Nice-books.net

Игры богов - Нина Линдт

Тут можно читать бесплатно Игры богов - Нина Линдт. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
если поначалу такое создание могло вызвать любопытство и даже умиление, то теперь от него хотелось держаться подальше…

ГЛАВА 25

Наблюдая за тем, как крепко беловолосый эйр Раган обнимает Анну со спины, прижимая ее к груди, пока та смеется и хлопает в ладоши танцующим на площади магам и ведунам, Макс с грустью усмехнулся. Для многих этот день станет днем примирения и воссоединения. И только для него навсегда останется днем расставания. Боль от утерянной любви горела в сердце, и он знал, что ее не заглушить ни вином, ни пивом, что щедро наливали виночерпии и солдаты королевской армии. По сравнению с ней никакая радость не могла быть яркой. Даже радость за близких друзей.

Он перевел взгляд на Рэя, который не мог насмотреться на Алису, все время заглядывал ей в глаза, будто там находил ответы на свои вопросы. Да и Алиса все так же не могла оторваться от мага. Время от времени дотрагивалась до волос или щеки Рэя, словно хотела убедиться, что он настоящий.

Что ж… они свое счастье встретили. Побеждали себя, уступали, жертвовали, договаривались… Их чувства были взаимными. Вот в чем секрет. И только он то любит, то любим, но никак не совпадет ни с кем. Возможно, еще не пришло время, и Ива права. А может, ее милый образ навсегда будет гореть в его памяти символом недостижимой любви.

— Мне очень жаль…

Макс повернулся.

Элисенда робко дотронулась до его руки. Мертвая девушка выглядела все живее: ему даже показалось в отсвете лучей заходящего солнца, что на щеках играет бледный румянец.

— Правда жаль, — повторила Элисенда. — Это все я виновата. Вспылила, приревновала тебя к Лоре, натворила бед…

— Ты вовремя меня остановила, Эли, — мягко возразил Макс. — К Лоре меня влекло, потому что она похожа на Анну. Я бы совершил ошибку, о которой пожалел. Мне не жаль того, что я влюбился в Иву. Это был достойный, пусть и жестокий, урок. Но я не могу любить тебя иначе, чем как сестру. Пойми… Для меня ты совсем малышка.

— Я знаю, — с досадой ответила Элисенда. — Я поняла это, пусть и поздно. Но мы можем остаться друзьями?

— Ну, конечно, — Макс крепко обнял девушку. — Конечно, Эли. Я поддержу тебя в чем угодно.

— А ты… ты не мог бы поговорить с мэтром Берггреном? Я хочу устроиться на работу в какую-нибудь библиотеку. Мне нравится быть среди книг.

— Поговорю, — Макс поцеловал ее в прохладный лоб, Элисенда даже замерла от удовольствия, прикрыв глаза. Все стоило того, чтобы случиться. Если бы не то, что произошло с ней, она бы стала чьей-нибудь женой, возможно, того же Люме. И сгинула бы… А так… Благодаря своей гибели она получила второй шанс, вторую возможность прожить эту жизнь так, как хочется. Да еще и приобрела оккультные знания, доступные редким магам. Как ни крути, а все-таки она должна сказать спасибо своей жестокой судьбе за такой чудесный поворот. И простить себя за то, что так долго считала несправедливостью случившееся с ней.

Внезапный удар сердца в грудной клетке показался оглушительным, болезненным. Все в ней пришло в движение, сердце забилось все чаще, набирая ритм, Элисенда с трудом смогла вздохнуть, от боли свело все жилы: кровь пришла в движение в застывших сосудах, стало болезненно покалывать всю кожу.

— Эли? Что с тобой? — встревоженный голос Макса долетал до нее как сквозь вату.

Элисенда захрипела, забилась от беспорядочных нервных импульсов, побежавших по телу.

Рядом вдруг прорычал спокойный голос.

— Все хорошо, маг. Это сердце пошло. Сейчас она придет в себя.

— Эйр! Валентайн! — тонко и звонко всхлипнула она, вслепую потянувшись рукой в пустоту, но тут же ощутила крепкое, горячее пожатие.

— Все хорошо, девочка. Все хорошо. Дыши, привыкай. Скоро все успокоится, потерпи.

— Больно, — пожаловалась она, чувствуя, что слезы стали горячими.

— Конечно, больно. Жизнь рождается с болью, малышка, — ласковый голос оборотня стал ее маяком.

— Не молчите… — всхлипнула она.

Пока Макс держал Элисенду, которая билась как в припадке эпилепсии, крепко схватившись за руку эйра Валентайна, тот тихо рассказывал ей сказки и легенды оборотней. Постепенно ее судороги стали стихать, на третьей сказке она смогла сесть. Ей дали воды, кто-то отер пот со лба. Элисенда прислушивалась к новой себе и не могла никак поверить. Она живая! Настоящая! Боги и вправду дали ей возможность прожить жизнь еще раз.

— Спасибо, — она посмотрела на Макса и эйра Валентайна по-новому. Они лишь стали ее отцами, дали ей возможность явиться на свет. Она теперь должна жить сама. Они лишь опора, два ее маяка.

— Совершенно верно, девочка, — улыбнулся впервые за долгое время эйр Валентайн. — Ты теперь мне как дочь. Тебя есть кому защитить.

— Эли… как ты? — Макс поцеловал ее в висок, осторожно приглаживая взъерошенные серебристые волосы.

— Хорошо… — тихо выдохнула она. — Теперь хорошо…

Пока вокруг Элисенды собрались любопытные маги, оборотни и остальные, Басилун и Сью отошли в сторону от площади.

— Ну?! — нетерпеливо спросил Басилун, внимательно глядя по сторонам. — Видишь хоть одну трещину в пространстве?

Сью медленно обвел взглядом улицу.

— Есть кое-где, но они меньше. Возможно, стали затягиваться? Ведь Рэй и Алиса теперь вместе, ведуны и маги вроде примирились… Расхождение миров остановлено, как считаешь?

— Я считаю, что мы сделали все, что нужно, но… меня не покидает беспокойство. Не пойму от чего, — Басилун оглянулся на праздник. — Все радуются, а у меня такое ощущение, что я что-то упустил из вида.

— Хммм… — Сью сел и изящно обложил себя хвостом. — Даже не знаю… Боишься, что тебя заставят покинуть кружевной мир? Ты ведь столько пакостей натворил, Басилун, — и кот довольно зажмурился.

— Не заговаривайся, котяра, я не посмотрю, что ты любимец Алисы. Я все-таки бог. И такого панибратства… — угрожающе начал Басилун.

— Да куда ты денешься, — закатил глаза Сью. — Насколько я помню, Рэй и Алиса еще не высказались по полной, что они о тебе думают. Ты подверг жизнь Алисы риску…

— И я же свел их снова вместе. Без меня она никогда бы не попала в лабиринт хозяина времени, — возразил Басилун и хлопнул себя лапкой по морде. — Вот что меня беспокоит: хозяин времени не может быть одновременно правителем государства. Рэю надо поскорее передать свои обязанности мага времени другому. Иначе всякое может случиться.

— Ну что может случиться? — махнул лапой Сью. — Конечно, передаст, с двумя обязанностями ему не справиться. Надо только напомнить ему. Кстати… а где эта девушка с крыльями бабочки? Я ее не видел.

Усы Басилуна испуганно повисли, а

Перейти на страницу:

Нина Линдт читать все книги автора по порядку

Нина Линдт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Игры богов отзывы

Отзывы читателей о книге Игры богов, автор: Нина Линдт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*