Во власти демона. Верность на грани - Валентин Денисов
Не знаю, способен ли демон порождать пламя. Но в этом знании нет необходимости. Я чувствую боль Гериоса. Словно мы с ним стали двумя частями одного целого, частями друг друга.
— Держись, — обращаюсь к любимому. Желаю, чтобы мои слова придали ему сил, чтобы моя энергия помогла ему. Но знаю, что не в силах сделать хоть что-то для него.
Пламя в небе разрастается. Похоже, что мужчины возвращаются. Объятые пламенем. Бьющиеся не на жизнь, а на смерть. И я ничем не могу помочь.
С досады кричу. Недовольна на саму себя. Ведь именно я решила отправиться вслед за убийцей. Я решила догнать его, понадеялась на силу Гериоса, на везение.
Прогоняю в голове все известные мне формулы магических заклинаний. Прежде мне казалось, что способна на многое. Но сейчас, когда на самом деле нужно оказаться способной, ничего не могу придумать.
— Твою мать! — рычу и направляюсь вглубь здания, в поисках выхода. Ведь рано или поздно Гериос вернется на землю. Рано или поздно ему может пригодиться помощь. И тогда я должна оказаться рядом.
Выхожу из зала и попадаю в коридор. Такой же богато украшенный, похожий на дворцовый. Но все равно не такой.
Поражаюсь стремлению дракона подражать королевской жизни. Неужели за множество посещений обители правителей, ему не надоел весь этот шик и блеск?
Прохожу по коридору и упираюсь в винтовую лестницу. Она спускается вниз и, проходя через второй этаж, уходит прямиком на улицу. А внизу стоят два стража.
Тихо спускаюсь вниз по ступеням. Оцениваю мои шансы одолеть их и мне кажется это вполне возможным. Тем более, что оба мужчины смотрят в небо и внимательно следят за сражением.
Приближаюсь. Держу наготове огненный шар. Не хочу применять его, но, если понадобится, не задумаюсь.
Ступень, ступень, еще ступень… Их между мной и стражами остается каких-то два десятка. Сердце заходится от переживания. Вся моя былая уверенность куда-то испаряется. Но почему? Неужели из-за встречи с драконом?
Никогда не сомневалась в своих силах. Всегда была уверена, что сумею со всем справиться. Но дракон оказался сильнее. Он практически победил меня. И теперь я никак не могу собраться с духом.
Но сдаваться я тоже не собираюсь. Во второй руке создаю еще один шар и уверенно иду к стражам. Но напасть не успеваю.
Сперва с улицы доносится что-то похожее на взрыв. Потом земля начинает дрожать. И уже следом стоявшие на пути воины срываются с места и куда-то убегают.
Выхожу следом. В поднявшейся снаружи пыли ничего не могу рассмотреть. Но судя по тому, что со всех сторон сбегаются стражи, за ней скрывается что-то очень важное.
Перевожу взгляд на небо. Предполагаю, что на землю упал пораженный и победитель по-прежнему находится наверху. Но в итоге никого не нахожу.
— Где же ты? — не хочу верить, что это Гериос упал на землю. Не хочу верить, что он потерпел поражение.
Всматриваюсь в оседающую пыль. Остается надежда лишь на то, что мой демон стоит там и радуется победе.
Но все оказывается не совсем так. Гериос действительно оказывается стоящим на земле. Вот только оказывается он там совсем не один.
Рядом с моим демоном находится не только вся стража Тирассии, но и сам Риоден. Принц стоит торжествующе и наверняка считает, что нашел способ отыграться.
Целенаправленно иду к ним. Не знаю, о чем они говорят, но вижу, что Гериосу этот разговор не нравится. А еще вижу улыбку на лице главного виновника всех моих проблем.
— И вы ему поверите? — Ропсет не видит меня. Не удивлюсь, если в пылу сражения он и вовсе забыл о моем существовании. — Он же демон! Мерзкий выродок темного мира!
— Зато он никого не убил, — выдаю свое присутствие. — В отличии от тебя!
Удивляюсь, как дракон сумел обмануть меня. Ведь в день допроса мне действительно показалось, что он искренне переживает о гибели дочери
Но сейчас смотрю в его сухие глаза и не вижу в них ничего, кроме злобы. Кажется, что он зол на весь мир.
— Она помогала ему! Ее тоже нужно арестовать! — заходится дракон. Но теперь у него совершенно нет шансов. Риоден не пойдет против меня. Ни смотря ни на что.
— Значит вы вместе, — принц смотрит на меня с грустью. Вижу, что он все понимает. Хочу пожалеть, помочь. Но не могу.
— Мы нашли преступника, — одной фразой объясняю все.
— В таком случае, больше никого не задерживаю, — Риоден отворачивается и отходит в сторону. — К Гордеру его! — приказывает прежде, чем перевоплотиться.
— Ну что, домой? — хромая, Гериос подходит ко мне и обнимает.
— Сперва я хочу понять, что же на самом деле произошло, — целую в щеку. — Но ты лучше иди и отлежись. Я не на долго.
Глава 54
Честь семьи
— Садитесь уже! — Гордер встречает нас с не очень довольным видом. Судя по всему, маг собирался куда-то уйти, но мы успели его остановить.
Риоден занимает место рядом со мной, но держится несколько отстраненно. Словно я сделала что-то недопустимо плохое и теперь не заслуживаю его внимания.
— Рассказывайте уже, что произошло, — глава магической службы драконов усаживается на свое место и с интересом рассматривает присутствующих.
Вполне его понимаю. Казалось бы, еще только вчера мы сидели здесь практически в таком же составе, но столько всего изменилось. Между мной и принцем теперь стоит стена из обид, а родитель одной из убитых дракониц и вовсе теперь занимает позицию обвиняемого.
— Подданный вашего королевства, господин Ропсет, напал на меня, — несмотря на произошедшее, стараюсь вести себя уважительно. — Он хотел убить меня. Точно так, как убил свою дочь и ее подруг.
— Вранье! — Ропсет вскакивает с места и бросается к Гордеру. — Ты же давно меня знаешь. Скажи, разве я похож на убийцу?
— Сядь на место, — маг отвечает сухо и сдержанно. Но чувствуется, что он не собирается позволять водить себя за нос. — Все могут походить на убийц. Стоит лишь довести их до определенной степени отчаяния.
— Но ведь я… Моя дочь… — мужчина падает на пол и заливается слезами.
Вижу, что ему больно. Даже представить не могу, как велика его