Горный цветок - Ольга Шах
Девушка пошевелилась во сне, зябко поведя плечами, и Маркас аккуратно подоткнул сползший плед, приобняв её и даря своё тепло. Камилла… горный цветок с тонкими и изящными снежно-белыми лепестками… он был способен расцвести даже в самых суровых условиях. Так и эта девушка, маленькая и худенькая, как ребёнок, но с сильным характером. Камилла… Маркасу почему-то этот цветок понравился гораздо больше, чем роскошные розы и лилии, что росли в столичных оранжереях людей, которые занимали места в Палате Лордов по праву рождения.
Девушка что-то пробормотала во сне и повозилась, пристраиваясь на парне со всем возможным комфортом. Нога Маркаса отозвалась болью, он неловко, одной рукой придерживал девушку в своих объятиях, переживая о том, что она может проснуться и возмутиться неслыханной дерзостью Маркаса и его возмутительной наглостью по отношению к ней.
И как только она начнёт ворочаться в преддверии своего пробуждения, он тут же разожмёт объятия и отодвинется на расстояние, которое принято считать уместным во время общения с девушкой благородного происхождения.
Однако, усталость взяла своё, так что вскоре он тоже крепко заснул, даже в такой неудобной позе и с ногой, в которую периодически словно впивались сотни болючих мурашек.
***
Просыпалась я медленно, словно выплывала из мутного марева. Наверное, мне снилось что-то хорошее и моё подсознание отказывалось покидать это чудное место. А открыв глаза, увидела съёжившегося парня, который укрывался тем крошечным кусочком пледа, который ему удалось отвоевать в нешуточно борьбе, судя по всему, поскольку я была укутана им, словно коконом, а Маркас довольствовался тем, что ему осталось.
Насторожившись, я поняла, что меня разбудили какие-то звуки, и сейчас они приближались. Солнце совсем недавно взошло над горизонтом, так что поспала я недолго, хотя, несмотря на это, не чувствовала усталости. С трудом собрав мозги в кучу, я сообразила, что к нам движется конный отряд. Чёрт, ну, надо же! Надеюсь, они смогут нам помочь, потому что я ума не приложу, как Маркасу добраться до лекарки.
См он проснулся и теперь с недоумевающим видом смотрел на меня, радостную. Отряд приблизился, солдаты спешивались и неловко топтались возле нашего убежища. Среди них я увидела встревоженные лица моих братьев, которые молча сверкали глазами. Я вышла и заметила отца, который стоял рядом с хмурым видом.
- Милорд! – поспешила объяснить я, сбивчиво и глотая окончания - очень уж мои родичи были не похожи на людей, которые готовы пожать руку парню, который с заспанным видом сидит рядом. – Будучи вчера на прогулке, я чудом избежала гибели. Впрочем, я знаю, кого мне благодарить за спасение.
Далее мой рассказ приобрёл трагичность и глубину эмоций, однако, ожидаемой реакции не последовало – родичи всё также недружелюбно смотрели на нас. Впрочем, вскоре выяснилась причина столь странного поведения – откуда-то сзади двое солдат, весьма невежливо придерживая за локотки, привели мужчину, которого я вчера видела с Маркасом. Мужик яростно вращал глазами и, выпятив губы, взирал на людей, которые невежливо с ним обходились.
- Что вы себе позволяете? – возмущался мужик. – Я не желаю терпеть подобной бесцеремонности от… от каких-то там нортманнов! Я – секретарь самого лорда Роуэла! Главы Палаты Лордов Энландии! Да-да! Чего вы так уставились на меня? Вы права такого не имеете!
- Этого человека вчера заметили, бродящим возле нашей деревни. Он-то и поведал нам, что прибыл на наши земли не один. Только вот не уточнил, с какой целью, с рассветом прибыл гонец к нам в дом, а тут ещё и ты, дочь моя… мне показалось, что сегодня ты чувствуешь себя немного лучше, нежели вчера. Если ты припоминаешь, то тебе нездоровилось, - холодно сказал отец, на лице которого не промелькнуло и тени эмоций.
- Отец! – попыталась было вякнуть я, но он отмахнулся от меня движением руки.
- Юноша! – в голосе лорда Свейна, который обращался к Маркасу, я почувствовала ярость и угрозу. –Если я всё правильно понял, то вы и есть тот самый геройский спаситель девиц? И вы провели здесь вместе ночь? Я слушаю вас крайне внимательно, возможно, вы хотите что-то мне сказать? Быть может, о чём-то попросить?
Маркас немного побледнел, выпрямился, откашлялся и хриплым голосом сказал, смотря в глаза дорогого родителя:
- Да… хм… так и есть… я, Маркас Хейвуд, сын лорда Роуэла, хотел бы попросить руки вашей дочери, Камиллы.
Глава 15
«Шутка-минутка!» - я полагала, что именно так выкрикнет Маркас, завидев моё вытянутое от удивления лицо и потерянный взгляд. Я ошарашенно повернулась к Маркасу. С чего бы это? Юмор подобного рода, да ещё и высказанный в присутствии родителя, я считала неуместным. Однако, судя по тому, как напряжённо выглядел Маркас, шуткой он свои слова не считал. Весь вид моего папеньки, и гордая осанка, и торжествующий взгляд, и благосклонная улыбка, ясно сообщал о том, какое ликование его охватило. Он всё же смог спихнуть меня замуж. Наверное, так радуется продавец мясного отдела на рынке, когда продаёт обрезки по цене парной телятины. А «обрезки», выходит, это я. Про господина секретаря аж самого главы Палаты Лордов и говорить было нечего: после того, как Маркас объявил о своём намерении составить моё счастье, уважаемый господин как будто сдулся – не кричал, не обвинял никого в недостойном поведении, а только огорчённо прикрыл глаза и печально качал головой, словно недоумевал, как такой хитрый жук, как Маркас, умудрился попасться в такую элементарную ловушку, древнюю, как само человечество.
«О, как! Чего-то ты явно не учла, баба Галя, когда распиналась о мужестве и героизме этого милого юноши!», - подумала я, стоя, переминаясь с ноги на ногу и чувствуя себя конченной идиоткой. Как же так вышло-то? Вроде бы, ничем предосудительным не занимались, а тут – такая незадача! Я хотела было, раскрыть рот и немного прояснить ситуацию, но взгляд, который бросил на меня родитель, был понятен и без слов: «Не вздумай