Nice-books.net

Окутанные тьмой - Элен Форт

Тут можно читать бесплатно Окутанные тьмой - Элен Форт. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
боялась лошадей.

Когда я была маленькой, тетя рассказывала, что по юности ее покусал жеребец и это так отложилось в моем подсознании, что я большую часть жизни сторонилась даже пони. Улыбка коснулась моих губ, но так же быстро спала… Мне вспомнилось множество историй, о которых рассказывал Макс… о том, как же здорово быть исследователем, разгадывать истории прошлого, и быть их неотъемлемой частью.

Переместив взгляд на стопку книг, мое подсознание вновь возвратилось к нашей первой встрече.

Лужи и грязь в осеннее время года образовали скользкую колею, по которой я возвращалась домой, счастливо неся пять книг в различных цветных обложках. То были романы, пособие по садоводству, а именно как выращивать цветы и история фортепьянной музыки.

Мальчишки из соседних домов частенько дразнили меня, ибо стоило им выйти на улицу, как я попадалась им на глаза с той или иной книгой. Тот раз не стал исключением. Негодники дразнились и один из них толкнул меня. Тогда-то за меня и вступился Макс. Прогнав шпану, он протянул мне руку, но я горделиво ударила по ней и принялась собирать свои ценности, опасаясь, что на книги могла попасть грязь. «Чудна́я ты. Нет бы, переживать за то, что все платье в грязи, так ты переживаешь за книги», – смеясь, произнес он, но все же настоял на своей помощи и даже проводил до дома. Так и началась наша крепкая, с детских времен, дружба. Я доверяла ему все свои сокровенные тайны и переживания, а он, словно старший брат, всегда выслушивал, жалел и подбадривал. А когда моей тетушки не стало, он не оставлял меня ни на минуту в течение нескольких долгих дней…

О небеса, как же мне его нахватало!

– Я чувствую вину из-за того, что произошло… – Вывел меня голос Стива из омута воспоминаний.

– Вину? – Округлив глаза, повернулась я к мужчине, что сидел потупив взор и поглаживал бороду.

– Я знаю, что не виноват в его смерти, но… Мне не дают покоя мысли, что я отстранился от него, перестал вникать в дела и вообще забросил интересоваться его жизнью. Возможно, если бы я этого не делал, то все было бы хорошо. Мы бы справились.

– Может быть то, может быть это… Стив, он мне был, как брат. Уж если кто и должен себя корить, то только я. Но этим я ничего не добьюсь, лишь сделаю хуже самой себе. Возможно, Макс правда скрыл от нас всех что-то по-настоящему важное, но то было решение нашего друга и этот факт надо принять. – Мои чувства были противоположны произнесенным словам. Я не могла принять данный его выбор.

– Ты права. – Ударив себя по бедрам, мужчина встрепенулся резко вставая. Хрустнув пальмами, он прошел к столу с бумагами и взглянул на недоделанную Максом работу. – А что за мужчина с девицей были на его похоронах?

Внутри все оборвалось. Я издала невнятный мычащий звук и вновь принялась комкать складку платья.

– Знакомые Макса, они живут… не здесь.

Стив пожал плечами.

– Видимо не очень близкие, они стояли довольно-таки далеко. Но мужчину я узнал.

Воздух разом вышел из легких, и я испуганно подняла глаза на Стива.

– Узнал?

– Да, видел его беседующим с Кормаком, когда приходил на счет разрешения. Ты же никогда не была в особняке, что за Площадью Сангвинеум и Белым Собором?

Я покачала головой.

– Ну конечно, зачем тебе там бывать. Благо тебя бумажная волокита обошла стороной. – Улыбнулся Стив и его лицо, впервые за долгое время, озарилось.

Дом и прилежащую к нему территорию, было едва видно за собором и густым лесом, лишь дорога для повозок и нескольких торговых лавок позволяли, подобно окну, показаться величественной постройке. Но меня никогда не интересовали жизни богатеев Корскор. Насколько мне было известно, особняк был не единственным, что находился в стороне. Некоторые почтенные господа любили строиться подальше от простолюдин.

– Странно, что лес еще не вырубили и позволяют его деревьям расти так близко к людям. Тебе не кажется? Всю жизни нам запрещают задерживаться в Темном лесу, но вместе с тем, он почти вплотную прилегает к стенам господ. – Внезапно проговорила я, сморщив нос.

Стив хохотнул.

– Вырубить лес. Ишь какая! А откуда мы будет брать запасы ягод и грибов? Где будет охотиться? И запасаться дровами на зиму? Нет, Лили, без леса мы погибнем. – Но качнув головой и закрыв записи Макса, он все же добавил: – Но ты права в одном, они могли бы не позволять лесу заходить на частную территорию. Но кто этих богатеев поймет? Может они извращенцы и им нравятся острые ощущения?

Больше мы со Стивом не возвращались к разговору о Максе, но того и не требовалось. Мы скорбели и каждый из нас, по-своему терзал свои души.

Глава 21

«Загадочное видение»

– Господин! – Не постучав, в кабинет, где Ричард Брессер читал письма и разбирался с документацией, вбежала служанка.

Дубовый стол царствовал посреди величественной комнаты с большим окном позади и несколькими стеллажами по бокам. На тумбах, расставленных вдоль стен, красовались различные статуэтки, а над ними висели картины в золотых рамах.

Дернувшись от неожиданности, Ричард выронил стопку бумаг. Пробормотав ругательство себе под нос, он склонился за пергаментом.

– Что такое, Эйра?

– Господин, великодушно прошу прощения, но ваша невеста собралась в лес. Я говорила ей, что…

На слове «невеста», Ричард подскочил вновь, словно на него вылили целое ведро кипятка и смачно ударился головой о крышку стола.

– Твою ж мать! – Потирая ушибленное место, а другой рукой держа бумаги, он вылез из-под стола. – Моя кто?..

В смущении, Эйра ухватилась за свой белоснежный фартук и опустила глаза в пол.

– Я сказала что-то не то? Я имела в виду госпожу Милену Гроссери. – Ричард скривился еще сильнее, будто следом за кипятком ему в горло влили отвар ангелики.

– Эйра, да ты рассудка лишилась! Право слово! Ни смей подобные гадости больше говорить. – Записи, что Брессер так старательно раскладывал по нумерации и датам были нещадно спутаны, а это означало одно, что ему придется начать все сначала.

Щеки служанки покрылись пунцовыми пятнами, а на любу выступила испарина. Быстро проведя рукавом по взмокшему месту, она переступила с ноги на ногу.

– Прошу меня простить, мой господин, но я думала, что госпожа Гроссери ваша…

– Создатель упаси! – Перебил он служанку и откинулся на спинку стула. – Мисс Гроссери принадлежит моему старшему брату, если можно так выразиться.

– Ах, господин, простите за мой дурной язык, и пустую голову! – В очередной раз запричитала служанка.

– Ничего, ты же не

Перейти на страницу:

Элен Форт читать все книги автора по порядку

Элен Форт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Окутанные тьмой отзывы

Отзывы читателей о книге Окутанные тьмой, автор: Элен Форт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*