Nice-books.net

Развод (не) состоится - Диана Рымарь

Тут можно читать бесплатно Развод (не) состоится - Диана Рымарь. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">Невольно вздрагиваю, вспомнив вчерашний взгляд Миграна на мое почти голое тело.

Все-таки решаю использовать резко изменившееся настроение шефа в свою пользу.

Строю кукольные глазки и прошу:

— Не увольняйте меня, пожалуйста. Мне сейчас никак нельзя лишаться работы. А сменами я больше меняться не буду, вот сегодня пришла отработать за вчерашний день. Я, наоборот, хотела вам в ножки кланяться, чтобы вы меня на полную смену взяли, ведь мои десерты хорошо продаются. Я могла бы делать больше, добавить новинки в меню.

— Что вы, Ульяночка. — Он снова широко мне улыбается, хотя с его фонарем под глазом это смотрится немного комично. — Не нужно мне кланяться, я с удовольствием увеличу ваше количество трудовых часов. По поводу нового меню проинформируйте су-шефа, он разберется с нюансами.

Стою, шумно сглатываю и понять не могу. Меня не увольняют!

На этот раз у меня в глазах появляются слезы благодарности.

Слезы, блин! Нет чтобы просто сказать спасибо и уйти. Я слова вымолвить не могу. Чувствую, что если открою рот, то оттуда вырвется всхлип.

— Давайте, давайте, — командует директор. — Успокаивайтесь и идите на свое рабочее место. Пусть страсти немного поулягутся, а потом мы с вами поговорим о по-настоящему важном.

Э-э… Что?

О чем это он собрался со мной потом разговаривать?

Оно бы, конечно, можно было спросить, но… Я слишком рада, что меня прямо сейчас не увольняют, поэтому не хочу рисковать и убегаю переодеваться.

Глава 15. Воры

Мигран

— Поторапливайтесь! — кричу близнецам с первого этажа.

Нетерпеливо прохаживаюсь по гостиной, периодически посматриваю на винтовую лестницу, с которой вот-вот должны спуститься мои отпрыски.

Мы уже вовсю опаздываем в школу, а им хоть бы хны. Хорошо если попадут ко второму уроку.

Смотрю на часы, время неумолимо движется вперед.

Начинаю нервничать еще больше.

Подхожу к лестнице, сжимаю деревянные перила.

Пялюсь наверх.

Снова взываю к их совести:

— Ну где вы там?

Наконец сверху раздаются торопливые шаги.

Близнецы и вправду вскоре спускаются, но в каком виде…

С недоумением оглядываю своих отпрысков, которые напялили на себя по три куртки, заодно держат в руках по увесистому рюкзаку и дорожной сумке. У обоих поклажи примерно одинаковые.

— Что происходит вообще? — Смотрю на них выпученными глазами.

— У нас просто тренировка, — вяло и не очень убедительно отбрехивается Артур. — Надо с собой взять все необходимое. Бать, ты не парься, мы в школу сами доберемся.

Кто бы знал, как я ненавижу это «бать». Верный признак, что чего-то натворили или задумали. Ведь обычно называют меня папа или отец.

— Я же сказал, что отве… — Замираю на полуслове, потому что подмечаю, как из сумки Арама торчит шнур.

Без лишних слов подхожу, чуть ли не силой забираю у сына сумку.

Подношу ее к кофейному столику, ставлю на него и раскрываю.

Обалдеваю от увиденного.

Вперемешку со шмотьем и кроссовками тут лежит куча подзарядок, джойстики от приставки и, собственно, сама приставка, еще ноутбук, планшет.

Вещи собрали, паршивцы!

— Это тебе на тренировку понадобилось? — Смотрю на сына с недоумением. — Или ты технику из дома тыришь, на мои деньги купленную?! Не знал, что ращу вора.

После моих слов Арам стоит красный, как пожарная машина, нервно сглатывает, видимо, выдумывает оправдание.

Я поворачиваюсь к Артуру:

— Что же у тебя в сумке, сын? Вторая приставка? Продать решили, а деньги мамуле своей отнести? Это она вас надоумила родного отца обокрасть?

Вот только если Араму явно стыдно за то, что поймали на горячем, Артур — другого поля ягода. Ему никогда и ни за что не стыдно. Паршивый характерец, мой.

Он сжимает кулаки и шагает ко мне, причем делает это с таким видом, будто собрался помериться силами. Смеет повысить голос:

— Мы ничего не продаем и ничего не крадем! Это наши вещи, и мы их забираем с собой!

— Вещи ваши, вот только я запретил вам брать их к матери, — подмечаю с издевкой. — Они ваши, пока вы живете здесь, со мной. Вы не понимаете культурный русский язык? Объяснить на матерном?

В этот момент мы слышим скрип половицы.

Оборачиваемся, видим в дверном проеме Розу. Она стоит с кухонным полотенцем в руках, нервно его теребит.

Явно пришла сюда на крики.

— Ты из-за этой мразоты и мать, и нас из дома выпираешь ни с чем, а мы хавать это должны, что ли? — визжит Артур.

Роза отшатывается назад, качественно бледнеет, с обидой сжимает губы.

Ей-богу, если бы я ее хоть чуть-чуть любил, наверное мне стало бы ее жаль. Но нет во мне сейчас к ней никаких чувств, кроме злости за то, что не вовремя вышла. И без нее тут хватает раздражителей.

Естественно, я не могу спустить близнецам с рук такое хамское поведение.

— Ты как смеешь так разговаривать? — вопрошаю, глядя Артуру прямо в глаза. — Я твой отец, ты должен проявлять ко мне уважение. А ты скалишься, как маленький неразумный щенок!

— Ты нам другое обещал! — Артур сверлит меня обиженным взглядом. — Что по-другому будет!

— Что же я такого обещал, раз это дает вам право обворовывать собственный дом и бежать отсюда, как крысам? — Смотрю на него в упор.

Сын выдает на-гора:

— Ты сказал, что развлечешься с ней, и только. Пар выпустить! Твои слова были, бать? Ты сказал, что мать не узнает! А оказалось что? Ты ее вместо матери дома поселил, и мы типа должны с ней жить?

О, сколько пафоса в голосе. Сколько праведной обиды.

— Все не так, Артур. — Я скрежещу зубами.

— А как? — Сын складывает руки на груди и пыхтит. — Объясни, потому что я не понимаю, Арам тоже не понимает. Ты мать из дома выгнал! Нашу мать…

М-да, вот каким козлом они меня видят в этой истории. Собственно, я догадывался, что развод с Ульяной они мне так просто не простят. И все-таки как им сказать, что их мать — гулящая дрянь? Как вообще можно сказать такое родным детям? В то же время мне не хочется быть в этой истории крайним, ведь каждый должен получить по заслугам.

Стараюсь объяснить, обходя острые углы:

— Вы еще малы, многого не понимаете. Но когда вы подрастете, я объясню…

— Предатель ты! Что тут непонятного? — упивается своей лживой правотой Артур.

Юношеский максимализм в чистом виде, не разбавленный.

Сто процентов это Ульяна так настроила детей против меня. Как же сильно меня это бесит…

— Это не я — Бармалей в этой истории! — наконец не выдерживаю. — Это ваша мать, она…

— Она на Розу не прыгала, — встревает в

Перейти на страницу:

Диана Рымарь читать все книги автора по порядку

Диана Рымарь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Развод (не) состоится отзывы

Отзывы читателей о книге Развод (не) состоится, автор: Диана Рымарь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*