Nice-books.net
» » » » Мой темный принц - Паркер С. Хантингтон

Мой темный принц - Паркер С. Хантингтон

Тут можно читать бесплатно Мой темный принц - Паркер С. Хантингтон. Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
поэтому я сделала это за тебя.

Первым делом мне захотелось спуститься и врезать Олли по физиономии.

Потом я вспомнила о своей клятве быть благочестивой пацифисткой.

Поэтому вторая моя мысль: бежать куда глаза глядят. Конечно, я испытывала чувства к Оливеру. Но наша помолвка фиктивная на все сто.

Очень скоро я вернусь в Лос-Анджелес по работе. Более того, последние две недели я присматривала себе новую квартиру (и приходила в ужас от цен).

Из этого ничего не выйдет, и я больше никогда не поставлю себя на последнее место ради другого человека.

Фиктивная свадьба – лишь повод понизить градус напряжения. Дразнить друг друга, пока придумываем милые идеи для свиданий. Бесконечная игра «кто моргнет первым».

Конечно, не я.

Моя состязательная жилка не позволит.

В качестве бонуса мои родители разозлятся, не получив приглашения.

В чем единственная загвоздка в этом фарсе? Искренняя радость Агнес.

Фэрроу отпила шампанское.

– Да, только ты видишь в нем торт.

– Я люблю свадебные торты. – Даллас со вздохом запрокинула голову и уставилась в потолок мечтательным взглядом. – Сами свадьбы, скорее, просто приятное дополнение.

– Раз ты так любишь торты, может, будешь отвечать за торт на свадьбе Оливера и Брайар?

Мне хотелось придушить их обеих. Они знали, что свадьба не состоится, но все равно притворялись перед бедной увлеченной Агнес.

– Не искушай меня. – Даллас повернулась ко мне. – Брайар, что думаешь насчет торта на десять ярусов?

– Что это неизбежная изжога, – проворчала я.

Неважно. Все равно этому не бывать.

– Хорошо. Тогда решено. Торт из двенадцати ярусов. – Даллас сложила руки вместе. – Кто-нибудь проголодался?

Фэрроу допила шампанское.

– Нет, но очень хочу тыквенный фраппе.

– Осторожно, вдруг ты беременна.

– Я не бросила принимать противозачаточные. Пока.

– Занимательный факт. – Я пыталась поправить глубокий треугольный вырез платья, чтобы оно больше прикрывало грудь. – В одном фраппе больше сахара, чем в двенадцати пончиках.

Даллас вскочила с дивана, разинув рот.

– Ты хочешь сказать, что двенадцать пончиков не так вредны, как я думала все это время? Такое чувство, будто я только что узнала нечто, имеющее историческое значение.

Фэй хлопнула себя по лбу.

– И это все, что ты извлекла из услышанного?

Агнес вернулась с пластиковой коробочкой, полной булавок.

– Брайар, милая, платье сидит на тебе безупречно. – Она подколола шелковый шлейф платья из микадо [51], которое я примерила. – Оливер сойдет с ума, когда тебя увидит.

Я не сдержалась и покружилась, рассматривая себя в зеркале.

– Надеюсь, он не устанет от меня до свадьбы.

Нам обоим не помешает посеять зерно сомнения в умах его родителей.

– Шутишь? – Агнес отложила коробочку с булавками и скрестила руки на груди. – Ты всегда была его единственной. Я видела, в каком он пребывал отчаянии после вашего расставания. Он так и не оправился. Пока ты не вернулась. Я не видела его таким счастливым с тех пор… – Она замолчала и задумалась, нахмурившись. – Если честно, никогда.

Это пытка.

Я ненавидела лгать.

– Благодаря тебе в его глазах снова появился свет, – продолжила она, всматриваясь в мое лицо, будто это я нарисовала на небе луну и звезды. – Я впервые не беспокоюсь за него и его будущее. Все благодаря тебе.

