Nice-books.net

Лезвие бритвы - Энн Бишоп

Тут можно читать бесплатно Лезвие бритвы - Энн Бишоп. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
другом столе, затем отвернулся, не проявив интереса.

Слишком много людей, слишком много шума, слишком много вещей. Зачем людям так много вещей?

Натан пробыл в большом металлическом здании, приютившим рынок, целых пятнадцать минут, прежде чем заявил, что кто-то должен охранять маленький автобус Двора от вандалов или воров. Саймон с радостью присоединился бы к нему, но лидеру нужно было остаться и присматривать за остальной стаей. Конечно, Генри и Влад были там, чтобы помочь следить за Дженни, Старр и Кристал. Ковальски, Дебани и МакДональд тоже были там, но у них было полно забот — буквально, быть двуногими вьючными лошадьми для Рути и Мэри Ли.

— Думаю, у Ворон и людей есть что-то общее, — сказал Ковальски, подходя к Саймону. — Они любят наполнять свои дома безделушками.

Саймон изучал Рути, которая, казалось, ворковала над какой-то банкой.

— Ты позволишь своей самке купить банку, похожую на больную корову?

— Почему вы думаете, что корова выглядит больной?

— Потому что я никогда не видел, чтобы здоровая корова так сидела.

Он не был уверен, что коровы или любая другая четвероногая добыча, могут так сидеть.

— Что она собирается с ней делать?

— Поставит её на кухонный стол и будет использовать как банку для печенья или что-нибудь в этом роде.

— Но тебе тоже придётся смотреть на неё.

Ковальски пожал плечами.

— Она моя пара. Я могу жить с этим, если это сделает её счастливой.

Саймон посмотрел на набитые мешки, которые Ковальски держал в каждой руке.

— А ты не мог бы просто дать ей лучшие части кролика?

— Для человеческой женщины это не одно и то же.

Он вздохнул. У него было предчувствие, что таков будет ответ.

— Дженни и её сёстры веселятся, — сказал Ковальски. — Они, и правда, любят охотиться за сокровищами.

— Не могли бы они перестать веселиться побыстрее?

Волк может пройти сотню миль за день, когда ему это нужно. Но через час этого шума и суматохи и всех этих вонючих запахов! Он устал и хотел пойти домой вздремнуть. И повидаться с Мег. Он очень хотел увидеть Мег. Он хотел поиграть с Сэмом. Он хотел…

Он проигнорировал смех Ковальски, так как человек смеялся над ним, и ответил на свой мобильный телефон.

— Что?

— Саймон, убирайся оттуда сейчас же, — сказал Эллиот.

— Мы почти…

— Сейчас же! У Мег было видение, и то, что она увидела, когда ты был на рынке, так напугало её, что она упала в обморок.

Саймон напрягся. Он наблюдал, как Ковальски изучает его, затем отложил мешки в сторону и жестом позвал Майкла Дебани.

— Мег порезалась?

— Она упала на лестнице, ведущей в служебные квартиры. Там, наверху, тоже случится что-то плохое, но ты…

— Береги её.

Он закончил разговор и огляделся в поисках остальных терра индигене. <Мы уходим сейчас же>.

— Проблема? — спросил Дебани, присоединяясь к Саймону и Ковальски.

— Опасность, — ответил Саймон. — Мег говорит, что нам надо выбираться отсюда.

— Может, вызвать лейтенанта Монтгомери? — спросил Дебани у Ковальски.

Ковальски покачал головой.

— Лейтенант и Денби сегодня днём повели детей в кино. Его телефон будет выключен. Позвони в участок. Я звоню капитану Бёрку.

Пока двое мужчин делали свои звонки, Ковальски направился к Рути и Мэри Ли, а Дебани вернулся к столу, за которым стоял Лоуренс МакДональд, с озадаченным выражением на лице, заметив, что его партнёр направляется к нему.

Саймон огляделся и тихо выругался. Генри было легко заметить, даже с таким количеством людей. Дженни, Кристал и Старр рассеялись по разным столам и то дело исчезали, пока люди толпились за столами и закрывали Ворон от его взгляда. Дженни и её сёстры слышали его приказ, но их внимание было поглощено предметами, заполнявшими столы. Он собирался поговорить с лидерами Кроугарда об этой одержимости блестящими предметами. Это мешало выживанию.

Он старался не натыкаться на людей, когда шёл к Дженни, но, похоже, двое мужчин намеренно толкнули его плечом, задерживая его приближение к столу торговца. Когда он подошёл к ней, что-то в беглом, нервном взгляде торговца заставило его клыки удлиниться. Мех внезапно покрыл верхнюю часть груди и спины Саймона, а его руки больше не были, даже на мимолётный взгляд, человеческими.

Дженни взглянула на него и тут же отошла от стола, что было молчаливым признанием того, что она проигнорировала его приказ.

— А как насчёт этого? — быстро спросил торговец, откидывая тряпку в сторону и показывая плоский кусок металла, который, насколько Саймон мог судить, не делал ничего, а лишь блестел.

— Оооох, — сказала Дженни.

Прежде чем она успела снова подойти к столу, Саймон схватил её за руку и потащил прочь, не обращая внимания на её протесты.

— Саймон! — воскликнула Дженни.

— Мег говорит, что нам нужно уходить сейчас же.

— Только ещё одну вещь. Пожалуйста, Саймон. Только ещё одну…

Он повернулся к ней.

— Мы в опасности, — сказал он с тихой угрозой. — То, что увидела Мег, так напугало её, что она упала в обморок. Она не падала в обморок, когда в последний раз видела Ворон в опасности, так что это плохо, Дженни. Это очень плохо. Останься, если хочешь, но я не собираюсь рисковать остальными, потому что ты не можешь удержаться и не схватить ещё кусочек блестяшки.

— Наша Мег сказала?

— Да.

Он двинулся к выходу из здания.

Дженни не отпускала проклятый мешок, но поспешила за ним, огибая и уворачиваясь от людей, направлявшихся к парадным дверям большого здания.

<Натан?>

<Я уже завёл автобус и готов ехать. Саймон, двигайся быстрее. Мужчины собираются на стоянке. У них у всех дубинки и ломы, и они следят за автобусом>.

Он продолжил двигаться, продолжил наблюдать. Покупатели и торговцы за соседними столиками оглядывались, когда он проходил мимо, как олени, которые чувствуют, что что-то не так, но не уверены, стоит ли им бежать. Люди в паре проходов от него не обращали на это никакого внимания. Но ощущение места изменилось; отвратительный запах теперь плыл в воздухе перед ним, запах, который Волки распознавали как угрозу.

Ковальски и Дебани шли справа, не отставая от него. Рути и Мэри Ли, а также Старр шли на шаг позади них, таща по мешку. Мужчины всё ещё разговаривали по мобильным телефонам, но их рубашки были выправлены, чтобы показать значки, прикреплённые к их поясам.

<Генри?> — позвал Саймон.

<Я здесь, слева от тебя и в двух шагах позади. Продолжайте двигаться>.

<Влад?>

<Позади тебя. Кристал и МакДональд идут прямо передо мной. Но за нами стоит стая людей, которые… Саймон, я думаю, один из торговцев тайно продавал оружие. Возможно,

Перейти на страницу:

Энн Бишоп читать все книги автора по порядку

Энн Бишоп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Лезвие бритвы отзывы

Отзывы читателей о книге Лезвие бритвы, автор: Энн Бишоп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*