Дрэгон Хай. Мелодия любви. Часть 1 - Анна Алексеева
— Каин чихнул, – коротко ответила я.
Он закрыл глаза и с чувством потёр переносицу.
— Аллергия?
— Аллергия.
— Следите за тем, чтобы он вовремя принимал снадобье в соответствующих ситуации дозах. И за тем, чтобы ему всегда хватало. Вы уже знаете, где находится кабинет доктора Лестрейда?
— В районе Рая, я сегодня уже сходила к нему и получила новый флакон.
— О, быстро, – уважительно кивнул мистер Эдмонд. – Кажется, я в вас не ошибся. Но в таком виде вы не можете находиться рядом с группой. Мой водитель внизу, возьмите мобиль, поезжайте домой и переоденьтесь. К обеду будьте здесь. Парни часто не успевают поесть, и следить за их питанием тоже следует вам. Обратите внимание, чтобы они если меньше сладкого, больше постного мяса и овощей. Это необходимо для поддержания нужной формы.
— Всё поняла, – кивнула я.
Я поднялась, аккуратно сложила контракт и на мгновение задержала на нём взгляд. Бумага была плотной, тяжёлой, с чёткими строчками, в которых теперь была зафиксирована моя новая жизнь.
Тень.
Какое, оказывается, неприятное слово, но оно точно отражало то, чем мне теперь предстояло стать. Что ж, зато за эту работу хорошо платят. Со временем мы сможем нанять второго повара и ещё курьеров – и тогда всё станет проще.
Я сжала пальцами край свитка, будто проверяя, настоящий ли он, а потом аккуратно вернула его на стол.
— Тогда я начну с базового, – сказала я уже более собранно. – Расписание, питание, контроль за состоянием. И… – я на секунду запнулась, вспоминая утреннюю сцену на плато, – минимизация рисков.
— Прекрасный подход, – одобрил мистер Эдмонд. – Начните с простого. Всё остальное придёт с опытом.
Простое.
Я едва заметно усмехнулась. Судя по первым часам, в этой работе простого не было вообще ничего.
Развернувшись к двери, я сделала несколько шагов, но на пороге остановилась.
— Мистер Эдмонд.
— Да?
— Если мне потребуется… – я на мгновение задумалась, подбирая формулировку, – оперативно перемещаться между локациями, у меня есть доступ к транспорту?
— Разумеется, – кивнул он. – В особняке закреплён мобиль за персоналом. Можете использовать его по необходимости. В пределах разумного. Ключи можете взять у Грега. Вы с ним уже знакомы, насколько мне известно.
— Поняла.
Я коротко кивнула, попрощалась и вышла в коридор.
Шум студии сразу ударил в уши: гул голосов, отрывки музыки, шаги где-то в другом конце коридора, чеё-то смех. Всё жило своей жизнью, и в этом хаосе мне предстояло навести порядок.
Я остановилась у окна, глядя на город, раскинувшийся далеко внизу. Пантарэя выглядела спокойно, но моё внимание привлекли несколько девушек у входа в Небесный Шпиль. Не знаю, что именно зацепило мой глаз, но я сразу почувствовала, что эти молодые мисс могут доставить неприятности.
Спустившись на первый этаж, я вышла через служебный вход и обогнула здание, чтобы посмотреть, что там происходит. Девушек оказалось больше, чем мне показалось сверху: около дюжины, и все стояли небольшими группками, переговариваясь и поглядывая на парадные двери Шпиля. Некоторые держали в руках свёрнутые плакаты, у других я заметила букеты цветов. Одна девушка прижимала к груди подушку – подушку! – с вышитым на ней лицом Дарио.
Я моргнула. Потом моргнула ещё раз. Нет, мне не показалось.
Слова мистера Эдмонда о фанатках, которые могут быть где угодно и когда угодно, обрели пугающую конкретность. Эти девушки стояли здесь, на холодном ветру, без какой-либо гарантии увидеть своих кумиров. И я с трудом могла себе представить, что произойдёт, если они действительно заметят кого-то из парней.
— Мисс Ривер?
Я вздрогнула и схватилась за сердце, обернувшись на высокого мужчину с непроницаемым выражением лица. Он был одет в строгий костюм с белыми перчатками и смотрел на меня сверху вниз, словно памятник.
— Простите, мы знакомы?
— Мне велено доставить вас в особняк и вернуть обратно. Вы готовы отправиться?
— Да, – не очень уверенно протянула я, всё ещё поглядывая на толпу фанаток, которые меня даже не замечали.
— Прошу за мной.
Памятник, который никак не представился, провёл меня к площадке на заднем дворе, где стояли мобили, и распахнул передо мной дверцу. Через минуту мы тронулись.
Я провожала внимательным взглядом отдаляющихся девушек и думала о том, что придётся как-то незаметно вывести парней из здания…
Глава 11.
Когда я вернулась к Небесному Шпилю, Чейз уже ждал меня у входа в башню. И всё было бы прекрасно, если бы одно небольшое “но”: он не просто стоял и ждал, а активно общался с фанатками Дрэгон Хай, которые окружили его со всех сторон, словно слетевшиеся на банку с вареньем мухи. А мой брат только радовался.
Я вышла из мобиля, поблагодарила Памятник – имени он своего так и не назвал – и, скарестив руки, остановилась чуть в стороне. Чейз меня даже не заметил, полностью увлечённый беседой.
— …я вам серьёзно говорю, – вещал он с видом человека, которого пригласили минимум на королевский совет, – если бы не я, они бы сейчас сидели там голодные и злые. А злой Дарио – это, между прочим, большая проблема для всех.
— Правда? – ахнула одна из девушек, прижимая к груди букет. – А он правда такой строгий?
— Строгий? – Чейз фыркнул и небрежно провёл рукой по волосам. – Это ещё мягко сказано. У него даже чай по расписанию.
Я вскинула бровь. Откуда он только знает такие подробности про парней? Теле-вещателя у нас в доме никогда не было. Если только на радио услышал…
Тем временем восторженного вида огненно-рыжая драконица протиснулась между двух других девушек и спросила:
— А Аэрис? Он в жизни такой же загадочный, как на сцене?
— Я видела его последнее интервью, – ответила стоявшая рядом с ней. – Он такой красавчик! И так таинственно молчит, когда ему задают вопросы!..
— А ты правда прямо к ним внутрь заходишь? – спросила третья.
— Не просто захожу, – с достоинством ответил Чейз. – У меня там, можно сказать, постоянный пропуск.
Я не сдержала смешок, но продолжила наблюдать за этим спектаклем одного актёра.
— И часто ты с ними встречаешься? – не унималась та же девушка.
— Почти каждый