Nice-books.net
» » » » Дрэгон Хай. Мелодия любви. Часть 1 - Деймон Краш

Дрэгон Хай. Мелодия любви. Часть 1 - Деймон Краш

Тут можно читать бесплатно Дрэгон Хай. Мелодия любви. Часть 1 - Деймон Краш. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
физически ощущаешь, как музыка проходит без тебя! Твоя партия незаменима. Но парням приходится выкручиваться каждый раз, когда тебя нет, и привыкать работать втроём. И со временем ты сам не заметишь, как действительно станешь лишним.

После этих слов я замолчала, чтобы дать ему время всё обдумать. Может, сказанное мной прозвучало жестоко, но это была правда, которую он должен был принять. Принять – и сделать выбор. Он либо здесь, один, либо там – с парнями. И занимается либо своими личными делами, либо общими делами “Дрэгон Хай”. И этот выбор он должен был сделать сам.

— Ты права, – сказал он и вдруг начал подниматься на ноги. – Сколько у нас времени?

— Мало. Нужно спешить, если хотим успеть.

Он смерил меня изучающим взглядом, а потом вдруг спросил:

— Ты когда-нибудь летала на драконах?

Я моргнула, не зная, как ответить. Потому что честно было бы сказать, что я и сама могу долететь куда угодно, но всё-таки стеснялась этого. Поэтому отвела взгляд и покачала головой:

— Нет, на драконах – никогда.

— Я буду осторожен, – пообещал он и вышел в центр зала.

Только тогда я поняла, почему они выбрали именно это помещение. Большое панорамное окно с выбитым стеклом позволяло дракону свободно проходить через него, а пространство комнаты давало место для оборота, разгона и приземления. Через несколько мгновений передо мной стоял большой красивый дракон, чешуя коротого переливалась черным и серебром. Ото лба отходило два длинных изящных рога, которые волной проходили вдоль головы.

Неро припал головой к земле и низким, рычащим голосом прокартавил:

— Садись на шею и дер-ржись кр-репче.

Я подошла, стараясь не думать о том, что через минуту буду висеть в воздухе на высоте двадцати этажей верхом на существе, которое до сегодняшнего дня не сказало мне ни одного нормального предложения.

Забраться на шею в платье оказалось не так просто, и мне пришлось для этого здорово задрать юбку. При этом от меня не укрылось то, как дракон косил взглядом на обнажившиеся ноги. Стараясь не думать об этом, я залезла ему на шею и обнаружила, что сидеть на плечах у дракона, держать за рога вполне удобно.

— Оу-воу! – воскликнула я, когда он поднялся на все четыре лапы и дёрнул крыльями, расправляя их. Плечи заходили ходуном, и я почувствовала приступ паники. Если меня так качает, пока мы на твёрдой поверхности, что же будет, когда он полетит?!

Неро тем временем поднялся на задние лапы, а передними схватил меня за ноги. Платью пришёл окончательный и бесповоротный кирдык, но отступать было некуда.

— Я тебя дер-ржу, не бойся, – пророкотал дракон.

— Вообще ни капельки ни страшно! – саркастично воскликнула я и обхватила его под челюстью, прижавшись к длинной шее.

А потом он сделал несколько шагов и прыгнул в окно.

Я закричала, пронзительно и громко, потому что моё тело совершенно определённо почувствовало свободное падение. Это нельзя было ни с чем перепутать. Хоть глаза и были закрыты. Но в следующее мгновение он распахнул крылья, и падение резко остановилось, выбив из меня дух.

К горлу подступила тошнота. Кататься на драконе оказалось ещё страшнее, чем летать самой!

Но Неро не врал – он был осторожен. После первого рывка полёт выровнялся, и крылья заработали мерно и ритмично. Не было ни виражей, ни ускорений, которые парни отрабатывали этим утром. Только плавные, широкие взмахи и ветер, который проникал под кожу, вынуждая меня использовать внутреннее пламя для обогрева.

Наконец, я рискнула открыть глаза и посмотреть вниз.

Неро летел значительно выше, чем я сама в облике птицы. Да, я старалась не подниматься выше крыш двухэтажных домов, которые составляли большую часть города, а дракон летел на уровне самых высоких башен. И теперь подо мной лежал весь город в его истинной красоте. Архитектура заиграла новыми красками, и я вдруг осознала, почему город был выстроен именно таким: драконы планировали его, исходя из того, что видели с воздуха.

Улицы сбегались звёздами к небольшим площадям и перекрёсткам, вормировали цветы и круги, солнца и поля, словно огромная картина мастера-абстракциониста. Как же много я потеряла из-за своего страха перед полётами!..

Всё вокруг казалось прекрасным и игрушечным. И ещё, что мне принадлежит весь этот город. То есть, не мне, а нам – нам вдвоём, мне и моему дракону.

— Красиво, – громко сказала я, не особенно надеясь перекричать шум ветра.

Шпиль показался впереди быстрее, чем я ожидала. Неро начал замедляться – и через несколько мгновений удар его лап о посадочную площадку башни выбил их меня дух, а когда он отпустил мои ноги, чтобы припасть головой к полу, я снова вскрикнула, подумав, что вот-вот свалюсь. Но вместо этого я аккуратно скатилась с сильной шеи зверя и, на ходу поправляя юбку, на негнущихся ногах отошла в сторону выхода на лестницу.

Неро быстро и бесшумно перекинулся обратно, и когда я немного пришла в себя, уже стоял рядом, невозмутимо поправляя воротник своей кожанки.

— Идём, – выдохнула я в ответ на его немой вопрос. – Нужно всем сообщить, что ты здесь и можно выезжать. Хотя как я в таком-то виде…

Мистер Эдмонд меня убьёт. Он ведь не просто так сегодня отправил меня домой переодеваться и прочитал нотацию о том, что мой вид должен соответствовать.

Второе платье за день! А время только подошло к обеду. Мне что, целый гардероб с собой возить?

Но думать об этом было некогда. Мы спустились сначала за моим вещателем, а потом на первый этаж, где Неро забрал корзины с обедом. Но не успела я написать о том, что мы вернулись, как в холл из лифта высыпали все остальные.

Огненная бестия Мэри-Эл вскрикнула, приложив ладошки к губам, и бросилась на шею Неро с воплем:

— Бра-а-ати-и-ик!!!

Неро стоял, держа корзины в обеих руках, и не мог ни обнять сестру в ответ, ни отстраниться. Мэри-Эл повисла на нём, болтая ногами в воздухе, и ему, бедняге, оставалось только терпеть.

— Ты скотина, – сообщила она ему в шею. – Бессердечная, бесчувственная скотина. Четырнадцать сообщений! Я отправила тебе четырнадцать сообщений! И ещё три, когда узнала, что ты потерялся!

— Я не смотрел вещатель, – ответил Неро с поистине убийственным спокойствием.

— А надо было смотреть! – она отлепилась от него и ткнула пальцем в грудь. – Я всё устроила! Я договорилась! Я... – голос дрогнул, и она быстро-быстро

Перейти на страницу:

Деймон Краш читать все книги автора по порядку

Деймон Краш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Дрэгон Хай. Мелодия любви. Часть 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Дрэгон Хай. Мелодия любви. Часть 1, автор: Деймон Краш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*