Nice-books.net

Светлячок и Соловей - Полевка

Тут можно читать бесплатно Светлячок и Соловей - Полевка. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
этого протянул яблоко. Подружка, почувствовав на морде нечто непонятное, стала трясти головой в попытке стряхнуть с себя лишнее и при этом пятилась назад.

- Оставишь ее в недоуздке, пусть привыкает к твоим рукам и новому месту, а завтра на нее наденут уздечку и выведут в леваду***. Не переживай, мои альфы умеют обращаться с лошадьми. С твоей Подружкой все будет хорошо.

Подружка, поняв, что недоуздок скинуть не получится, попыталась взбрыкнуть. Серенити отшатнулся в сторону, но в денник из паддока сунул морду Сокол и грозно заржал. Кобылка сразу же поджала уши и быстро успокоилась.

- Выходи, - Джабаль открыл дверь и выпустил супруга, а потом хлопнул жеребца по крупу, отправляя его в соседний денник. - Сокол за ней присмотрит, чтобы она не хулиганила. Идем, ты хотел покормить птенца.

Серенити, подхватив подол абая, выскользнул в коридор конюшни. Эмир дал несколько распоряжений конюху и пошел следом за супругом. Он проводил его до птичьих вольеров, где омега, посадив подросшего птенца на наручь, покормил его. Потом вместе дошли до гарема, Абаль переоделся и они пообедали втроем с Айданом, который как раз закончил писать очередное приглашение.

Обедали в тишине. Когда обед закончился, селафь откинулся на подушки и выжидательно посмотрел на эмира. Тот понял, что у старшего омеги появились вопросы и кивнул головой, мол, он его внимательно слушает.

- Я хотел бы отправить приглашение на охоту своему брату, - Айдан подхватил с подноса гроздь винограда и улыбнулся.

- Того, что прилетал с Айюбом и Салахом объявлять мне войну? - поднял брови Джабаль. - Конечно, пригласите, пусть он удостоверится, что с моим супругом все хорошо, он весел и здоров.

- Может пригласить кого-то из ближайших соседей? - Айдан повел бровями, пытаясь вспомнить, кто живет тут поблизости? - С кем вы дружите?

- У меня с соседями как-то не сложилось, - ухмыльнулся Джабаль. - С одной стороны заброшенный эмират, с другой стороны эмира тоже пока нет. Там наместником мой верный Рамиз, он был другом отца и моим наставником. У него сейчас полно своих хлопот, ему надо подготовить город для встречи с претендентами на место нового эмира.

- Там есть чем заинтересовать претендентов? - Айдан заинтересованно навострил ушки.

- Не думаю, - Джабаль сыто улыбнулся. - У меня вся казна и омеги, а заодно под свою руку я забрал рудники и оазисы. Ну, кого заинтересует голый город? Сейчас я посылаю туда подводы с едой, чтобы поддержать общину. Рамиз разбирается со знатью и купечеством. Купечество сильно обложено налогами, а ремесленники едва выживают, надо провести реформы. Я уже дал Рамизу все инструкции, но реформы это долгий процесс, а пока не ясно, кто именно будет новым эмиром, так еще и бесполезный. Но что-то делать все равно надо, поэтому Рамизу не до праздников. Но я отправлю к нему его обожаемого супруга Фатана. Вы должны его знать, уважаемый.

- Это один из наложников вашего отца? Он был одним из тех четверых, которых первыми выдали замуж за воинов? - подобрался омега.

- Он был во всем первым - первым омегой, которого я на руках вынес из гарема и отдал в супруги своему бывшему наставнику. - Джабаль грустно улыбнулся. - Первым, кто родил мужу сына-альфу, Замира. Абаль его видел.

- Замир? - удивился Серенити. - Это тот молодой альфа, который попросил у тебя в дар биби из питомника? - омежка, увидев, как муж согласно кивнул, ахнул. - У него же была хитба с Вишенкой! Селафь, помнишь, я тебе рассказывал?

- Помню, - Айдан повел бровками и улыбнулся. - Так у Рамиза есть супруг-омега и сын-альфа, наследник? Ну, чем не эмир?

- Да, - улыбнулся Джабаль. - Но на все воля Совета Преданности. Вначале предложат кому-нибудь из эмиров прислать туда своих сыновей, но город без оазисов и рудников никто не захочет взять. А если Совет попытается заставить меня вернуть оазисы или рудники, то я вызову претендента на поединок чести. Желающие сами откажутся от такого.

- Ты хочешь, чтобы город был заброшен? - удивился Айдан.

- Нет. После того, как все эмиры откажутся, я предложу кандидатуру Рамиза. Да, он не эмирского рода, но эмирскую чалму в любом случае выдает Совет. Я думаю, они не откажут моему протеже. Лучше получить нового эмира, пусть и не из высокородных, чем очередной город-призрак.

- Ты думаешь, Рамиз не откажется принять «пустой город» без рудников и оазисов? - поинтересовался Айдан.

- Ну, если Рамиз получит эмирскую чалму, то я подарю своему новому соседу прежние оазисы и рудники. А пока он только наместник, то буду поддерживать общину, в которой он правит, чтобы избежать голодных бунтов среди жителей. Заодно это поможет контролировать зарвавшуюся знать, которая была в родстве с прежним правителем. Но Рамиз знает мою тактику «пустой арбы», и пока он мой наместник, то может смело опираться на мое имя и часть моей армии, которую я оставил в том эмирате.

- О-у! - задумчиво протянул Айдан. - Ты считаешь, что Рамиз сможет стать эмиром?

- Я в этом не сомневаюсь, - Джабаль кивнул головой. - Я не знаю более достойного и мудрого человека, чем он. Недаром отец именно его выбрал наставником для своего наследника.

- Если отец Замира станет эмиром, то это значит, что Замир станет наследником? - Абаль наморщил лоб и вопросительно посмотрел на мужа. - И Вишенка станет супругом наследника? Не наложником, а именно супругом, ведь с ним проведена хитба?

- Если только Замир не отменит хитба, - пожал плечами Айдан. - Сейчас он простой воин и другого шанса получить омегу, кроме как в супруги, у него нет. Но, если он станет наследником эмира, то все соседи пришлют ему в подарок молодых омежек, и он сможет завести свой гарем. А супругом станет тот, кто родит ему наследника.

- Нет, - Джабаль покачал головой. - Они дыхание друг друга, Замир ради своего омеги дрался отважно, как лев. Это признали даже взрослые альфы. Он показал небывалую отвагу, рисковал своей жизнью, и все ради того, чтобы быть со своим дыханием. Я уверен, он не польстится на других омежек и не отменит хитбу. Он же столько лет ждал своего ненаглядного.

- Хм, молодой воин вдруг станет наследником, - хмыкнул Айдан. - Но порой удел молодых - безрассудность и недальновидность. От неожиданного счастья

Перейти на страницу:

Полевка читать все книги автора по порядку

Полевка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Светлячок и Соловей отзывы

Отзывы читателей о книге Светлячок и Соловей, автор: Полевка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*