Nice-books.net

Развод. Закон бумеранга - Анна Зубавина

Тут можно читать бесплатно Развод. Закон бумеранга - Анна Зубавина. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Написаны, правда, масляными красками. Но не старинные, это точно. Но и не современные.

Присмотрелась. Похоже, времена, когда война давно закончилась. Шестидесятые годы прошлого века? Семидесятые?

Вот работницы в белых платочках выходят из ворот фабрики. Усталые, но довольные лица. А вот девушки поют песню под гитару. Вокруг буйно цветет сирень.

— Тебе нравятся? — заметил мой интерес старый банкир. Он подошел к одной из картин, коснулся пальцами.

— Не разбираюсь в картинах, — удрученно вздохнула.

— А я научился… Это соцреализм… Ушедшая эпоха, но такая близкая. Жизнь наших родителей, да и мы… застали. Меня привлекают жанровые полотна. Выдающихся жанристов не так уж и много.

Он вздохнул и подошел к окну. Потом вернулся в кресло.

— Времени для разговора у нас с тобой осталось мало. Поэтому начну с главного, — он замолчал, видимо, собираясь с силами. Начал перебирать какие-то документы, бумаги.

Я застыла на стуле. Сжала заледеневшие ладони в замок. Господи, что он хочет мне сказать? Что виделся с Артемом, и муж обвинил в развале семьи меня?

Неужели приходил к Филиппу Алексеевичу с Вероникой? Представил ее как любовь всей своей жизни? А меня, наверное, назвал досадной ошибкой!

Удушливая волна негодования захлестнула сознание, огненным румянцем выступила на лице и горячечным потом на спине…

— Хочу предложить тебе работу. Думаю, что это то, что нужно, — наконец, заговорил старый банкир и протянул визитку. — У моего старого приятеля имеется фирма. Довольно крупная, с дочерними предприятиями. А так как в мире все непросто, то руководство заинтересовано в укреплении экономических связей с Китаем, но языковый барьер никто не отменял. Специалистов найти нелегко. Я предложил тебя. Правда, есть один нюанс. Фирма юридически принадлежит приятелю, но всеми делами заправляет его сын.

Я опустила глаза на кусочек пластика:

«Роман Александрович Устинов.

Генеральный директор фирмы «Комета — Н»».

Сжала карточку холодными пальцами.

От значительности момента меня словно сковало.

«Вот оно. Вот оно», — выбивало в висках пульсом.

Китайский. Самый любимый из иностранных. И самый трудный.

Неужели это правда, и судьба повернулась ко мне лицом?

Филипп Алексеевич что-то озабоченно объяснял, но я почти ничего не понимала. Его слова доносились до меня словно сквозь вату.

Но я твердо знала одно — ни за что не откажусь от этого предложения. Какие бы условия мне ни ставили.

— Когда приступать? — спросила севшим голосом.

— Через два дня тебя ждут на собеседование.

Глава 13

— Так скоро? — я сглотнула пересохшим горлом.

— Тебя это удивляет? — старый банкир пристально взглянул мне в лицо. — Я почему-то думал, что чем раньше, тем лучше…

В его голосе уловила растерянность.

— Нет-нет, нормально все. Просто неожиданно…

Почувствовала, как меня охватило странное состояние. Ощущение нереальности происходящего, что ли…

Неужели мне предстоит работать в серьезной компании с выходом на мировой уровень?

Вот так, сразу… Нет, я не могла поверить в удачу. Что-то тут не то…

В голове шумело, туманилось, хотя я все воспринимала адекватно.

— Старый пень, — с досадой прихлопнул ладонью по столу банкир. — Такие известия требуют подготовки! А я сразу карты раскрыл. Не подумал, деточка… — проговорил он с расстроенным видом.

Меня словно облили холодной водой.

Какая мне, дуре истеричной, работа? Разнюнилась, как девчонка сопливая, вместо слов благодарности…

Решительно встала из-за стола и подошла к старику.

