Ведьма, кот и другие неприятности для дракона - Надежда Паршуткина
Только сейчас я заметила, что спала не на камне, а на мягком матрасе. Откуда он тут взялся?
- Откуда это тут? - спросила я их, указывая на матрас.
- Из сумки достал. Чтобы тебе удобнее было. Проголодалась? - и глаза такие невинные.
- Очень, - честно призналась я.
Не добудившись меня, они устроили лагерь еще и обо мне позаботились, а я тут на них ругаюсь. Ценить надо, что рядом такие заботливые мужчины оказались.
Рыба оказалась выше всяких похвал, нежная и вкусная. Я ела и постоянно поднимала глаза, рассматривая Джека. Когда он ловил мой взгляд, то улыбался и опускал глаза.
- Вкусно получилось. Спасибо большое! - сказала я, вытирая руки.
- Пожалуйста, я рад, что тебе понравилось.
- Жалко, что мы с собой палатку не взяли. Было бы удобнее, – сказала я.
- Мы в лесу, зачем нам палатка?
- Ну а вдруг дождь.
На небе ударил гром, и сверкнула молния. Поднялся ветер и зашелестел в кроне деревьев.
- Если честно, я палатку взял, - признался Джек, смотря на небо. - Но надеялся, что мы обойдемся без нее. Нам надо уйти от берега к деревьям, там будет меньше ветра и дождя.
Я помогла собраться, и мы пошли к деревьям. Джек достал из сумки палатку и стал ее устанавливать. Гроза приближалась, раскаты грома стали все громче. Ветер стал завывать, раскачивая деревья.
- Алина, залазь в палатку, - сказал Джек.
Я залезла, он залез следом, Вигмунт сидел уже в углу и смотрел на нас огромными глазами.
- Испугался? - спросила я кота.
- Нет, - он свернулся в клубок и отвернулся.
Ветер стал усиливаться, раскачивая палатку все сильнее. Я нечаянно прижалась к Джеку, он тут же улыбнулся и обнял меня.
- Не бойся! Это всего лишь гроза.
- Я и не боюсь, - а сама прижалась ближе к Джеку.
Во-первых, рядом с ним было тепло, а во-вторых, я и в самом деле боялась грозы. Перед глазами пробежалась картинка, где я совсем ребенок, бегаю в розовых сапожках по лужам, зонт в руках и мне ничего не страшно. Но тут разряд молнии ударяет рядом со мной в землю, я кричу, бросаю зонт и убегаю домой. С тех пор я стала бояться грозы. Даже если я дома, то старалась уходить в самую дальнюю комнату без окон, чтобы не видеть и не слышать эту бурю.
Дождь стал барабанить по крыше палатки, стало холодно настолько, что даже тепло Джека уже не спасало.
- Что-то я впопыхах не додумался одеяло взять, – жалея, сказал Джек.
- Да. Это мы не продумали, - стуча зубами, согласилась я с ним.
- У меня есть идея, но тебе она не понравится.
- Какая?
- Я могу достать крыло. В нем тебе будет тепло и удобно.
- Так если ты обернешься, то палатка разорвется.
- Я только крыло достану. Сам оборачиваться не буду. Если ты согласишься.
- Я согласна! - сказала я без раздумий.
Если есть вариант, что мне будет тепло и удобно, почему я должна отказываться. Джек отодвинулся от меня, и за его спиной появилось крыло. Он лег на спину и протянул ко мне руки. Я легла рядом, прижавшись к его кожистому крылу. Джек обнял меня, притягивая к своей груди, и сверху накрыл крылом. Я почувствовала его дыхание на моих волосах. Все же я погорячилась, когда соглашалась. Это слишком интимно, вот так лежать рядом с ним пусть даже одетыми.
- Джек, я, наверное, погорячилась, - сказала я.
- Выспалась, и нет сна?
- Нет, я не о том.
- А о чем?
- Как-то это неправильно.
- Все очень правильно. И даже не думай спорить.
- Джек….
- Алина, даже не начинай. Ты согласилась. Так что лежи и грейся.
Я опустила голову и прижалась к нему. Руки было девать некуда, поэтому я обняла Джека, чтобы было удобнее. Закрыла глаза и стала слушать его дыхание и сердцебиение. Это лучше чем слушать раскаты грома.
Глава 25
Я бежала по песчаному берегу босая. Песок щекотал ноги, солнце ласкало меня. Я чувствовала себя такой счастливой. Подбежала к воде и заглянула в воду. В отражение воды на меня смотрела веселая рыжеволосая девушка. Я снова молодая!
Дотронулась до лица и поняла, что вижу свое отражение. Но как я стала вдруг снова молодой? Неужели опять сон? Обернулась и увидела деревню на берегу реки. Бабушка сидела на крыльце дома и улыбаясь, смотрела на меня.
- Какая ты у меня красивая! - сказала она, любуясь мной.
- Бабушка, почему мне все это снится? Я ведь так и не нашла вашу деревню.
- Ты ее и не искала. Вот и не нашла.
- Скажи, как ее найти. Научи, – и я сложила руки в молитвенном жесте.
- Заклинание нужно сказать. А ты все позабыла, дурья башка!
- Помоги заклинание вспомнить. Пожалуйста!
- Ох, конечно помогу! Щас метлу возьму, и ты живо у меня все вспомнишь.
- Не надо метлу.
- Не надо? Неужели и так все вспомнила? – удивилась она.
- Да, - соврала я ей.
Уж больно не хотелось опять по голове получить.
- А правда, что у ведьм сад есть с молодильными яблоками?
- Фи-и-и. Вранье это все и сказки. Кто вообще тебе такую глупость сказал?
- Дракон один.
- Ах, дракон! Этот? - и она указала в сторону.
Я взглянула и кожа похолодела. Под крыльцом, около клумбы с ромашками, лежал Джек, в груди у него торчал нож. Вся рубашка кровью залита. Глаза стеклянные и в небо смотрят. Я кинулась к нему, стала его тормошить и звать. Но он не дышал.
- За что ты так с ним? - крикнула я на бабушку.
- Я? Ты же сама