Я повернулась к ней и взяла ее за плечи. От слез, навернувшихся ей на глаза, во мне проснулась совесть. Эта изощренная шутка в итоге ранит ее. Как и правда, если я ее открою.

Мы не должны были допускать, чтобы все зашло так далеко.

Поправка: Оливер не должен был публиковать объявление в «Нью-Йорк Таймс».

Я прикусила губу и заставила себя сказать ей, что свадьба с Оливером не состоится.

– Агнес, я…

Даллас вскочила с дивана и встала между нами.

– Агнес, я слышала, вы коллекционируете драгоценные монеты. Расскажите мне о них, пожалуйста.

Агнес подпрыгнула, напуганная ее внезапным появлением.

– Что же ты хочешь узнать?

– Все что только можно. – Даллас увела Агнес прочь от меня и усадила на диван. Затем обернулась ко мне и произнесла одними губами: – Не смей разбивать ей сердце.

Но какие у меня варианты?

Я могла разбить ее сердце сегодня или после того, как она получит специальную визу, перенесет три перелета, приземлится в Науру и автостопом доберется до места проведения свадьбы с великодушным местным жителем, а в итоге выяснит, что я бросила ее драгоценного сыночка у алтаря.

Ужасное плюс ужасное равно ужасное, как ни считай.

Даллас усадила Агнес на диван и засыпала ее вопросами о монетах.

Фэрроу неспешно подошла ко мне, не сводя холодного взгляда.

– Тебе не нравится платье?

Я пожала плечами.

– Просто… все это излишне, учитывая, что не будет никакой свадьбы.

– Ты этого не знаешь.

– Знаю, при том что должна дать согласие. – Я спрыгнула с подиума, прошла в кухонный уголок и налила себе стакан воды. – Я люблю Оливера. Мне кажется, он тоже меня любит. Амнезия принесла на удивление исцеляющий опыт, учитывая все обстоятельства.

Фэй вскинула бровь.

– Но…

– Но мы никогда не сможем изменить того, что однажды я уже отказалась от себя ради мужчины, и больше так не поступлю. У меня своя жизнь в Лос-Анджелесе. Карьера, друзья и мечты, которых я еще не достигла. Я не могу остаться. Ведь нравлюсь себе больше, когда я не бесхребетная.

– Знаешь, я была такой же. – На ее лице промелькнула грустная улыбка. – У меня был самый жуткий старт в жизни. Если бы еще пять лет назад ты сказала мне, что я перестану все контролировать и доверюсь мужчине, я бы нашла тебе номер в отеле, чтобы ты протрезвела. Но боже, оно того стоит.

– Зак никогда тебя не подводил, – подчеркнула я.

– Нет, не подводил. Но подумай вот о чем: если ты уже не та, какой была пятнадцать лет назад, то почему Оливер должен остаться прежним? Этот вопрос не даст тебе покоя, если вернешься в Лос-Анджелес и поймешь, что город утратил былую привлекательность. Ты себе же сделаешь хуже, если не поговоришь с ним. Дай Оливеру шанс поступить правильно. Кто знает, может, он тебя удивит.

Он не может.

Но Фэрроу не знала о Себастиане.

Оливер никогда его не оставит, а я никогда этого не захочу. Себа я тоже любила. Поэтому мы с Оливером избегали этой темы, прекрасно зная, что возможен только один исход.

– Да. – Я нацепила самую слабую улыбку, какую видел свет. – Может быть.

Глава 84

= Брайар =

Нужно отменить фиктивную свадьбу.

Вопрос лишь в том когда.

Вариантов у нас мало: сейчас или потом. Такое чувство, что было бы проще позвонить в шоу Мори [52] и поручить им объявить итог вместо нас, учитывая, что мы с Олли не желали даже

Перейти на страницу:

Паркер С. Хантингтон читать все книги автора по порядку

Паркер С. Хантингтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Мой темный принц отзывы

Отзывы читателей о книге Мой темный принц, автор: Паркер С. Хантингтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*