О Стуже и Перьях - Элиза Рейн
— Я буду с тобой в паре, — говорит Каин, его глаза поблескивают. Я прикусываю щеку, чтобы сдержаться и ничего не ответить.
Вальдис закатывает глаза.
— Ладно, — говорит она. — Теперь вам нужно найти минимум четыре палки. Они должны быть не меньше трех футов в длину. Вам нужно заточить концы каждой из палок до остроты, — объясняет она.
Новобранцы начинают бродить по окружающей поляну растительности в поисках подходящих палок.
— Как ты можешь мысленно говорить со мной, если у тебя нет магии? — спрашиваю я Каина, как только вокруг нас никого не оказывается.
— Я — Страж Одина, и мы в Фезерблейде. Все Валькирии это могут.
— Волк тоже мысленно разговаривает с тобой? — спрашиваю я и тут же жалею, что начала с ним разговаривать. Это наш первый разговор после жалкого зрелища, которым для меня обернулась демонстрация силы.
— Нет, — отвечает он. — Он показывает мне образы. Отдает приказы. Делится эмоциями. Безусловно, я знаю, о чем он думает, но он не разговаривает со мной мысленно.
— Хм, — я иду к ближайшему дереву, ища на земле подходящие ветки. Он идет за мной.
— Ты говорила с медведицей, — говорит он.
Я вздыхаю. Нагнувшись, я подбираю с земли толстую ветку, которая должна идеально подойти для нашей задачи.
— Да.
— С помощью слов? — спрашивает он.
— Да.
— И какая она?
Я смотрю на него.
— Кровожадная маленькая девочка.
Он издает лающий смешок, и у меня внутри все переворачивается. Его взгляд снова становится жестким. Он выглядит так, будто жалеет, что позволил себе рассмеяться.
— Я должен был догадаться. Я знал, что ты не такая невинная, какой хочешь казаться.
Секунду смотрю на него и почти рассказываю ему о том, что узнала об обмороках. Но если он узнает, что не сможет заманить меня в Сокровищницу перспективой найти лекарство, он просто попробует что-нибудь еще.
Ты могла бы попросить его помочь пробраться в архив. Это мой собственный голос у меня в голове, и я его игнорирую.
— То, что моя валь-тивар кровожадная, еще не значит, что и я тоже, — говорю я.
— О, принцесса, я видел, как ты врезала тому мудаку из Двора Тени. Тебе это понравилось.
Я морщусь и помахиваю веткой в его сторону.
— Ищи палки.
— Сигрун улетела, но мы можем попробовать найти ключ еще где-то, — тихо говорит он. — Или можем пойти без ключа.
Я держу лицо невозмутимым.
Мы продолжаем ставить палатку молча, и Каин оказывает мне огромную помощь. Сама я не справилась бы. Ткань слишком тяжелая, а задача слишком сложная для одного человека. Он больше со мной не разговаривает, но его пылающий взгляд ни на секунду не отпускает мой, и в конечном итоге я начинаю болтать сама с собой, чтобы разбавить неловкость. Каин уходит, как только Вальдис объявляет, что урок окончен, и я аккуратно складываю парусину. Когда я возвращаю её в сундук, я слышу голос, чей звук заставляет меня остановиться.
Это Инга, и она говорит с Харальдом.
— Клянусь, эрсир, я видела медведицу. Она была минимум десять футов высотой и вся пылала!
Её голос полон восторга, а не страха. Я задерживаю дыхание, боясь чем-нибудь выдать свое присутствие. Они стоят с другой стороны от дерева, и я их едва вижу, так что думаю, они не видят меня.
— Десятифутовая медведица, состоящая из языков пламени, — повторяет Харальд, и в его голосе я слышу то же сомнение, что было и когда я рассказала, что видела белую медведицу.
— Да! Да, она была там! Я видела её. Я связана с ней, я уверена… — Инга замолкает, а у меня кровь стынет в жилах.
Её валь-тивар тоже медведь.
— К тебе вернулась магия огня? — спрашивает Харальд. Сначала становится тихо, потом раздается потрескивание и с другой стороны дерева что-то вспыхивает.
Харальд ухмыляется.
— Совсем как у Мадивии.
— Я на нее ничем не похожа! — тут же выпаливает Инга.
Харальд отвечает успокаивающим тоном:
— У вас обеих нет жезлов, и вы обе видите этот новый вид валь-тивар, и к вам возвращается магия.
Повисает долгая тишина, прежде чем Инга спрашивает:
— Что мне делать, чтобы медведица осталась?
— Я не знаю, — отвечает Харальд, — и Мадивия пока тоже.
ГЛАВА 35
МАДДИ
Когда тем же вечером я прибегаю в мастерскую, Сарра уже сидит за своим рабочим столом и выглядит куда больше похожей на себя.
— Как ты себя чувствуешь? — спрашиваю я у нее.
— Гораздо, гораздо лучше, спасибо, — говорит она. — Но я не знаю, что случилось.
— Прости, если это все из-за меня, — отвечаю я.
— Никто ведь не знает, что ты спишь здесь, правда?
— За мной могли проследить. И Каин знает, — говорю я.
— Ну, ничего не было украдено. Я проверила.
— Это хорошо, — говорю я. — Ты сказала Стражам Одина?
Она качает головой.
— Нет, но я поставила в известность надсмотрщика за рабами. Так что надеюсь, если такое случится снова, мы узнаем больше о произошедшем.
— Я уверена, этого не повторится, — говорю я, хотя на самом деле совсем не уверена и говорю это просто чтобы поддержать её.
— А у тебя что нового? — спрашивает она.
Я рассказываю, как только что слышала, что Инга тоже видела медведицу.
— Медведицу? — переспрашивает Сарра.
— Знаю. Это означает, что если я когда-то перееду в Крыло Медведя, она тоже будет там, — вздыхаю я.
— Интересно то, что вы обе лишились жезлов, а теперь вы обе первыми получили другой доступ к магии.
Я задумчиво смотрю на нее.
— Думаешь, если остальные новобранцы начнут избавляться от жезлов и перекрывать себе доступ к магии, Фезерблейд вернет им её другим способом?
Она пожимает плечами.
— Ни один фейри из известных мне на такое не пойдет.
— Согласна, — говорю я.
Остаток вечера мы тихо проводим, работая вместе и поддерживая странный разговор о проекте щита и учебе Сарры. Однако ночью я сплю плохо. Теперь, вместо Каина на пылающем волке, мне снятся и Каин на пылающем волке едущий рядом с Ингой на огненной медведице.
Следующим утром я сталкиваюсь с резким напоминанием о том, где я и почему нахожусь здесь.
— Отныне пятница — день Дикой Охоты, — хлопает в ладоши Эрик, пока мы все сидим в Обеденном зале и едим завтрак. — Сегодня двое из вас отправятся на Оскореллу, мы будем ждать вашего возвращения завтра, надеюсь,