Nice-books.net
» » » » Муж на сдачу, или Попаданка требует развода - Сусанна Ткаченко

Муж на сдачу, или Попаданка требует развода - Сусанна Ткаченко

Тут можно читать бесплатно Муж на сдачу, или Попаданка требует развода - Сусанна Ткаченко. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Покажите, мне не видно! — нетерпеливо заголосила Матильда.

Я прикусила губу. Это уже не подсказка, а прямое распоряжение! Мау однозначно хочет, чтобы я вычесала Мотю, спряла нить и что-то связала! Осталось угадать — что именно. Ну и с веретеном разобраться. В теории я знала, как с его помощью сделать нить. И даже как-то раз пробовала прясть, когда мне по большой удаче перепала собачья шерсть. Правда, подруга моя как узнала, так притащила мне электропрялку, и на этом знакомство с веретеном закончилось. Что, если у меня ничего не выйдет?

— Странная расчёска и такая же странная палочка. Не пойму, для чего они, — ответила Меди кошке.

А я спохватилась, что надо же придумать, как шкатулку оставить себе, да так, чтобы не выглядеть перед любознательной девочкой злобной экспроприаторшей.

Я присела и сунула коробку Моте под нос.

— Мне кажется, это Мау тебе передала через Мадлен подарки, — сказала многозначительно, с нажимом.

Мотя инстинктивно выгнула спину, прижала уши и раскрыла пасть, чтобы зашипеть — чесалку она отчаянно не любит, — но вовремя сообразила, что мне требуется ее помощь, и взяла себя в лапы.

— И точно! Это же мои любимые игрушки из прошлой жизни! — завопила она. — Как только Мау узнала, что мне их очень не хватает⁈

— Но это явно артефакты. От них идет сильный магический фон… — усомнилась было Меди.

Но я поспешно захлопнула крышку коробки, встала и спрятала ее в карман к спицам и крючку. Благо он такой глубокий, что, кажется, аршин можно с концами затолкать.

— Ну конечно от них будет разить магией за километр! Их же сама богиня из другого мира сюда переправляла. Ничего удивительного, — сказала как можно беззаботнее.

Хотелось схватить кошку, умчаться в укромное место, вычесать ее и уже испробовать свои приобретения. Интуиция подсказывала, что раз вещицы напитаны магией, то бояться неудачи не стоит — Мау мне во всём подсобит. Однако такой возможности пока не было. Нужно было возвращаться в дом и заниматься приемом.

Я вздохнула и сделала шаг в сторону особняка, но Доменик вдруг взял меня за руку, останавливая:

— Телани, а ты чувствуешь магический фон предметов? Как именно ты его ощущаешь? — спросил совсем уж неожиданное.

Я прислушалась к себе внимательнее и поняла, что зуд никуда не делся, а просто затаился. Он как будто приятно колол иголочками кожу и вкачивал в кровь энергию, чтобы я поскорее покончила с рутиной и занялась тем, к чему он меня подталкивал. Но правильного ответа на вопрос Доменика я, конечно же, не знала, поэтому сказала как есть:

— Чувствую рядом с ними прилив сил и жажду деятельности. Так что идем скорее в дом с приемом разбираться.

Высвободила руку и пошла быстрым шагом, чтобы не остановили. Мотя меня вмиг догнала и пошла рядом. А вот герцог и его сестра остались стоять и сверлили взглядами мою спину, пока я не скрылась за поворотом.

А в доме нас с Мотей ждали панические и упаднические настроения.

— Ну как? Удалось что-то выяснить? — кинулась ко мне с вопросом Гейл, заламывая руки.

И я вспомнила, что уходила искать кошку, чтобы отправить ее к своим, у которых она должна была выяснить планы на завтрашний день. Вот только мы отвлеклись и свернули совсем в другую сторону. Доменик предположения тетки и управляющего разнес в пух и прах, а Матильда и вовсе лазила в склеп.

— Вернулся с собрания мой муж, — медленно проговорила я, — и у него по поводу маскарада иные предположения. Он уверен, что его высочество ни за что не решится на запрещенные ритуалы.

— А я вам говорила! — торжествующе воскликнула свекровь. — Мой сын очень умный молодой человек, поэтому сразу понял, что вы придумали глупость!

— Но ее высочество недвусмысленно заявила, что его величество маскарад не переживёт, — напомнил Инес. — Таким образом, мы возвращаемся к нашей проблеме: какой смысл закупать продукты, нанимать актеров и музыкантов, рассылать приглашения и украшать дом, если империя погрузится в траур?

Марджери упала в кресло и прижала пальцы к вискам с лицом «за что мне все это⁈».

А мои мысли вернулись к последней задумчивой фразе герцога, которую он пробурчал себе под нос, о том, что необходимо продлить жизнь императора, чтобы все успеть. К ним прибавились мысли, что Мау неспроста так активно продвигает мне идею вязания ценных предметов. И все срослось.

— Давайте не будем паниковать понапрасну. Есть у меня ощущение, что ее высочество ошиблась в своих прогнозах и ее отец еще поживет. Уж до нашего приема точно дотянет, — сказала я, добавив в голос уверенности. — Так что вы занимайтесь тем, чем занимались, а я вынуждена удалиться к себе, чтобы обдумать свой наряд для маскарада. Муж сказал, что нам придется его посетить. Кстати, где мои покои? Инес, проводите меня, будьте так добры.

— Очень мудрые слова! — неожиданно похвалила меня свекровь. — Давайте все займемся своим делом и не будем нагнетать!

Инес и Гейл с ней были не согласны, но заявлять, что их новая герцогиня и хозяйка сморозила глупость, не стали.

— Прошу за мной, ваше сиятельство, — сказал управляющий.

И повел нас с Мотей на третий этаж в герцогское крыло — апартаменты с множеством комнат, но одной-единственной спальней. Супружеской. В которой нам с Домеником придется ночевать вместе, если я всё правильно поняла. Но до ночи еще времени много, да и не Инесу эту проблему решать.

— Спасибо, можете идти, — отпустила я его и едва дождалась, пока мы с Матильдой останемся одни.

Матильда, как очень умная кошка, моментально нашла в комнате укромное место — буквально взлетела на балдахин под самый потолок — и оттуда возмущённо завопила:

— Я знаю, что ты собираешься делать! Но давай вернемся к старому плану! Я быстро сбегаю к своим и договорюсь с теми, у кого лохматость повышенная!

Я подошла ближе, задрала голову и заговорила самым ласковым тоном из всех, что имела в арсенале:

— Дорогая моя! Самая красивая и любимая кошечка, я только пару раз по спинке проведу. Чесалку же сама Мау выдала. Как ты можешь в ней сомневаться? Полагаешь, ваша богиня допустит, чтобы в Раю сделали больно ее деткам?

— Да хотя бы того же Тамерлана позову! — не поддавалась на уговоры кошка. — Ты видела, какая у него шерсть? М-м-м,

Перейти на страницу:

Сусанна Ткаченко читать все книги автора по порядку

Сусанна Ткаченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Муж на сдачу, или Попаданка требует развода отзывы

Отзывы читателей о книге Муж на сдачу, или Попаданка требует развода, автор: Сусанна Ткаченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*