— Спасибо! — благодарно приобняла его за плечи. — Я даже не смела мечтать о таком. Ну да, растерялась немного — не ждала так быстро… — выдохнула прерывисто. — Честное слово, вам не придется за меня краснеть.

Филипп Алексеевич ободряюще погладил по руке.

— Пора спускаться в холл, Варенька. Сейчас Анна с Павлом приведут с прогулки мальчиков.

Дети вернулись радостные, со сверкающими глазами.

— Мама, лошадь зовут Хризантема! Тетя Аня сама рулила на Хризантеме, она умеет! — делились хором впечатлениями, перебивая друг друга.

— Не рулила, а правила, — механически поправила сорванцов, растерянно улыбаясь.

— Мы на сене в санях сидели! Сено это сухая травка, и Хризантема любит ее жевать, — важно разъяснил Дениска.

Кирюша тут же добавил:

— А еще мы кормили ее морковкой и сахаром! Такими сладкими твердыми кубиками. И Хризантема их смешно грызла! Она очень любит сахар!

Потом последовал восторженный рассказ про Деда Мороза и Снегурочку, и бабу Ягу с Кощеем, которых никто не боялся.

«Аниматоры, значит, мальчишек развлекали», — догадалась я.

Я заметила, как по лестнице в холл спускается мама.

— Ну вот, а я все проспала! — заявила она без тени сожаления. — Не представляешь, Варя, не успела к подушке прислонится, как все… Уплыла в страну Морфея!

С облегчением выдохнула. Зря я беспокоилась. Нужно просто дозировать мамуле нагрузку. Все хорошо в меру: и радость, и волнение, и возня с внуками или по дому.

Мне не терпелось добраться до дома и хорошенько обдумать предложение старого банкира.

Интересно, в фирме есть дресс-код для служащих? А если есть, то какой? Как я смогу добираться до работы? Интересно, во сколько рабочий день начинается?

Множество вопросов кометами проносились в голове. И хотя бы на некоторые нужно постараться найти ответ до собеседования.

У Филиппа Алексеевича решила ничего больше не уточнять. Если постараться, то почти всю интересующую информацию можно найти в интернете.

Старый банкир с мамой о чем-то оживленно разговаривали.

— Поедем-ка мы домой, Филипп Алексеевич. У мальчиков вагон впечатлений, боюсь, не уснут. Им нужно время успокоиться, — объявила я с улыбкой. — Спасибо огромное вам за все.

— О, нет! — сверкнул глазами старый банкир. — Пока не поужинаем, не отпущу.

Он поискал глазами Анну.

Она сидела с мальчишками на диванчике и, судя по зачарованному виду сорванцов, рассказывала что-то интересное.

— Сейчас Анна распорядится, чтобы накрывали стол в гостиной. А потом Павел отвезет вас, — он с грустью вздохнул. Уголки его губ растерянно опустились, между сведенных бровей залегла глубокая складка.

В груди что-то резко сжалось.

Я порывисто шагнула к нему.

— Приезжайте к нам в гости, Филипп Алексеевич! В любое время приезжайте. Когда только захотите…

— Спасибо, деточка… — его потухшие глаза оживились. — Обязательно навещу вас. Но… тоже хочу попросить тебя. Пусть дети навещают меня почаще. Разрешишь? Понимаю, у тебя заботы, и ты не сможешь сопровождать их каждый раз. Но я буду сам их забирать с твоего разрешения. Или с твоего согласия присылать Павла.

Его глаза замерли на моем лице. В них плескалась надежда.

— В любое время! Как только заскучаете, мои сорванцы в вашем распоряжении, — я сглотнула подступивший к горлу комок.

— Спасибо, Варенька, — с чувством выдохнул старый банкир. — Ты подарила мне счастье.

Глава 14

На улице бесновалась непогода. Резко потеплело,

Перейти на страницу:

Анна Зубавина читать все книги автора по порядку

Анна Зубавина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Развод. Закон бумеранга отзывы

Отзывы читателей о книге Развод. Закон бумеранга, автор: Анна Зубавина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*