Неприкаянная - Анна Шнайдер
— Добрый день, — произнёс Рид, сходя с площадки и держа при этом Каролину за руку. — Нам нужно временное разрешение на посещение Корго. На двух лиц. На три часа.
— Идите сюда, — сказал один из магов за крайним левым столом и кивнул коллеге. — Документы с собой?
— У меня да, — ответил Морган и взглянул на Каролину.
— У меня тоже, — быстро отозвалась она. Каролина и в Мальтеране не расставалась с удостоверением личности — мало ли? — а уж в чужой стране и подавно не собиралась расхаживать без документов. Они лежали у неё в нагрудном кармане платья, в пакете против влажности. С ними ничего не сталось бы, даже если бы Каролина упала в реку.
Посадив обоих прибывших за стол, представитель Корго потребовал документы и начал быстро заполнять анкету временного пребывания. А второй служащий — тот, который был магом, — защёлкнул на запястьях Моргана и Каролины тонкие чёрные браслеты из материала, похожего на кожу.
— Когда ваше время истечёт, они начнут нагреваться, — предупредил он, — и у вас будет примерно десять минут для прибытия патруля по выдворению. Советую не задерживаться и не испытывать судьбу.
— Мы и не собираемся, — понимающе усмехнулся Морган, и их наконец отпустили.
В этот раз Рид не стал строить лифт, но у Каролины сложилось впечатление, что здесь это в принципе запрещено — и с перемещением им помогал один из магов с соседнего стола, сверившись с документом, который ему передал представитель Корго.
Стены лифта засветились… и Каролина, которой уже некоторое время было невыносимо жарко в помещении в тёплом платье, рассчитанном на позднюю осень — а в Корго было лето! — почувствовала себя так, будто её, как яйцо, разбили и бросили на сковородку, чтобы хорошенько поджарить и съесть.
Она распахнула глаза и охнула, обнаружив, что находится на поляне с травой по пояс. Над головой — ярко-голубое небо без единого облачка и жалящее, будто оса, солнце в самом зените. Над травой, сочной и зелёной, с вкраплениями мелких цветочков — белых, жёлтых, сиреневых, — летали толстые и самые разнообразные насекомые. Только за первые секунды, оглядываясь по сторонам, Каролина увидела трёх стрекоз, парочку жирных мух, одного большого шмеля и Защитница знает сколько бабочек.
— Как красиво… — выдохнула девушка, чувствуя, как в глазах поневоле вскипает влага. Что это с ней? От яркости красок вокруг, что ли?
— Согласен, — отозвался Морган с невозмутимостью человека, который не видит ничего особенного в обычном лесном лугу и паре десятков насекомых. — Корго — удивительная страна. Богатая цветами и травами. Зимы тут не бывает вовсе, максимум чуть прохладная осень. Но по этой причине и растения здесь совсем иные.
Каролина пригляделась к деревьям, что окружали поляну, на которой очутились они с Морганом, и удивлённо открыла рот. Она действительно никогда не видела подобных деревьев. Во-первых, стволы у них были ярко-бордовые и блестящие, словно маслом намазанные, да и в обхвате настолько широкие, что потребовалось бы человек пять, дабы обнять эти деревья. Мощные ветки с мясистыми листьями — каждый лист, скорее всего, весил столько, что им можно было убить, хлопнув по голове. Изредка между листьями мелькали пушистые жёлтые цветы, похожие на обычные одуванчики, но здоровенные. Плодов Каролина не заметила.
— Я решил, что тебе будет сподручнее учиться нашей магии там, где сейчас лето, — между тем говорил Морган, пока она рассматривала деревья. — Но в Альганне везде поздняя осень. На юге, конечно, теплее, но не до такой степени, как здесь. Кстати… на тебе есть нижняя рубашка?
— Да, — рассеянно отозвалась Каролина, глядя на то, как к жёлтому «одуванчику» подлетает маленькая птичка с длинным острым клювом. Её крылья мелькали в воздухе настолько быстро, что казалось — их вовсе нет. — А что?
— Ты запаришься здесь в этом платье. Снимай его.
Девушка вздрогнула, словно очнувшись после крепкого сна, и посмотрела на Моргана с удивлением, граничащим с паникой. И отпустила его локоть, за который держалась с момента переноса.
— Но…
— Перестань, не надо тратить время на эту ерунду, — мужчина покачал головой с такой невозмутимостью, будто не он только что предложил Каролине раздеться до нижнего белья. — Я прекрасно знаю, как выглядят рубашки, которые надевают под подобные платья. Не забывай, что у меня дочь. Это такое же платье, только тонкое и белое. Кстати, в Альганне сейчас вошли в моду рубашки, которые пришивают к платьям. Тебе наверняка предложат такое в ателье. Швеи называют их подкладкой.
У Каролины слегка кружилась голова, но она не понимала из-за чего. То ли из-за предложения Моргана, то ли правда — потому что в шерстяном платье было уже не жарко, а гораздо хуже.
— Снимай, — неожиданно рявкнул Рид, поднял руки и начал расстёгивать пуговицы возле шеи девушки. — Ты уже вся покраснела, как помидор. Тепловой удар хочешь получить? От прямых солнечных лучей я нас защитил, но от тепла не могу — это будет мешать занятиям. Магии лучше не смешивать.
Каролина облизнула сухие, как земля в пустыне, губы и вдруг поймала себя на мысли, что ей хочется, чтобы Морган продолжал расстёгивать пуговицы сам. Да, собственно, он и продолжал… Абсолютно не стесняясь, расстегнул все до последней возле талии, развязал пояс и спустил платье с плеч.
Тяжёлая ткань с глухим шелестом упала на примятую траву, и Морган произнёс уже гораздо мягче, глядя Каролине в глаза:
— Ну вот и всё. Перешагивай. Надо сложить, чтобы не помялось. А потом пойдём к ручью.
— К ручью? — шепнула Каролина. Теперь, после того, как она сняла платье, ей было даже немного холодно — губы слегка дрожали. А ещё она чувствовала себя голой. И от этого внутри рождалось чувственное волнение, и плохо соображалось.
— Да, здесь недалеко ручей, — кивнул Морган. Опустил глаза на мгновение, посмотрев на грудь Каролины — и девушка заметила, как у него дёрнулся кадык, будто он сглотнул. — Нам нужна вода.
Больше он ничего не добавил, более того, даже отвернулся, позволяя Каролине закончить приготовления.
Она