Nice-books.net

Невеста для принца - Дж. Дж. МакЭвой

Тут можно читать бесплатно Невеста для принца - Дж. Дж. МакЭвой. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
что-то явно пошло не так.

* * *

Гейл

— Это был несчастный случай. Не смотри на меня так, — буркнул я, чувствуя себя виноватым.

— Я же сказал, что сам всё приготовлю, Ваше Высочество, — напомнил Искандар, положив пакет с помидорами на табурет.

Затем он прошёл на кухню, оглядывая хаос с каменным выражением лица.

— Это не было бы романтическим жестом, если бы это сделал кто-то другой, — возразил я.

— Это определённо было бы романтичнее, чем то, что получилось в итоге, — парировал он, схватив тряпку у раковины.

Чёрт возьми, он был прав. Протянув руку за полотенцем, я поймал его взгляд.

— Вы собираетесь заняться уборкой?

— Да, я хотя бы это умею, — огрызнулся я.

Вдохнув глубже, чтобы успокоиться, я просто забрал тряпку.

— Я уберу. А ты можешь позвонить Вольфгангу и попросить его привезти завтрак?

— Сейчас же, конечно, — кивнул он и отступил, оставляя меня разбираться с беспорядком.

Я даже не знал, с чего стоило начать. Закатав рукава, снял сковороду, залитую пеной, и поставил её в раковину, включая воду. Запах был ужасен. Взяв губку, я начал оттирать чёрный налёт на дне сковороды, но, кажется, всё было без толку.

Что за чертовщина?

Чем сильнее я тёр, тем больше откалывались куски нагара, но сковорода всё равно выглядела ужасно.

— Ваше Высочество.

— А? — подняв голову, я увидел, что Искандар протягивает мне телефон.

— Ваши родные.

Прекрасно. Именно этого мне не хватало этим утром.

Вытирая руки, я бросил тряпку на край стола и взял трубку.

— Алло?

— Гейл! — визгливый голос Элизы заставил меня поморщиться.

Я отодвинул телефон от уха, но даже так её было прекрасно слышно.

— Одетт рядом? Можно с ней поговорить?

— А можно сначала поздороваться? — спросил я.

— Привет, Гейл, — буркнула она. — А теперь, где Одетт?

— Её здесь нет. Я её даже не видел, — соврал я, глядя в окно с видом на город. — Сиэтл — приятный город. Хочешь, опишу вид?

— Что значит «не видел»? Искандар сообщил, что вы проговорили всю ночь, — вмешался Арти.

— Правда? — я оглянулся на Искандара, который, несмотря на моё явное желание всё убрать самому, продолжал возиться с кухней. — Так он теперь не только телохранитель, но и шпион?

— И то, и другое, — с лёгкостью ответил Арти.

— А ещё ты сжёг её кухню.

— Это только что произошло! — воскликнул я, зажав переносицу. — И не всю кухню. Только сковороду на плите.

— В любом случае, постарайся быть осторожнее. Скажи ей, что мы оплатим ущерб. Мы не хотим, чтобы она подумала, что мы бездушные, — раздался голос матери.

Я закатил глаза, с трудом сдержав желание выбросить телефон в окно.

— Да, мама.

— Надеюсь, это не твоя попытка саботировать этот союз, — упрекнул меня Арти.

— Знаешь, ты с каждым днём всё больше становишься похож на отца.

— Спасибо за комплимент. Король — великий человек, — с усмешкой ответил он.

— Вы все пытаетесь свести меня с ума этим утром? Если так, то у вас получается! — воскликнул я, вжимая пальцы в переносицу.

Разве у них нет никаких других дел?

— Мне всё ещё интересно, моя будущая невестка там? Можно мне с ней поговорить? — голос Элизы, громкий и настойчивый, прорвался сквозь общий гул.

— Нет, — отрезал я.

— Почему?

— Потому что вряд ли она захочет начать своё утро с чрезмерно восторженной фанатки.

— Ты такой… — начала было она.

