Nice-books.net
» » » » После развода с драконом. Будешь моей в 45 - Анна Солейн

После развода с драконом. Будешь моей в 45 - Анна Солейн

Тут можно читать бесплатно После развода с драконом. Будешь моей в 45 - Анна Солейн. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
дикий, полиция разнесла лечебницу почти по камушку и… ничего не обнаружила.

Лину почему-то это успокоило, а меня…

Я не знала, что и думать.

Гидеону та шумиха, впрочем, пошла только на руку: его политический рейтинг вырос и он смог заключить предварительную сделку с короной, о которой всегда мечтал. Дальше дело почему-то не двинулось.

Нахмурившись, я принялась читать дальше.

“О романах лорда Гидеона Ферли ходят легенды, весь свет, затаив дыхание, ждет, когда же состоится помолвка самого завидного холостяка королевства”.

Я вздохнула и провела рукой по лицу. Ну конечно, затаив дыхание. Я всмотрелась в лицо Гидеона.

Он был богат, красив, лучился силой и довольством.

Я смотрела на него и поняла вдруг, что я ничего не чувствую.

Ни боли, ни сожаления.

Все… закончилось.

“Одно мы знаем точно — на приеме по случаю наступления осени его спутницей стала Селеста Делмар — дочь Ирийского посла, которая прибыла к нам вместе с отцом”.

Отлично, теперь еще и дочь посла. Местные прелестницы закончились, значит.

“Так же нашей редакции стало известно, что дата свадьбы дочери лорда Ферли, Лорейн, и младшего лорда Энтони Блауна, назначена. Но кто получит руку и сердце самого лорда Ферли? На это вы можете сделать ставку уже сейчас, сумма выигрыша не ограничена!”

Сглотнув, я провела кончиками пальцев по имени Лорейн. Все-таки свадьба с Энтони. Надеюсь, она счастлива, а ее платье будет красивым, как она всегда и мечтала. Моя девочка.

Как же я скучала по ней, по Тео. Как хотела поговорить, обнять. Но, если Тео отделывался от меня скупыми отписками, то Лорейн вовсе не ответила за пять лет ни на одно мое письмо. Я сомневалась, что она вообще их читает.

Наверное, это ее право — на меня обижаться. Наверное, ей так будет лучше. Если я не буду мешать.

Я закусила губу, и тут в дверь постучали.

— О, леди Элла, вы тут! — обрадовался мистер Гаррет, заглянув внутрь, и прикрыл рукой шрам. — А Лина?..

— Она внизу.

Он всегда о ней спрашивал. И всегда, когда она была рядом, закрывал рукой шрам, чтобы ее не пугать. Вряд ли Лина это замечала, она так, кажется, ни разу и не посмотрела ему в лицо, всегда опускала взгляд, пока он рядом.

— А… — Он опустил руку и разочарованно вздохнул. — Леди, тут такое дело… Примите вы уже меры, ну! Это ни в какие ворота не лезет! А что это у вас? — Мистер Гаррет прищурился, увидев газету. — Опять на бывшего мужа смотрите?

Главa 29

Вздрогнув, я спрятала газету за спину и выпалила:

— Нет!

Проклятие.

Судя по ехидному прищуру мистера Гаррета, мое восклицание его не обмануло.

— А я так и знал, что вас с этой газетой застану.

Откуда?! Даже я не знала. Это все просто… просто возмутительно! Что он себе позволяет?

— Вы по поводу накладных? — кивнула я на бумаги в его руках. — Оставляйте, я подпишу и сама отнесу в мэрию. У меня много дел.

Разумеется, мы выписывали продукты для школы исключительно у мистера Гаррета. За прошедшие годы его лавка здорово разрослась, он теперь покупал у фермеров не только овощи, но и сыры, и копченое мясо, и специи, и множество других нужных горожанам вещей.

Мистер Гаррет даже открыл филиал в соседнем городе — я не могла не думать о том, что работа для него в какой-то момент заменила сидр, но держала свое мнение при себе. В конце концов, сейчас ему было намного лучше, чем пять лет назад. Он лучился силой и даже начал искать общий язык с Мэгги, которую после смерти его жены воспитывали в основном наставницы и няньки.

Конечно, приятно было думать, что так сильно на него повлияла я и, может, еще немного моя аджика, которая стала хитом продаж.

Но я точно знала, что дело было в другом.

— Подождут ваши дела. Слушайте, леди…

— Я не леди.

Мистер Гаррет закатил глаза. Даже от такого крохотного движения шрам на правой стороне его лица пришел в движение, как будто был живым. Я уже знала, что мистер Гаррет получил его во время того пожара. Он пытался спасти жену, но напоролся на раскаленный гвоздь и порвал кожу на лице. Жену из огня мистер Гаррет все-таки смог вынести, но для нее было слишком поздно.

Пожар случился из-за незакрытой заслонки печи, но — это произошло в марте. Я никак не могла взять в толк, зачем жене мистера Гаррет понадобилось топить в марте, когда погода уже достаточно теплая.

— Слушайте, леди Элла, пять лет прошло. Вам пора уже жить дальше. По сторонам посмотреть. Что ж вы все как… как монашка!

— Дик, — я впервые обратилась к мистеру Гаррету, с которым у нас сложились вообще-то рабочие отношения, по имени. — Дик, мне кажется, это не ваше дело.

— Да конечно, не мое! — воскликнул он. — Но кто-то же должен вам это сказать!

Я открыла рот от удивления. И ради этого он притащился сегодня в школу?

— Я думаю, на этом наш разговор можно закончить, — своим лучшим директорским тоном сказала я и открыла дверь. — Прошу прощения, мистер Гаррет, у меня много дел.

Отвернувшись, я направилась к столу, вздернув подбородок и держа спину по-аристократически прямо.

Так-то! Все-таки есть плюсы в моем прошлом леди Ферли. Наставницы по этикету много лет назад говорили мне, что леди всегда должна быть полна достоинства, чтобы никому и в голову не пришло говорить с нею, как с прачкой.

Я надеялась, что научилась этому в совершенстве.

Увы, с мистером Гарретом не сработало.

— Давайте все-таки Дик, не чужие друг другу люди, а то все мистер, мистер. Леди… В общем, Элла, это ни в какие ворота не лезет! Я уже говорил! Надо как-то… брать себя в руки.

— В какие? — устало спросила я, садясь за стол.

Мистер Гаррет упал в кресло напротив меня и окинул кабинет взглядом. Я напряглась, вспомнив о графине виски в шкафу, припрятанном на случай прихода самых важных гостей.

— В мужские. Сколько можно одной куковать? Вы же еще не старая!

— Так, — качнула головой я. — Я не собираюсь обсуждать эту тему. А вам…

— Ну послушайте тогда, если не собираетесь обсуждать. Вот вам сколько сегодня исполнилось, семьдесят?

Он окинул меня внимательным взглядом.

— Я

Перейти на страницу:

Анна Солейн читать все книги автора по порядку

Анна Солейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


После развода с драконом. Будешь моей в 45 отзывы

Отзывы читателей о книге После развода с драконом. Будешь моей в 45, автор: Анна Солейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*