Nice-books.net
» » » » Невесту заказывали? или Сюрприз для дракона - Елена Ловина

Невесту заказывали? или Сюрприз для дракона - Елена Ловина

Тут можно читать бесплатно Невесту заказывали? или Сюрприз для дракона - Елена Ловина. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Странно, сегодня брат одет просто, но так тщательно, словно для кого-то старался, даже непослушные волосы, которые всегда зачесывал с помощью магии, сегодня лежали в беспорядке, но Лиам при этом не выглядел небрежным. В общем, брат оделся так, словно собрался на свидание в соседнее княжество. И хмурился, слушая рассказ Кифара.

Роберу показалось, что при взгляде на брата у него самого начинает сводить зубы и выступать чешуя — неужели внешний вид может так разозлить? Расспросить бы брата, что на него нашло, но иномирянка сейчас важнее. Вдруг, с ней что-нибудь успело случиться за то время, что на комнату был накинут полог тишины.

Два перехода, тайный проход между крылом князя и крылом невест, быстрый осмотр заклинания тишины, что сетью оплетало не только дверь, но часть стены, за которой определенно находилась комната Юлии.

Заклинание было не то чтобы сильное, но подпитывалось артефактом, искать который не представлялось возможным — провозиться можно до обеда, а там за стеной, возможно, нуждается в помощи слабая человеческая девушка.

Пришлось просить помощи у брата — вместе с ним да в стенах родного дворца магия поддавалась легче, чем в любом другом месте. Взмах рук, небольшое свечение сорвалось с пальцев и сеть тишины замерцала и рассыпалась, и тут же раскрылась дверь, которая до этого не поддавалась ни на какие манипуляции.

Рык Лиама за спиной заставил вздрогнуть всех любопытных, что толпились в коридоре до прихода князя. Они даже подались вперед, рискуя разломать дверной проем и ввалиться в комнату одной большой кучей. Робер вовремя выставил барьер, за которым ярился и брат, требуя впустить.

Юлия скакала на кровати и кричала. Только через какое-то время Роберу стало понятно, что она поет, причем не фальшивя. У девушки оказался вполне приятный голос, но вот песня навевала на мысль, что в ее мире все очень странные. Короткие панталончики и такая же короткая сорочка из мягкого лимитта ярко-розового цвета с рисунками золотых лакий притягивали взгляд и обескураживали. Но все же песня была лидером по удивлению, так как пелась на языке Арума.

«Хали-гали», а «Паратрупер»

Нам с тобою было супер

«Супер-8», а «Хали-гали»

Мы с тобой весь день летали(Леприконсы — Хали-гали, паратрупер)

Причем девушка размахивала руками, словно собиралась взлететь.

Робер усмехнулся, а Юлия подпрыгнула на кровати, сделав поворот на девяносто градусов, запела совершенно другую песню.

22.1

Юлия подпрыгнула на кровати, сделав поворот на девяносто градусов, запела совершенно другую песню.

Синенькая юбочка,

Ленточка в косе.

Кто не знает Юленьку?

Юлю знают все.

Девочки на празднике

Соберутся в круг,

Ах, как танцует Юленька

Liebe, liebe, amore, amore,

Liebe, liebe, любовь.

(немного переделанная песня группы Маша и медведи «Любочка»).

— Ой, — девушка еще раз крутанулась, совершив почти полный оборот, и свалилась с кровати. Еще чуть-чуть и разбила бы колени, не поддержи ее Робер. Только брат за спиной с яростным шипением прорвал барьер и встал, почти припечатавшись сзади и тяжело дыша над ухом.

— Вы странно танцуете, Юлия, — проговорил Робер, стараясь не обращать внимание на негодующего за спиной брата, — у вас принято танцевать без музыки?

Девушка смущенно улыбнулась, вынула из ушей какие-то зеленые штучки и продемонстрировала Роберу.

— Вот тут музыка.

А потом аккуратно вставила непонятный предмет в ухо Робера — он вздрогнул, потому что все звуки за спиной отошли на второй план, а в голову уже вливалась мощным потоком смесь странной музыки и женского голоса, поющего что-то на ту же мелодию, что озвучивала иномирянка в своей песне про «Юленьку». Только слова были совершенно непонятны — пелись на незнакомом языке и совершенно не воспринимались песней.

Пока Робер вслушивался, стараясь разобрать слова, музыка поменялась, поменялась и песня — на удивление Робера запел мужчина. Что-то кольнуло в этой песне и нестерпимо захотелось понять, что же значат те слова, что звучат сейчас.

Идея пришла неожиданная и нестандартная, но, как ни странно действенная: он схватил Юлию за ту руку, на которой у нее вчера обнаружилась татуировка розы, отвечающая за познание языка, и переплел их пальцы. На лице девушки отразилось удивление, а затем испуг, когда Робер стал меняться в лице.

Можно было только надеяться, что он не начал покрываться чешуей, как в порыве сильнейшего гнева, потому что именно сейчас на мгновение не смог справиться со своими эмоциями — так ударила по нему иномирная песня.

Все это мимо, мимо, мимо, мимо, мимо меня

И день за днем я вижу, как на небе тает заря

Все это пролетает мимо, мимо, мимо меня

Прошу: «Замедлите время»(Filatov Karas — Мимо меня)

— У вас, похоже, хорошее настроение, Юлия, — Роберу с трудом удалось совладать с голосом, потому что песня ударила наотмашь, словно его тайные страхи прочла, и так неожиданно в груди защемило, что захотелось уйти прямо сейчас, но князь должен держать лицо перед гостями, подданными — перед всеми.

— Сон хороший приснился, — глаза у девушки расширились, словно она в его лице увидела что-то пугающее, и Робер отступил на шаг, резко наступив брату на ногу (и странно: булькающий звук, который издал в тот момент брат, его даже удовлетворил).

— Сегодня была Драконья ночь — во сне наши отчаянные желания обретают плоть… Вам стоит поторопиться, Юлия, иначе пропустите завтрак, а за ним и испытание.

Робер развернулся, мельком взглянул на брата, который не сводил взгляда с иномирянки, и сдержанно велел всем девушкам, что толпились возле дверей, отправляться на завтрак. За спинами девушек уже маячили Шальх, Варис, Сагат, последний под суровым взглядом князя только скосил глаза на двух друзей, давая понять, что в крыле невест оказался исключительно ради соблюдения требований, которые обозначил ночью Робер.

* * *

Лиам Индиго

Он прилетел раньше срока, который обозначил брат. Он сидел за игрой, которая приелась до оскомины. Он всю ночь видел ее во сне и не мог успокоиться — она ускользала из рук туманом и эхом. И утром он тщательно приводил себя в порядок для того, чтобы… не выглядеть в ее глазах тем, кем он в реальности являлся: драконом, который всю ночь грезил только о ней.

Полог тишины испортил хорошо продуманную тактику, снес к драклу во тьму сдержанность и веру в то, что нужно соблюдать приличия. А еще захотелось до дрожи в руках врезать старшему брату, который в очередной раз положил глаз

Перейти на страницу:

Елена Ловина читать все книги автора по порядку

Елена Ловина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Невесту заказывали? или Сюрприз для дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Невесту заказывали? или Сюрприз для дракона, автор: Елена Ловина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*