Nice-books.net
» » » » Последняя роза Дивеллона - Вера Платонова

Последняя роза Дивеллона - Вера Платонова

Тут можно читать бесплатно Последняя роза Дивеллона - Вера Платонова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
одного взгляда на то, как неподвижно лежал на постели Айволин, прикрытый лишь тонкой простынью до середины груди, сердце заныло. Бледное лицо с залегшими тенями под глазами и резко заострившимися чертами разительно отличалось от того, каким я видела его еще вчера.

– Спит? – шепотом спросила я лекаря.

– Он в глубоком забытьи, пришлось дать ему большую дозу обезболивающего средства и сонного порошка. Мы сделали все, что могли. Остальное решит время.

– Я понимаю важность вашего присутствия здесь, уважаемый…

– Мастер Зорох, – важно представился он, нажимая на слово “мастер”, что говорило о том, что в лекарском деле он добился большого признания.

– Я понимаю важность вашего присутствия здесь, мастер Зорох, – повторила я, нащупывая в кармане склянку с микстурой, наиболее успешно прошедшей испытания. – Но дело в том, что эта спальня теперь и моя тоже. И меня очень стеснит ваше нахождение здесь в это время.

– Я не могу оставить его величество без своего надзора…

– А я не могу при вас ходить в ночной рубашке!

Пришлось капризно топнуть ногой в довершение образа взбалмошной королевы. В итоге мы сговорились на том, что главный лекарь будет ночевать в соседней спальне и периодически заглядывать в нашу, чтобы оценивать состояние больного.

Как только он, недовольно бубня себе под нос, все же изволил удалиться, я тут же склонилась над Айволином, ложкой разжала ему зубы и влила два глотка ведовского зелья. Вытерла капли, сбежавшие на подбородок и шею, рукавом. Не надеясь, что улучшение станет заметно сразу же, переоделась ко сну и прилегла рядом, разделив ложе и простынь со своим законным мужем, как и полагается достойной жене. Лоб его был холоден, дыхание еле ощутимо.

Для своего спокойствия я положила руку Айволина себе на живот, чтобы чувствовать эту тяжесть также, как и две предыдущие ночи.

Наверное, микстура подействует, когда сонный порошок ослабит свое влияние. При благоприятном прогнозе завтра мой супруг уже будет отпускать свои раздражающие шуточки и радоваться собственному остроумию.

На короткое время я провалилась в сон. Проснулась от чувства, что на моем животе будто лежит раскаленная грелка, но это все еще была его рука.

Прищурилась и вгляделась в полутьму слабо освещенной спальни, уловив какое-то движение у двери. На мгновение показалось, что это мастер Зорох по своему обещанию заглянул к нам комнату, чтобы проведать Айволина, и сейчас в нерешительности стоит на пороге.

Но это был не лекарь, и крупная дрожь прошла по моему позвоночнику. На пороге стояла Она, придерживая белоснежной рукой дверь и заглядывая внутрь. Смерть пришла за ним.

Я в ужасе приложила ладонь ко лбу супруга: он горел огнем.

Не сработало! Зелье не сработало…

– Уходи! – взвизгнула я Бледной Госпоже и застучала в стену. – Мастер Зорох! Скорее!

Тот вбежал, не замечая присутствия новой гостьи, и все понял, лишь взглянув на Айволина. Быстро замешал снадобья, а после того, как споил их мужу, тяжело вздохнул и произнес:

– Большей дозировки уже нельзя. Или справится, или…

Светлые веды, за что вы лишили меня своего покровительства именно в тот момент, когда это было больше всего нужно? Самонадеянная дура, я увлеченно готовила весь день ароматный травяной чай, возможно, бодрящий, скорее всего, мочегонный. И только. Ведовское зелье! Думала, что можно вот так вот, по запаху да на глазок воспроизвести священный рецепт, пользу которого сложно переоценить. Глупая мечтательница!

Следующие несколько шаазов мы с Зорохом сидели рядом с Айволином, снимая жар с его тела влажными полотенцами. На мою микстуру не осталось и последней надежды. Если бы в ней была хоть капля смысла, Айволину уже бы точно стало хоть немного легче.

Я видела Смерть, переступившую через порог и выжидающе наклонившую голову, уверенную, что вскоре выйдет отсюда не одна.

– С вами все в порядке? – спрашивал Зорох, когда я внезапно останавливала взгляд где-то за его плечом. И я кивала головой, но не могла заставить себя не глядеть туда раз за разом.

Еще через время пожилой лекарь захрапел, уронив голову на руки, а я же упала на дно отчаяния.

– Пожалуйста, не оставляй меня, – жалобно прошептала я Айволину, проводя ладонью по его лицу. – Что со мной будет? Я прошу тебя, не уходи.

Один день жена, и на всю жизнь вдова? Это меня ждет? Или буду, как переходящее знамя в борьбе за трон Тиульбы. Следующий кто захочет его взять должен будет убить меня или на мне жениться.

Мне было жаль его, мне было жаль себя. Я лишь начала думать, что, может быть, я смогу здесь хотя бы не быть несчастной. И так внезапно, от кухонного ножа! Это было так несправедливо.

Жар спал так же быстро, как и начался. К лицу супруга опять вернулась восковая бледность, конечности стали холодными, а потом и вовсе ледяными. Я взяла сложенное одеяло, лежавшее в изножье кровати, и укутала им тело Айволина. Какими горячими всегда были его ладони в отличие от моих! А теперь мне приходилось согревать его руки своими.

В детских наивных фантазиях, что воображала себе каждый вечер перед сном, я выходила замуж за прекрасного золотоволосого принца, и мы жили долго и счастливо в чудесном дворце, круглый год утопающем в цветущих яблонях. Однако между тем днем, как я села в пресловутую клетушку, в которой меня везли в Излаумор, и настоящим моментом, казалось, прошла уже целая жизнь. Вместе с золотой вуалью в тронном зале Великого дома спали и рассыпались прахом все иллюзии.

Больше я не мечтаю о прекрасном принце, ведь прекрасные принцы могут оказаться трусливыми и лживыми, а некоторые и вовсе женатыми. В то время как мятежник, узурпатор и грубиян удержит в шаге от пропасти, убережёт от беды ценой своей жизни.

– Айволин! – позвала я его по имени. И Смерть, сидевшая рядышком и с показным сочувствием наблюдавшая за мной, соорудила на лице недовольную гримасу и погрозила мне пальцем.

– Пошла прочь! – шикнула я нее.

И снова легла рядом, обнимая его за шею и утыкаясь в плечо лицом и всхлипывая:

– Айволин!

Зорох проснулся и взял его запястье, щупая биение сердца и безнадежно качая головой.

– Айволин…

И слезы прорвались, хлынули, застилая глаза пеленой. Я зажмурила глаза.

Красивая женщина склоняется над постелью, в которой сладко спит маленький мальчик, нежно целует его в лоб и легко трясет за худенькое плечико.

– Айволин, пора просыпаться! Мэтр Цидатис ждет тебя внизу, у него есть немного времени, чтобы учить тебя гитаре!

Мальчику не хочется вставать, но все-таки он медленно открывает глаза.

– Айволин, – произношу я не своим голосом, а ее,

Перейти на страницу:

Вера Платонова читать все книги автора по порядку

Вера Платонова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Последняя роза Дивеллона отзывы

Отзывы читателей о книге Последняя роза Дивеллона, автор: Вера Платонова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*