Экономка в дар дракону - Екатерина Стрелецкая
Алатея тем временем забравшись в кровать с ногами, видимо, ей так было легче беседовать.
— А я, значит, поехала отдыхать в Шотландию, оступилась на развалинах замка и полетела вверх тормашками в воду. Бам! И уже здесь. Точнее, на рынке. Кажется, это ты меня тогда там меня лечила… Рынок… Почему мы все очнулись именно там?
— Пока не знаю, но есть мысль, что девушки, чьё место мы заняли, умерли именно на рынке. И в этот момент подселились мы, вернее, наши души.
— Это всё звучит как-то отвратно, честно говоря, — я потёрла указательным пальцем переносицу, усиленно размышляя, как подвести эту девушку к выводам о неизбежно, очень уж она… светлая, что ли, — Должна быть какая-то цель. Или человек, который нас переместил. Я помню старуху с зельем, но смутно. Кажется, нас чем-то опоили. А потом — провал.
— Да, я тоже помню. Значит, был ритуал.
— И теперь нас ищут…
— Габриэль.
— Ты в курсе? — совершенно искренне удивляется Алатея.
— В последнее время звучат такие разговоры и столько всего происходит, что сложить одно к другому не составило труда. Я уже видела его и могу сказать с уверенностью, повторно встречаться не горю желанием. На память о гостеприимстве короля мне остались шрамы.
Алатея охнула, всплеснув руками, поэтому пришлось её немного успокоить.
— Не он сам — его псы постарались… Забудь, дела минувших дней. Знаешь, пока мужчины носятся с оружием наперевес, было бы неплохо разработать какой-то план. На случай непредвиденных ситуаций.
Но нашу беседу прерывает стук в дверь. Не дождавшись моего разрешения войти, в комнату заглядывает испуганная Фенелла:
— Аира Цефея, вы срочно нужны нам!
— Что случилось, Фенелла?
— Лорне стало худо! — как-то странно мнётся служанка, вызывая у меня дополнительные вопросы насчёт того, как она вообще оказалась в каморке няни Тагарда.
— Лорду Тагарду уже доложили?
— Нет, — Фенелла прячет глаза, — сразу вас побежала искать. Вы же знаете, Лорна никого к себе не подпускает, кроме вас и Илзы!
Час от часу не легче!
— Алатея, мне совестно просить, но ты не могла бы пойти со мной? Объясню по дороге.
— Идём. Кто такая Лорна и что у вас стряслось?
— Лорна — это няня лорда Тагарда, — стараясь не переходить на бег, быстро отвечаю Алатее, прекрасно понимая, что после лечения Рейны она ещё не до конца оправилась, хотя выглядела уже значительно бодрее, чем когда пришла в столовую.
— В возрасте, значит… Если проблемы со здоровьем Лорны связаны с естественным процессом старения, то я помочь не смогу.
— Да, она немолода. Но дело не в этом. Я заметила, что с каждым днём ей становится хуже, хотя мы сумели поставить её на ноги. Она даже передвигалась по замку, а потом… Внезапное ухудшение, но заметное лишь тем, кто близко с ней общается. Знаешь, будто что-то стало подтачивать её силы изнутри. У меня мелькнула мысль, что старушку кто-то травит втихаря, но об этом пока никому, пока у меня не будет доказательств!
— Хорошо, — соглашается Алатея.
Возле лежащей без сознания стонущей Лорны хлопотала Илза, пытаясь привести её в чувства.
— Илза, пойдём отсюда. Пусть Алатея осмотрит её!
Мы вышли с кухаркой в коридор, так как для нас троих в каморке было слишком мало места. Дверь закрывать не стали, чтобы, если целительнице понадобится помощь, не терять времени. Алатея растирает ладони, а затем прикладываю их к вискам Лорны. Потом смещается ниже, пока не замирает в районе живота.
— Что-то есть, — отрывается от этой своеобразной «диагностики» Алатея. — В районе желудка. Лорну чем-то поили или кормили… Точнее не скажу. Действовать надо быстро, или мы её потеряем.
— Что от нас требуется?
— Принеси, пожалуйста, воды. И пару подушек. Мне нужно несколько часов.
Я дотрагиваюсь до шепчущей себе под нос Илзы, чтобы хоть немного приободрить, а потом бегу выполнять просьбу Алатеи. Целительница настолько погрузилась в процесс, что даже не заметила ни моего появления, ни подложенных себе под спину подушек. Только изредка просит дать выпить воды. А у меня всё не выходит из головы, каким образом Лорну травили? Илза же отдельно для неё всегда готовила либо брала какие-то блюда из общего котла, относили тоже проверенные служанки, либо мы с кухаркой. Одно время Лорна даже ела со всеми ну кухне. Жаль, что сейчас не могу отлучиться и вытрясти всё из Фенеллы. Алатея сказала, что отрава могла попасть и через питьё… Вот же тварь! Да, каждое утро мы меняли кувшин с водой, но на ночь всегда приносили полный, зная, что в каморке бывает душновато и Лорна встаёт попить. Убью гадину!
Только на рассвете Алатея опускает свои руки, откидываясь на подушки:
— Всё… Я вывела из её организма эту дрянь. Будет жить ваша няня…
Я проводила обессилившую целительницу в предназначенную ей комнату, а сама умчалась на кухню, чтобы собрать для неё еды. Нет, она ещё и отказаться пытается! Так дело не пойдёт!
— Ешь и бегом в кровать! Ты за один день спасла двоих: и Рейну, и Лорну. Хватит геройствовать, Алатея.
— Тебе бы тоже отдохнуть, — вздыхает девушка, отправляя в рот остатки жаркого.
— На том свете отлежусь! — отшучиваюсь я, а сама понимаю, что пока не разберусь с Фенеллой, даже близко к подушке не подойду. Разве чтобы использовать её не для сна, а совершенно в иных целях. Пожелав Алатее доброй ночи, хотя какая ночь, светает же, я вышла в коридор и приложила руку к стене. Надо же, как интересно… Оказывается, не только я сейчас не сплю. Ну, держись, подлая мерзавка!
Глава 66
Дрянь
Замок не просто показал мне, где находится сейчас Фенелла, но сообщил о том, что она пыталась пробраться в мою комнату, только он не позволил. Надо было сразу к нему обратиться, как только заподозрила неладное, но столько всего произошло, что в первую очередь помчалась спасать Лорну, поддавшись эмоциям. А потом совершенно не до того стало. Как бы няня Тагарда на меня ни ворчала, но оставить её в беде мне бы совесть не позволила. При всём