Nice-books.net

Искусство быть тобой - Эмили Ли

Тут можно читать бесплатно Искусство быть тобой - Эмили Ли. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
поведением и манерами новоиспеченной принцессы. Повода Финну злиться Кейтлин старалась не давать и даже привыкла к новому обращению, не сразу, правда. От имени Мередит её по-прежнему коробило, но хоть уже не вздрагивала при нем и отзывалась. А вот забота Аниты, её неизменной служанки, воспринималась через внутренний протест: к столь чуткому отношению к себе Кейтлин не привыкла и чувствовала обязанной, приходилось убеждать себя, что это всего лишь спектакль — так легче воспринималось. Королевская резиденция находилась в стороне от самого города Кэр-Совар в весьма уединенном месте и была искусно вписана в лоно долины, расположенной между горами. Кейтлин, ещё не доезжая до самого дворца, предвкушала, какая её ждет роскошь и какие будут виды из окон её комнаты, и нетерпеливо ерзала. Поэтому, едва карета остановилась, Кейтлин вскочила, чтобы поскорее выйти и всё рассмотреть. Кайл рукой преградил ей путь и, чуть посмеиваясь, пожурил: — Ваше Высочество, меньше эмоций, больше достоинства. Кейтлин глубоко вздохнула, пытаясь спрятать восторг, и набросила на себя величественный вид. Кайл довольно кивнул, вышел первым, а затем подал руку и помог спуститься девушке. Огромный трехэтажный дворец на фоне величественных гор утопал в зелени. Тенистые аллеи и серпантины дорожек были проложены не случайно — они вели к небольшим площадкам, предназначенным для уединенного отдыха. Отдельный восторг у Кейтлин вызвал виднеющийся искусственный пруд, в котором отражался парк, небеса и горы. Она мысленно представила, как будет сидеть возле него на одной из тех уютных скамеек и читать. Это же… Это… Так пронзительно красиво, что Кейтлин забывала дышать. Ей казалось, что она умерла и попала в рай. Раздался тихий смешок — Кейтлин повернулась. Кайл стоял и со снисходительной улыбкой наблюдал за её восторгом. — Похожа на щенка, — иронично сказал он. — Был бы хвост, виляла бы им. — Ещё скажи, обмочилась бы от радости, — отмахнулась от него Кейтлин и снова в восхищении закрутилась, любуясь красотой места. Финн заметил несдержанное поведение девушки и подошел. — Ваше Высочество Мередит, — тихо проговорил он, привлекая к себе внимание, — я рад, что вам понравилась резиденция. Позвольте проводить вас до дома. — Сказано было с нажимом. Его намек на то, что надо меньше крутить головой и вспомнить о достоинстве, Кейтлин уловила, но невероятность самого места и её в нем была сильнее. В порыве чувств она схватила за руку стоящего рядом Кайла и сжала. — Я буду здесь жить! — горячо прошептала она ему, подаваясь в его сторону. — Представляешь, как здорово?! — Не представляю, — усмехнулся он, а потом медленно перевел взгляд на их руки. Кейтлин невольно проследила за его взглядом. Потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что она сделала. Свою руку тут же отдернула и воровато оглянулась: не заметил ли кто из слуг. Когда она снова встретилась глазами с Кайлом, принц ей подмигнул. А вот когда бросила взгляд на Финна, поежилась. Осуждение в глазах не нуждалось в выражении словами. И в этот раз она была с ним согласна. Насколько она знала, в высших кругах такого рода прикосновение могло расцениваться неприличным или почти интимным. Чертовы условности аристократов. Кейтлин невольно вспомнила, как в труппе шумными вечерами порой устраивали соревнования на силу рук… Как могли сжать в поддержке ладонь друга и как давали шуточные клятвы на мизинчиках. Как искренне выражали свою радость. Как говорили спасибо за проявленную заботу, а не принимали должным. Как выбирали, с кем быть, сами, а не по указу родителей. Как жили по велению души, а не четкому кодексу. Кейтлин понимала, что у всего есть цена, и соблюдение норм и правил высшего общества, это не такая уж и большая жертва, но настроение всё равно испортилось. Кайл, всё это время внимательно наблюдающий за сменой её эмоций, бережно взял её руку и поднес к своим губам. Едва ощутимый поцелуй оставил на костяшках пальцев тепло. Кейтлин изумленно распахнула глаза. — Такое проявление внимания и чувств посчитают не столь интимным, как твоя рука, что недавно в волнении сжала мою руку, — сказал он и коварно улыбнулся, отпуская её руку. — Вот такой парадокс. О том, что рука дамы должна была быть при этом в перчатке, принц умолчал. Финн на выходку брата никак не отреагировал и направился к дому. — Кажется, у тебя будут серьёзные неприятности, — прошептала Кейтлин младшему принцу, немного настораживаясь из-за внезапного безразличия Финна. — Похоже на то. — Кайл сказал в своей привычной, легкой манере, но в глазах всё же промелькнуло беспокойство. Он тут же его умело спрятал и жестом пригласил проследовать Кейтлин к дому. Финн дождался брата и девушку у гостеприимно распахнутой парадной двери и только потом зашел внутрь. Кейден встретил их в официальном одеянии и с жизнерадостной улыбкой. Неизменный аксессуар лорда был при нем и лежал в руке, выдавая волнение. Кейтлин скользнула взглядом по аккуратно уложенным седым волосам мужчины, по парадному бордовому одеянию с золотистой вышивкой и королевскому ордену на груди и забеспокоилась: для кого это он так нарядился? Неужели по случаю их приезда? Или будет кто-то ещё? — Рад видеть в добром здравии, Ваше Высочество Финн, Ваше Высочество Кайл и Ваше Высочество Мередит. Финн вскинул руку, перебивая его церемонии. При виде выражения лица принца лорд сразу же подобрался и стёр лучезарную радость от встречи. — Покажи Мередит её комнату, — приказал Финн, а потом, не глядя на брата, таким же тоном, не терпящим возражений, позвал: — Кайл! Размашистым шагом он прошел дальше, Кайл проследовал за ним. Кейтлин с беспокойством провела младшего принца взглядом. — Принцесса Мередит, позвольте проводить вас, — учтиво произнес Кейден. — С ним же всё будет хорошо? — не удержалась и спросила Кейтлин шепотом. Её беспокойство вызвало у лорда теплую улыбку. — Его Высочество Финн, конечно, в весьма расстроенных чувствах, но, думаю, хороший отдых и ужин немного расслабят напряженность от недавних дней. — При чем здесь Финн?! — недоуменно воскликнула Кейтлин. — Я спрашивала про Кайла! Кейден нахмурился и молчал всю дорогу до комнаты девушки, ответил уже у самой двери, когда наконец нашел что сказать: — Я не вправе рассуждать на такие темы. — Он открыл дверь, приглашая зайти внутрь. — Прошу. Располагайтесь. Ваша горничная скоро подойдет. С этими словами он оставил её одну. *** Кейтлин раздраженно выдохнула. Как про Финна, так Кейден сразу поделился умозаключениями, как про Кайла — так он не вправе. Неясная тревога за младшего Ниа Скайла не давала насладиться роскошью нового дома. Хотелось разыскать принца и вступиться, убедить Финна, что ничего страшного не произошло, ведь ничего плохого Кайл не сделал. Глупый душевный порыв, конечно. Кайл
Перейти на страницу:

Эмили Ли читать все книги автора по порядку

Эмили Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Искусство быть тобой отзывы

Отзывы читателей о книге Искусство быть тобой, автор: Эмили Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*