Nice-books.net
» » » » Непокорная жена слепого ярла - Лина Деева

Непокорная жена слепого ярла - Лина Деева

Тут можно читать бесплатно Непокорная жена слепого ярла - Лина Деева. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
отчего его было слышно весьма неплохо. — Слепец не ждёт удара, ибо думает, что при конунге на него не осмелятся покуситься. Да и форинга сейчас точно нет, а кто знает, не вздумается ли ему вернуться завтра? —…огонь? — уточнил кто-то и получил подтверждение: — Да, огонь уничтожит все следы. Пусть думают: случайность. Или: боги наказали. Однако помните! — Говоривший возвысил голос, и я наконец узнала Эйрика. — Захватить слепца живым! Даже сгореть заживо — чересчур хорошо для него. Я хочу, чтобы он отплатил за всё презренным рабским трудом, чтобы получил клеймо, как те пленники из Гардарики, которых мы повезём на рынок Булгара. Пусть до дна выпьет чашу унижения, пока норны не смилостивятся и не оборвут его нить! «Ах ты ублюдок!» — Я не помнила, когда прежде испытывала столь острый приступ ненависти. —…брат? — вновь задал вопрос собеседник Эйрика. — Хочу… тоже рабом. «Неужели Даген? — осенило меня. — И ему тоже не терпится поквитаться, вот только уже с Иваром?» — Если боги будут благосклонны. — Для Эйрика это не было столь животрепещущим, как для его союзника. — Прежде всего: поджечь дом и захватить слепца. А твоего брата сможем достать и позже. «Вот же злобные твари! Жаль, что я не смогу вас сейчас поджечь!» — кровожадно подумала я. И вжалась в стену, расслышав новые шаги. Тихонько стукнула дверь: ещё воины подошли? Видимо так, поскольку Эйрик недовольно произнёс: — Граги, наконец-то! Грикландский огонь у тебя? — Да, ярл, — отозвался некто. — Прости, пришлось сделать крюк, чтобы не столкнуться с людьми Харальда. — Неважно. — Эйрику явно были безразличны оправдания. — Теперь я хочу услышать от каждого из вас, что он будет делать, и выходим. Близок самый тёмный час ночи.

Глава 60

«Предупредить! Срочно!» Таков был мой первый порыв: броситься бегом через спящий городок, поднять на ноги весь Хаугард, сорвать подлые планы. К счастью, в следующую секунду заговорил холодный голос рассудка: куда бежать? Ты ведь понятия не имеешь, в какой стороне искать обиталище конунга и Ко. И даже если допустить, что получится опередить заговорщиков и взбаламутить стражу, как ты объяснишь свою осведомлённость? Чем докажешь, что не лжёшь? И не окажешь ли Ронгвальду косолапую услугу? Эйрик наверняка будет не просто всё отрицать, но и постарается перевести стрелки. Я почувствовала боль в ладонях и поняла, что слишком крепко сжала кулаки. А затем вся обратилась в слух: чтобы понять, куда бить наверняка, надо получить максимум информации.

Из услышанных обрывков разговора удалось выяснить, что, во-первых, заговорщиков было не больше десятка. Во-вторых, сам Эйрик принимать участие в нападении не собирался — он не по-викинговски оставлял себе возможность соскочить, если что-то пойдёт не так. В-третьих, Тордис также была в деле: она нарочно рассорилась с мужем, чтобы спать в женском доме. В-четвёртых, предполагалось поджечь палаты ярла и, пользуясь суматохой, оглушить Ронгвальда. Вытащить его из горящего дома и, замотав с головой в мешковину, быстро умыкнуть с территории Хаугарда. В гавани уже стояла наготове лодка, готовая доставить пленника на борт торгового судна — кнорра, — с рассветом отправлявшегося на юг с грузом для торговли. А вот каким образом люди Эйрика собирались перебраться через стену Хаугарда, разобрать так и не получилось. Потому я слушала, как Даген вновь пытается добиться от «шефа» обещания захватить и Ивара тоже, а сама пыталась срочно изобрести наиболее эффективный способ сорвать заговорщикам их план. Однако снова и снова упиралась в главную проблему: я совершенно не ориентировалась ни где нахожусь, ни куда мчаться, чтобы опередить врага. «Значит, иду следом за ними, — с мрачной решимостью подумала я. — И при первой же возможности поднимаю шум, чтобы привлечь внимание стражи. Да, пожалуй, только это и остаётся. Выяснить, как они собирались проникнуть в Хаугард, натравить на них охрану, а самой метнуться к Ронгвальду. Лишь бы только меня не заметили раньше времени!» — Выходим! — глухо скомандовал Эйрик, и я, покинув свой пост, юркнула за угол дома, где можно было считать себя в сильно относительной, но безопасности. До меня долетели приглушённые звуки шагов, и я осторожно выглянула из-за угла. Успела заметить, в каком переулке скрылись высокие тени, и, подобрав полы хангерока, припустила следом.

Говорят, дуракам счастье. Я рисковала на грани самоубийственной дурости, и, должно быть, поэтому мне везло. Неприятельский отряд не замечал, что за ними следят, а я, в свою очередь, умудрялась не выпускать их из виду. Когда же луна, и без того неохотно мне светившая, окончательно спряталась в плотном облаке, заговорщики добрались до ограды конунговой резиденции. Я могла ошибаться, но место находилось неподалёку от того, где меня вывела из Хаугарда Эйрин, и означать это могло одно из двух. Либо совпадение (наиболее отдалённая от ворот точка и тому подобное), либо Ронгвальд заблуждался в преданности своей целительницы вообще по всем пунктам.

Прячась в тени чьей-то ограды, я с трудом смогла различить, что те, кого преследовала, остановились и как будто о чём-то совещаются. Возможно, Эйрик в последний раз опрашивал подчинённых, всё ли они поняли как надо. Возможно, была ещё какая-то причина. Однако я восприняла задержку, как очередное благоволение норн «безумству храбрых». И, стараясь не шуметь и не выходить из сумрака, припустила к тому участку стены, где перебирались мы с Эйрин. Целительница ведь должна была как-то вернуться, правильно? И с очень большой вероятностью — таким же способом: по бревну с зарубками. Мне надо было всего лишь его найти, незаметно от Эйрика со товарищи прислонить к стене, перебраться на ту сторону… «И губозакатайку», — мрачно подумала я, оценивая пустое пространство от своего последнего укрытия до ограды. А с другой стороны, что это там как будто лежит почти у самого частокола? Не импровизированная ли лестница? «Давай, решайся!» Я в последний раз огляделась, мысленно выдохнула: «Ну, помогай, боги Асгарда!» — и с низкого старта спринтером бросилась через опасную зону к стене.

Глава 61

Правду говорят, что от стресса в человеке просыпаются скрытые резервы. Бревно, родного близнеца которого мы с Эйрин поднимали вдвоём, я в одиночку ухитрилась поставить так же бесшумно, только при этом ещё и гораздо быстрее. Оглянулась: вроде бы никто в мою сторону не бежал, и топоры у уха не свистели. А затем испуганной кошкой взлетела к верху ограды, перелезла через заострённые колья и спрыгнула.

Перейти на страницу:

Лина Деева читать все книги автора по порядку

Лина Деева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Непокорная жена слепого ярла отзывы

Отзывы читателей о книге Непокорная жена слепого ярла, автор: Лина Деева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*