Игры богов - Нина Линдт
— Простите меня, — вдруг сказал Рэй.
Женевьев посчитала, что он извиняется именно за то, что отвлекал Алису. Но интуитивно почувствовала, что Рэй просит прощения за что-то более серьезное. Слишком уж он был грустен.
— Ну, конечно, я прощаю тебя… Ведь моя дочь счастлива рядом с тобой, — мягко сказала Женевьев.
Рэй вдруг шагнул к ней и крепко обнял. Он удивился, что она такая маленькая и хрупкая, совсем как Алиса.
— Спасибо, — и выпустив ее, он пожелал спокойной ночи и ушел наверх.
Женевьев еще некоторое время постояла, ошарашенная таким поворотом, но потом улыбнулась. Странно, но на душе с тех пор у нее всегда было спокойно.
Еще три месяца спустя
Обучение у Рэя закончилось. Макс решил, что отправится в путешествие на месяц-полтора, чтобы понять, как и чем заниматься дальше. Он сильно устал за период учебы. Магия времени не всегда еще подчинялась ему, привыкая к новому характеру и особенностям мага.
— Ничего, — подбодрил его Рэй. — Через некоторое время вы заживете душа в душу.
С Рэем и Алисой Макс простился накануне. Алиса показалась ему очень счастливой, хоть и смущенной: королевский титул слегка пугал ее, а Рэй выглядел так, как будто наконец-то оказался на своем месте. Макс всегда подозревал, что хозяин времени благородного происхождения, уж очень чувствовалось это в его поведении и манерах, а теперь Рэй жил своей жизнью, без притворства и необходимости скрывать страхи и контролировать чувства.
Алиса рассказала сыщику, что работает в аптеке, но собирается открыть лабораторию во дворце, чтобы разработать надежное лекарство для недооборотней. Рэй ее во всем поддерживал. Она попросила Макса заехать на обратном пути в школу ведьм в Сугаррамурди, чтобы проверить, как там ведут себя воспитанницы.
Рэй сочувственно положил руку на плечо Макса.
— Берегись мадам Этель, Макс, она постарается женить тебя на какой-нибудь шустрой ведьмочке.
— Буду осторожен, — засмеялся Макс. Его тоска по Иве смягчилась и ушла, но теперь маг испытывал желание узнавать мир, а не искать себе спутницу. Ему многое хотелось посмотреть.
Простившись с монархами, он отправился в бункер Эль Кармель навестить Анну и Рагана. Анна была непривычно большой из-за живота и все время держалась за поясницу. Макс успел заглянуть в прогноз и увидел, что он весьма благоприятен: Анна родит двух здоровых малышей, обладающих даром нехебкау угадывать эмоции и даром Рагана менять облик.
— Когда мы увидим тебя снова? — спросила она, обняв его на прощание.
— Время покажет, — хитро улыбнулся Макс. — Береги себя, Анна Грей. Ты прекрасна даже когда похожа на бочонок.
Анна фыркнула и тряхнула головой.
— Дурак ты, Макс, — но потом добавила серьезно: — Я буду скучать.
— И я. Но ты в надежных лапах, за тебя я спокоен.
Он спускался с холма, чувствуя взгляд Анны на своей спине.
Осталось попрощаться с Элисендой.
Подходя к особняку инквизиторов, Макс невольно вспомнил все неприятные и страшные моменты, что он провел в этом доме. Теперь в нем шел ремонт: фасад перекрасили в другой цвет, сменили ставни, чтобы как можно меньше оставалось в этом здании от мрачного штаба главных палачей королевства. Внутри тоже пахло пылью, краской и штукатуркой. Рабочие вешали люстру в холле, Макс прошел мимо них, спустился в бывшие пыточные подвалы.
Здесь все было совсем другим. Рэй постарался максимально сменить обстановку, чтобы Элисенда не воспринимала больше этот дом как место, где она умерла и отомстила отцу. Все камеры узников убрали, вместо них стояли пронумерованные шкафы с книгами, а по коридору к нему навстречу бежала Элисенда. Макс не видел ее несколько месяцев и поразился тому, как она изменилась. Вместо старомодных платьев девушка была одета в джинсы, кроссовки и светлый свитшот, а ее длинные серебристые волосы были распущены и ровно пострижены.
— Макс! Вот так сюрприз! Наконец-то ты нашел время!
Максу стало немного стыдно: он так погрузился в изучение магии времени, что в последнее время совсем не уделял внимания друзьям. Но ему не терпелось стать сильным магом, чтобы отправиться на поиски своего пути.
— Прости, Эли, я не должен был так надолго пропадать. Ты очень изменилась, тебе к лицу современный наряд!
— Это все Лора, — отмахнулась Элисенда. — Она мой наставник в имидже. А ты…
Тут ее серебристые глаза внимательно всмотрелись в Макса.
— А я пришел попрощаться, — ответил он на ее немой вопрос.
— Так и знала, — вздохнула Элисенда. — А когда вернешься?
— Не знаю, Эли. Пока не знаю.
— Но ты вернешься? — вдруг спросила она.
Макс вдруг понял, что не знает четкого ответа на этот вопрос. В последнее время он ощущал приближение перемен. Время ускорялось, поворачивало в новые, доселе закрытые направления. Увеличивалась вариативность развития мира. Все это волновало и будоражило. И Макс не был уверен, что, когда вернется в Барселону, это будет та Барселона, которую он покидал. Но рассказать об этом Элисенде он не мог, потому что еще сам до конца не разобрался в новых временных возможностях.
— Я постараюсь, Эли, — ответил он наконец то, что было ближе всего к правде.
Она кивнула и обняла его. Макс с нежностью погладил ее по волосам, поцеловал в макушку. И увидел мэтра Верманда Берггрена, шагающего к нему навстречу.
— Мэтр, я хотел с вами попрощаться, — Макс улыбнулся старику, но тот не ответил на приветствие.
— Макс, у нас, похоже, небольшая проблема. Как хорошо, что ты пришел. Рабочие в подвале обнаружили колодец.
Элисенда тоже с любопытством повернулась к мэтру.
— И какое это имеет отношение ко мне? — спросил Макс.
— Это, похоже, колодец времени. Под запечатанной обычной крышкой часовой механизм. Его можешь открыть только ты.
Макс удивленно приподнял брови, но возражать и расспрашивать не стал, а пошел вслед за мэтром в подвал.
— Ты знала, что у вас есть колодец времени? — спросил Макс Элисенду. Девушка шла рядом и казалась задумчивой и встревоженной.
— Нет, не знала. Но странно, что колодец времени находится здесь, а не во дворце, — тихо ответила она.
— Почему? — Макс пытался вспомнить все, что знали о таких колодцах предыдущие хозяева времени, но то ли в последние столетия о них ничего не знали, то ли эти знания не передавались: ничего не приходило на ум, и только смутное беспокойство зашевелилось в душе.
— Насколько я знаю, колодцы времени бывают только у королевских семей в доступе. И то не у всех, — Элисенда переплела пальцы красивым жестом.
— Откуда вообще ты знаешь про колодцы?
— Читала в одном древнем свитке в запретном хранилище. Там просто было упоминание колодцев