Nice-books.net
» » » » Бургер для неверного мужа, или Попаданка берется за дело (СИ) - Даша Семенкова

Бургер для неверного мужа, или Попаданка берется за дело (СИ) - Даша Семенкова

Тут можно читать бесплатно Бургер для неверного мужа, или Попаданка берется за дело (СИ) - Даша Семенкова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
из того же сырья. Все опыты уже проведены, можешь зайти к нам в лабораторию и ознакомиться с результатами. А запах, как и привкус вот. Выпали в осадок. Отфильтровать – и почти ничего не останется.

На вкус масло оказалось как наше самое качественное рафинированное и дезодорированное. А главное, порошок хоть и производился в алхимической лавке с помощью магии, но для применения ее не требовал. Отстаивал он быстро, расходовался мало, и стоимость такой очистки выходила весьма выгодной. По крайней мере, в малых объемах.

– Я смогу заказывать у вас это средство?

– Без проблем, – ответил Стефан. – Но желательно не позднее чем за неделю. Процесс его изготовления занимает некоторое время, к тому же оборудование не всегда свободно.

– Прекрасно. Меня это более чем устраивает. Твой порошок просто волшебный, удивительно, что его мешками не берут.

– Отчего же, берут. Средство давно известное. Просто Цанев и окрестности живут за счёт курортов и рыболовства. Некому особо его брать.

Я пообещала, что у них появился постоянный клиент в моем лице. Возможно, в алхимических лабораториях найдется что-то ещё, что сумею приспособить для своих нужд, но пока решила не распыляться. Сосредоточиться на том, чтобы в кратчайшие сроки устроить тут все настолько хорошо, чтобы любой сменщик быстро понял что к чему и влился в работу.

В квартале магов для нее были все условия. Лояльные клиенты с отличным аппетитом, ещё и щедрые – деньги они считать не привыкли. Всевозможные технические новинки и волшебные средства. Полностью обустроенная кухня. Свежие продукты с ближайших ферм – к тому времени мы наладили прямые поставки и на рынке почти ничего не брали. Даже небольшой запас финансов, которые мы успели накопить.

Самым ограниченным ресурсом оказалось время. И дополнительно его взять было негде. Тут и магия бессильна.

Мой день начинался с обязательного завтрака с Милошем, которому катастрофически не хватало общения. Он наконец осмелел настолько, что ходил по дому без повязок, но чужим не показывался. Кроме Лео, Ивы и двоих самых близких друзей никого не принимал. Сам, естественно, никуда не выходил. Письма от не теряющих надежду любовниц и поклонниц не вскрывая бросал в печку.

Через день, как по расписанию, Лео приходил рисовать мой портрет. В другие дни я отправлялась в столовую, где вместе с новой поварихой готовила все, что можно подготовить заранее. А потом – ехала в магический квартал и вставала за прилавок.

Заказы принимались три часа. Вместе с подготовкой и дорогой туда-обратно работа в импровизированном филиале съедала большую часть времени. И отнимала все силы, хотя и готовить, и торговать с магами мне нравилось. Домой в итоге возвращалась к ужину. Выжатая как лимон.

Я понимала, что долго так продолжаться не может. Необходимо наладить дело, обучить сменщицу, чтобы спокойно все ей доверить и заняться тем, чем должна заниматься владелица бизнеса. Но сначала нужно организовать процесс до мелочей.

Моей задачей стало удешевить, упростить и ускорить приготовление заказов, и я хваталась за любые возможности. Благодаря управляющему мы договорились с поставщиками о скидках – учитывая новые объемы закупок, он сумел неплохо сторговаться.

Новинка, с которой я смогу самостоятельно очищать масло и брать для этого самое дешевое, позволит немало сэкономить даже по моим неумелым подсчётам.

Везде, где допускалось рецептурой, я использовала вместо яиц яичный порошок – дешевле и дольше хранится.

Вместо горчицы добавляла эфирное горчичное масло. Штука дорогая, но концентрированная, в итоге выходило выгоднее. И майонез с ней получался лучшей консистенции. Кажется, я почти додумалась до рецепта для промышленного производства, но об этом некогда было даже фантазировать.

Весомой статьей расходов оставалась магическая энергия для холодильников и морозильной камеры. Но совсем от них отказаться было нельзя. Может, потом, но не в сезон точно. Холодные напитки шли на ура, несмотря на наценку. И в столовой, и в закусочной посетители их обожали. Маги останавливались выпить лимонада просто так, проходя мимо.

Идея замораживать полуфабрикаты себя не оправдала. Я не учла местных условий. Гораздо выгоднее привозить все утром, к открытию ворот, и готовить на месте, тогда можно будет вырубать энергию как минимум в ночное время...

Но не сейчас. Я одна без морозильной камеры, набитой котлетами и нарезанной соломкой картошкой, не справлялась. Особенно с картошкой, учитывая ее расход. Мы эти заготовки втроём делали, для чего кухарке пришлось стряпать для посетителей столовой на два дня вперед. И то запасов хватило ненадолго.

За неделю такой жизни я совершенно оторвалась от внешнего мира. Для меня существовала лишь дорога, знакомая до каждой кочки, запах жареной картошки и ряды булочек, на которые я укладывала ингредиенты с точностью автомата. Казалось, я могла приготовить бургер с закрытыми глазами.

Этому способствовал идеальный порядок на моей небольшой кухне. Оказалось, что когда каждая мелочь лежит на строго отведённом месте, это очень ускоряет готовку. Достаточно не глядя руку протянуть. Я даже могла себе позволить готовить и одновременно болтать с местной молодежью, приятелями Василя. Маги наблюдали, как ловко я делаю для них бургеры и сэндвичи, шутили и пили лимонад.

Кажется, мое маленькое кафе становилось местом, где можно ещё и пообщаться. Чтобы не упустить возможность, я заказала парочку уличных столиков, стулья и зонтики от солнца. Пусть здесь будет приятно посидеть.

За всеми хлопотами я совсем забыла о делах столовой. А кое-кто не забыл.

52.

– Азорра, вы сегодня в магический квартал едете?

Выражение лица управляющего было озадаченным и смущенным. Я сразу поняла – у нас опять проблемы. Однако в этот раз он начал издалека.

– Да. Как всегда. Нам что-то нужно? Напиши заказ, я возьму на свое имя.

– Если вас не затруднит... Тут такое дело...

– Перестань мямлить. Знаешь ведь, что не люблю, – одернула я, запоздало понимая, как резко прозвучало. – Ну что ещё? Говори прямо, все равно придется.

– Тараканы, – выдохнул он.

Я не удержалась, поморщилась. Ненавижу этих тварей. Вернее, брезгую. Где тараканы – там грязь, маргиналы и неблагополучие. Откуда у нас-то им взяться?

– Где, тут? Две недели назад не было же! Как так вышло, неужели кто-то из жильцов развел?

Я была готова выставить засранца в тот же момент. Если долги я еще терпела и давала возможность исправиться, то простить такое было выше моих сил. Да мне теперь сюда входить противно, зная, что где-то они ползают!

Но выселять никого не пришлось. Насекомых нам подбросили. В самом прямом смысле: в фойе

Перейти на страницу:

Даша Семенкова читать все книги автора по порядку

Даша Семенкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Бургер для неверного мужа, или Попаданка берется за дело (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бургер для неверного мужа, или Попаданка берется за дело (СИ), автор: Даша Семенкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*