Воин - Элин Пир
— Я знаю, что это так, — пояснил мистер Зобель. — Но это потому, что ты правильно их воспитал. Они знают и принимают, что мы, мужчины, превосходим их во всех отношениях. Пришло время показать это и мамашам.
— Вот именно!
— Правильно!
Мужчины смеялись и кивали в знак согласия. Это заставило Зобеля выпятить грудь.
— Сначала им это не понравится, но со временем они научатся раздвигать ноги и вести себя тихо, как хорошие девочки. Я разбираюсь в этом дерьме.
— Помимо женского гарема для каждого из вас, чего вы ожидаете?
— Было бы естественно, если бы ты вознаградил нашу преданность, предоставив нам землю на Родине.
— И что вы готовы мне дать?
— Любая поддержка, в которой ты нуждаешься.
Еще в течение часа я мысленно записывал их требования о большем влиянии, прежде чем отодвинуть свой стул и встать, опершись кончиками пальцев о стол.
— Благодарю вас, джентльмены. Я договорюсь о встрече с Ханом завтра, и как только это будет сделано, вы получите от меня весточку.
Пожимая руки каждому из восьми мужчин, я видел в их глазах только жадность и честолюбие. Мне не нравился ни один из них, но я верил, что у них есть все необходимое, чтобы сдержать свои обещания.
Глава 23
Поэзия
Лаура
Магни не было в школе, когда я приехала с Финном, Афиной и Тристаном.
Я спала в комнате Магни, думая об ужасном разговоре, который у нас состоялся после того, как я поймала Девлина. Если бы только он признал хорошо проделанную с моей стороны работу, я бы так не разозлилась, что предпочела ему Родину. Держу пари, что если бы я была одной из его охотников, Магни проявил бы ко мне больше уважения. Простыни пахли им и мной, и это навеяло воспоминания об удивительном сексе, которым мы занимались до того, как я отправилась ловить Девлина.
Виня себя за то, что сказала Магни, что предпочла ему Родину, я не могла уснуть. Это была отчаянная попытка постоять за себя, но это было неправдой, и я ломала голову, чтобы найти способ взять свои слова обратно, не показавшись слабой.
Боулдер приехал в школу рано утром в понедельник, чтобы забрать Рейвен, которая провела выходные с ним и Кристиной. Он сказал мне, что Магни находится на Восточном побережье, и спросил, разговаривала ли я с ним.
— Пока нет, но я сказала ему, что вернулась. — Это было неправдой. Ранее тем утром, еще лежа в постели, я продиктовала сообщения Магни, но ничего не прозвучало правильно, и я удалила их все.
Мне нужно было еще немного времени, чтобы прийти в себя, прежде чем я снова увижу его. После долгожданного визита к Лейле Мишель, чтобы повидаться с ней и ее близнецами, я вернулась в школу и провела вторую половину дня с детьми. Было легко понять, почему Магни так привязался к Миле. Девочка была очаровательна и мила со всеми.
Когда у них был английский, она шепотом позвала меня подойти и сесть рядом с ней.
Кайя указала на Ники.
— Мне жаль, что у нас не хватило времени в пятницу, но мы все хотели бы услышать, что ты узнала, когда исследовала вопрос, связанный с английским языком.
Ники подошла и встала перед классом.
— Мой вопрос был в том, почему мы все говорим по-английски, а не на каком-то другом языке? — Она опустила глаза, и поскольку на ней не было обуви, я могла сказать, что она сгибала пальцы ног. — Что я выяснила, так это то, что английский был только одним из примерно семи тысяч языков, на которых говорили до войны. — Она заглянула в свои записи. — Английский был третьим по распространенности языком в мире, мандаринский занимал первое место, а испанский — второе.
— Что такое мандаринский? Звучит как фрукт, — прокомментировала Рейвен.
— На мандаринском говорили в стране под названием Китай. Это было частью Азии и является одним из тех мест, которые сейчас непригодны для жизни. Поскольку во время войны погибли миллиарды людей, английский был языком, на котором говорило большинство выживших. Вот почему Совет сделал его официальным языком в 2061 году.
— Спасибо, Ники, это было очень интересно. — Кайя улыбнулась девочке и хлопнула в ладоши. — Теперь нам пора поработать над нашим уроком поэзии. Вы можете либо написать свое собственное стихотворение, либо выбрать то, которое написал ребенок. Платон и Уильям, вы уже определились со стихотворением, которое хотели бы проанализировать?
— Я нашел стих о пиве, это нормально? — спросил Шторм.
— Эм, да, я так думаю. — Кайя посмотрела на Марко, одного из двух ассистирующих наставников. — Не мог бы ты взглянуть на это?
— Конечно.
— А как насчет тебя, Уильям?
— Я не люблю поэзию, — пожаловался мальчик.
— Никто из нас не любит, — громко сказал Соломон, самый старший из мальчиков. — Это пустая трата времени.
— Драки — пустая трата времени, — вмешалась Шелли, другая помощница наставника. — Если ты спросишь меня.
Марко поднял голову.
— Ты не можешь называть тренировку по борьбе пустой тратой времени только потому, что ты не знаешь, как отбиться от малыша.
— Драться с малышом было бы легко, — парировала Шелли. — Я все время тренируюсь на тебе.
Марко поднял правую руку и напряг свои впечатляющие бицепсы.
— Разве малыш так выглядит?
Шелли посмотрела на него и серьезно кивнула.
— Да, у них точно такое же выражение лица, когда они справляют нужду.
На щеках Милы появились ямочки, когда мы с детьми рассмеялись.
— Они всегда такие, — прошептала она мне. — За ними забавно наблюдать.
Кайя хлопнула в ладоши.
— Мы можем сосредоточиться на поэзии, пожалуйста?
Послышалось несколько стонов, но дети успокоились и рассредоточились по классной комнате с высокими сводами, которая когда-то была старыми развалинами церкви.
— Это стихотворение, которое я выбрала, — сказала мне Мила и спроецировала его на стол. — Это было написано перед войной тринадцатилетней девочкой. Мой старый учитель читал нам это в прошлом году, и я была тронута этим. — Наши головы были близко, и я пробежала глазами стихотворение.
— Это написал ребенок?
— Будет лучше, если ты прочтешь это вслух. Хочешь, я тебе это прочту?
— Да.
Мила читала мне низким мелодичным голосом нараспев. Чистый голос девушки в сочетании с сильным посылом стихотворения заставили волосы