— Элиза, — спокойно, но твёрдо сказала моя мать.

Я усмехнулся.

— Спасибо, мама.

— Не благодари меня пока, — добавила она. — У тебя есть доступ к средствам. Используй их, чтобы загладить этот беспорядок. И своди её куда-нибудь. Покажи, что ты принц, а не просто человек, который зависит от неё. Напомни ей о величии, которое ты представляешь.

— Да, мама, — ответил я, подавляя желание вздохнуть.

— Я серьёзно, Гейл. Она не такая, как твои прошлые… подруги.

Подруги? Если бы я мог закатить глаза ещё сильнее, я бы это сделал.

— Мама, мне нужно идти, — сказал я, стараясь завершить разговор.

— Подожди, — вмешался Артур.

Господи, спаси меня от этого разговора.

— Да, брат? — спросил я, слыша какой-то шёпот на другом конце. — Алло?

— Я попросил их уйти, — сказал он. — Как ты на самом деле?

— Прошло меньше суток с моего отъезда, а ты уже беспокоишься обо мне? Я тронут…

— Дай уточню, — перебил он. — Что ты думаешь о ней? Она тебе нравится?

Этот вопрос застал меня врасплох. Честно говоря, я понятия не имел, как ответить. Почесав затылок, я пробормотал.

— Ещё слишком рано судить, Артур…

— Не начинай. Ты из тех, кто формирует мнение с первых минут. Помнишь Леди Шварц? Ты сказал, цитирую: «Она самая надменная, избалованная женщина, которую я когда-либо видел, так ещё и похожая на кокер-спаниеля».

Почему он запоминает все мои слова, особенно худшие из них?

— Я был молод тогда, — буркнул я.

— Ты всё ещё молод. Единственное, что изменилось, — ты научился держать своё мнение при себе, — рассмеялся он. — Так что ты думаешь?

Я считал её невероятно красивой, но если бы я это сказал, он припоминал бы мне это до конца жизни, особенно если у нас с Одетт ничего не получится.

— Если тебе нужно знать, то она... властная, вспыльчивая и склонна к эмоциональным вспышкам, — признался я, надеясь, что это закроет тему.

— Ваше Высочество, — раздался голос Искандара.

Я посмотрел на него, но он не обращал внимания на меня. Его взгляд был устремлён куда-то за моей спиной. Неприятное предчувствие охватило меня. Медленно обернувшись, я увидел Одетт, стоящую на лестнице. На ней был свитер, джинсы и ботинки. Её кудри были собраны в хвост, а глаза яростно сверлили меня.

Чувствуя, как сердце пропускает удар, я повернулся обратно к Искандару.

— Я говорил на английском или эрсовском?

— На английском, — ответила она вместо него. — И до сих пор говоришь.

Чёрт.

— Я… — начал я.

— Властная, вспыльчивая и склонна к эмоциональным вспышкам, значит? — повторила она, делая шаг вниз с каждой фразой. — Звучит отвратительно.

— Я не это имел в виду…

— Конечно, ведь это можно понять по-разному, — сказала она с фальшивой улыбкой, явно сдерживая гнев. — Это ведь не королевские качества, правда? Похоже, я не подхожу. Удачи в поисках другой наследницы. До свидания.

— Одетт, подожди! — я попытался рвануть к двери, но вместо этого со всей силы ударился ногой о диван. — Чёрт!

— Ваше Высочество, — Искандар шагнул ко мне, но я жестом остановил его.

— В аптечке есть бинты, — холодно сказала она, открывая дверь.

И тут, как по заказу, появился Вольфганг с завтраком в руках.

— Здравствуйте, — с широкой улыбкой сказал он.

— Что, вся Эрсовия решила заглянуть в гости? — резко спросила она, проходя мимо

Перейти на страницу:

Дж. Дж. МакЭвой читать все книги автора по порядку

Дж. Дж. МакЭвой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Невеста для принца отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста для принца, автор: Дж. Дж. МакЭвой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*