Морган, отвернувшись обратно к столу, и, поднеся стаканчик кофе к губам, делает глоток.

Кажется, я впервые вижу его таким… по-взрослому отчаявшимся. Как будто он вмиг взрослеет лет на пять, перепрыгнув важные годы личностного становления. И чем я только думала, когда совершала ещё один идиотский поступок? Тётя была права насчёт меня: я глупая, никчёмная девчонка, которой наплевать на чувства других и которая будет делать всё, лишь бы быть для всех неудобной.

Хотя, возможно, у меня всё-таки есть шанс всё исправить.

– Это правда. – Морган тут же поворачивает голову, кинув на меня заинтересованный взгляд. – Я встречаюсь с мистером Мартеном. С нашим инструктором канатной дороги. – Каждое слово даётся мне с огромным трудом, поэтому я глубоко вздыхаю, прежде чем продолжить: – И ты был…

– Твоим прикрытием, – заканчивает Морган, заставляя меня неловко просунуть руки в карманы ветровки и сжаться в желании занять на данный момент как можно меньше пространства. – Ой, точнее, вашим, – небрежно добавляет, и я сразу же нахожу его глазами, сделав шаг к нему навстречу.

– Морган, я тебя прошу, не говори никому. Пожалуйста, – присаживаюсь обратно на скамейку, пытаясь поймать его взгляд, но он упорно смотрит в стол, полностью игнорируя мои отчаянные попытки установить с ним зрительный контакт. – Это тайна. Никто не должен знать. Мы можем пострадать, если кто-то узнает. Ты ведь этого не хочешь?

– Или он может пострадать?

Морган переводит на меня пустой взгляд. В его глазах не остаётся ни намёка на тот яркий огонёк, что горел буквально несколько мгновений назад.

Какая я дура!

– Леона, он заставляет тебя молчать?

– Нет, – резко отвечаю, разозлившись. Почему все считают, что меня можно заставить что-то делать?! – Это был мой осознанный выбор. Наш совместный осознанный выбор, – говорю чуть мягче, разжав челюсть.

– Я не знаю, что тебе сказать. Честно, я был не уверен, точнее, надеялся, что причина моих подозрений – это всего лишь ревность, – Морган снова отворачивается, а я отчаянно вздыхаю. – Но, как оказалось, всё намного реальнее, чем я думал.

– Пообещай мне, что это останется между нами.

Понимаю, что я сейчас не в том положении, чтобы диктовать условия, но я в какой-то книжке читала, что если говорить достаточно твёрдо о чём-то, в чём вы не уверены на сто процентов, то есть вероятность, что вам всё же поверят…

– С какой стати я должен тебе что-то обещать?

Да, кажется, приём не сработал. Или я говорила недостаточно решительно?

– А с такой, что ты, кажется, хотел признаться мне в чувствах, – мягко выдыхаю, снова бегая глазами по профилю его лица. Морган нахмуривается, поджав губы, и я понимаю, что попала в самое яблочко. – Пожалуйста.

– У меня одно условие.

Морган поднимает взгляд к моему лицу, застыв в одном положении.

– Всё, что угодно, – проговариваю едва слышно.

– Расскажи мне всё с самого начала.

Глава 14. «Невероятная»

– Маэль?

Тихонько стучу и дёргаю дверную ручку, потянув её на себя. Она с лёгкостью отворяется. Захожу внутрь, осмотрев комнату. Мой взгляд не цепляется ни за что, что могло быть необычным в спальне Маэля, но я по какой-то причине чувствую себя странно. Не в своей тарелке.

Комната оказывается пустой. Видимо, Маэль куда-то вышел или решил пройтись, ведь старики обычно гуляют по вечерам.

Ладно, я прекращаю! Но шутить над ним – это ведь всегда так забавно…

Аккуратно сложенные бумаги и прочий хлам на журнальном столике не заставляют меня подумать о том, что мистер Мартен просто-напросто нудный педант, а наоборот – вынуждают насторожиться.

Да что такое? В чём дело? Что такого особенного в сегодняшнем дне?

Прогоняю неприятные мысли, тряхнув головой, и начинаю оглядываться по сторонам. Не вижу пустые бутылки от виски, перевёрнутый экраном вниз телефон, десятки выкуренных сигарет и мягко, облегчённо выдыхаю. Собираю волосы в низкий хвост, оставляю пару прядок у лица и решаю немного прибраться. Несмотря на то, что комната кажется убранной, мне почему-то хочется здесь похозяйничать. Приподнимаю кофту, брошенную на низкую мягкую кушетку, на которой мы сидели, когда я осталась у него в первый раз. Складываю одежду, согнув рукава внутрь, и кладу её на стул рядом. Огибаю пространство взглядом. Поняв, что прибирать тут больше нечего, неловко просовываю ладони в задние карманы джинс и, приподняв плечи наверх, подхожу к окну.

Плотные шторы практически касаются друг друга, оставляя лишь узенькую полоску света, просачивающуюся в спальню. Резко одёргиваю шторы в разные стороны, и в комнату проникает тёплый свет закатного солнца. Замираю на мгновение, вновь рассматривая невероятной красоты французское небо, и пытаюсь запомнить его в мельчайших деталях, ведь совсем скоро мне придётся расстаться с ним раз и навсегда.

Развернувшись, бросаю взгляд на полку с книгами, которую замечаю почему-то только сейчас. Я уже была здесь, и не раз, но по какой-то неведомой причине никогда не обращала внимания на богатую коллекцию книг Маэля, которую он зачем-то притащил с собой в лагерь. Возможно, я не заметила книги, потому что была занята кое-чем другим, а точнее, кое-кем другим…

Ладно. Это уже ни в какие ворота не лезет. Сегодняшний вечер официально объявляю вечером, посвящённым развратным мыслям о мистере Мартене. Может, он меня за них ещё накажет?..

Подхожу к книжной полке, чтобы взять книжку наугад. Хочу выбить из головы похабные мысли, все до одной, именно поэтому беру первую попавшуюся книгу и плюхаюсь на широкую кровать.

«Искусство понимать». Многообещающее название. Интересно, автор сам-то умел понимать людей или хотя бы себя, чтобы написать такую заумную книгу? А то часто получается так, что люди дают направо и налево советы о том, что в своей жизни никак починить не могут.

Перевернув книгу, вижу аннотацию, пробегаясь по ней глазами. Чёрт, так это… книга для родителей.

«Хотите, чтобы ваш ребёнок доверял вам, делился сокровенным и считал лучшим другом? Это книга для вас. Вы научитесь понимать своего ребёнка без слов».

М-да, я бы подарила такую книжку тётушке. Ей явно пригодилось бы.

Понимаю, что мне это читать пока рано и совсем не актуально на данном этапе моей жизни, поэтому, приподнявшись, закидываю это чтиво обратно на полку и беру другую книжку с каким-то драконом на обложке. А вот это уже моя тема.

Начинаю читать, особо не вдумываясь в сюжет. Не просто так ведь Маэль хранит у себя книги для понимания детей? У меня два варианта: либо он слишком сильно любит свою работу и хочет идеально понимать своих учеников, именно поэтому вечерами зачитывается книгами о психологии

Перейти на страницу:

Кристина Мульер читать все книги автора по порядку

Кристина Мульер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Инструктор по любви отзывы

Отзывы читателей о книге Инструктор по любви, автор: Кристина Мульер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*