Nice-books.net
» » » » Институт благородных дракониц. Самозванка - Лафи Сильвер

Институт благородных дракониц. Самозванка - Лафи Сильвер

Тут можно читать бесплатно Институт благородных дракониц. Самозванка - Лафи Сильвер. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
я находила тела. Может, он хочет чтобы меня заподозрили.

А может, дело не во мне?

Может, дело в Сибастиане? Я же практически ничего не знаю, какая жизнь была у нее до того, как ее тело исчезло у меня на глазах. Может, у неё были враги? Может, её хотели убить? И теперь убийца охотится на меня, думая, что я — она?

Я встала с кровати. Подошла к своему шкафу. Вообще-то вещи несчастной Люмелии все еще находились здесь, но копаться там я не собиралась. Если уж что-то и найду, то только в вещах Сибастианы.

Я открыла дверцу шкафа. Платья висели ровными рядами — шёлк, бархат, кружева. Внизу — коробки с туфлями. На полках — шляпки, перчатки, веера.

Я начала перебирать всё подряд. Вытаскивала платья, ощупывала подолы, проверяла карманы.

И тут, когда я вытащила из шкафа половину вещей, а еще часть разбросала по полу, в дверь постучали.

Убийца стучать не будет. Можно не пугаться.

Дверь приоткрылась.

— Сибастиана? — голос Атинии. — Ты здесь?

— Заходи.

Атиния протиснулась внутрь, следом за ней вошла Эридика. Это неожиданность.

— Нам же запрещено выходить из комнат, — напомнила я.

— Запрещено. И страшно. Но еще страшней, что мы ничего не знает, — сказала Атиния. — Тебе что-то известно?

— А мы же должны помогать друг другу, мы ведь подруги, — влезла Эридика.

Ох, подружками мы точно не были. Но страх действительно объединяет. Я перепугалась до ужаса, когда в библиотеке столкнулась со смертью, но неизвестность еще хуже.

Атиния сразу села на мою кровать, оглядела разбросанные вещи.

— Ты что, перебирала платья? — спросила она.

— Решила привести гардероб в порядок.

Эридика прошлась по комнате, останавливаясь у каждого предмета. Взяла с тумбочки книгу, которую я все же умыкнула из библиотеки, разумеется, это был труд Магруса Печального. Пролистала, поморщилась.

— Скукотища, — сказала она. — Ты это читаешь для удовольствия?

— Для образования.

Эридика усмехнулась. Положила книгу на место.

— Тебе что-то известно? — спросила она, не глядя на меня. — Почему нас заперли по комнатам?

Я решила рассказать про ночные убийства. Нет смысла молчать, от этого всем будет еще страшней, поднимутся различные домыслы. А если будут знать правду, то смогут защититься.

— Нападают именно на тех, кто недавно поступил. На наш поток, — добавила я. — Поэтому нас теперь и охранять стали.

Атиния побледнела и схватила меня за руку.

— Значит, мы все в опасности? — прошептала она.

— Выходит, что так.

Цеки Эридики наоборот залил нездоровый румянец. Она прошлась по комнате, заложив руки за спину, словно профессор на лекции.

— И ты решила, что лучше всего сейчас — перебирать платья? — спросила она, кивнув на разбросанные вещи.

— А что я могу сделать? — удивилась я. — Я тоже студентка, и мне тоже грозит опасность.

— Неужели? — Эридика резко развернулась. — Ты всегда оказываешься не в то время не в том месте, и это происходит совершенно случайно. А теперь, когда все трясутся от ужаса, ты преспокойно перебираешь вещи.

— Эридика! — Атиния вскочила с кровати. — Ты что такое говоришь?

— Правду, — Эридика скрестила руки на груди. — Подумай сама, Атиния. Все убийства рядом с ней. Она появилась и прикинулась дурочкой, будто даже и читать не умела, а теперь вон какие книги в комнате держит. И всегда она оказывается не причем.

— Ты меня в убийстве обвиняешь? — я шагнула к Эридике.

— Пока еще нет, — она подняла подбородок. — Но скоро смогу обвинить.

Атиния дёрнула Эридику за рукав.

— Прекрати! Мы пришли узнать, что происходит, а не ссориться.

— И хорошо, что пришли. Я достаточно увидела, чтобы понять, Сибастиана действительно что-то замышляет.

Высоко подняв голову, Эридика вышла в коридор.

— Извини, что я ее привела, — вздохнула Атиния. — Она вдруг пришла ко мне, и стала говорить, что тебе точно что-то известно. — Она на миг замолчала и с удивлением продолжила. — Но ты и в самом деле знала больше, чем мы.

— Я и сама в ужасе от всего, — призналась я.

Атиния пожала плечами.

— Ладно, я пойду, лучше сидеть в своих комнатах.

Дверь закрылась.

Глупо как-то все выглядит. Сама не понимаю, что происходит, а тут от меня объяснения требуют, пытаются виноватой выставить.

Я подошла к куче разобранных вещей. Надо закончить разбор. Снова зарылась в платья, туфли, перчатки. Много хороших вещей, много украшений. Но ничего подозрительного. Плохо еще и то, что я не знаю, что именно надо искать. Любая вещь может оказаться магической, а я ее пропущу.

Когда я уже почти закончила, и стала убирать последнее платье в шкаф, из его кармана вдруг выпало что-то тяжелое. На полу лежал черный камень, размером с кулак.

Подняла его, на ощупь холодный. И какой-то он странный.

Я повертела его в руках.

Раньше его не было в кармане платья, я точно помню, когда платье доставала, карманы были пустые, я осматривала их.

Неужели Эридика подсунула?

Ведь не просто так она вдруг заявилась ко мне в гости.

Глава 39

— Леди Сибастиана! Через час отъезд!

Ко мне в комнату заявилась Мамзета, как раз когда я пыталась понять, что за камень обнаружился в моем кармане. Надеялась, что в книге Магруса вдруг встречу картинку, или описание.

— Куда отъезд?

— Что это у вас в руках?

Одновременно спросили мы друг у друга.

— Немедленно отвечайте, — надавила на меня авторитетом Мамзета.

У меня авторитета килограмм на тридцать поменьше, пришлось отвечать.

— Камень. Нашла в шкафу. Может потерял кто-то.

Мамзета скривилась.

— И кто же мог потерять свой камень в вашем шкафу?

Я неопределенно пожала плечами. Может, кто-то и подбросил, даже сама леди Сибастиана, но если скажу это Мамзете, она сочтет меня за безумную.

Мамзета решительно подошла ко мне и протянула руку вперед, тут и без слов понятно, ей требовался камень.

— Этим должен заниматься лорд ректор, — недовольно сказала она. — Я скажу ему, что изъяла камень у вас.

— Что в нем такого-то? — я вынуждена была положить свою находку на вытянутую ладонь.

— Какие глупые вопросы! Камень мертвых в академии… простите, институте, смена статуса произошла совсем недавно, все еще путаются. Не важно. Этот камень вдруг обнаружился в институте, где все умирают.

Перейти на страницу:

Лафи Сильвер читать все книги автора по порядку

Лафи Сильвер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Институт благородных дракониц. Самозванка отзывы

Отзывы читателей о книге Институт благородных дракониц. Самозванка, автор: Лафи Сильвер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*