Нежеланная невеста дракона - Мира Вишес
– Вот так, – прошептала Эрис, аккуратно подрезая подозрительный корешок у азалии. – Теперь шансы выжить у нее повысились. Главное – не заливать. У них сложные отношения с водой.
– Ты так о них заботишься, – заметила я, вытирая лоб тыльной стороной руки. – Это обязанность или…
– Увлечение! – Эрис расправила плечи, ее глаза засветились искренним энтузиазмом. – Обязанности – это управление землями, отчеты, учеба. В саду мне гораздо интереснее. И никто не скажет, что я делаю это неправильно, потому что я тут главный эксперт!
Она гордо ткнула себя пальцем в грудь, и я невольно улыбнулась. В этот момент Эрис была так далека от надменной драконицы.
– Ксалор вчера, конечно, отличился, – вдруг сказала она, ее голос стал строже, почти как у Мориуса. – Негоже невесту без присмотра в горах оставлять. Ужасно, что ты оступилась и упала.
Полагаю, Ксалор умолчал о том, что упала я с обрыва! И по ее интонации, по выбору слов было понятно: это не ее личное мнение, а Мориуса Велариона. Глава дома явно не одобрил халатность сына.
– Я не ребенок, – мягко возразила я. – Споткнулась, бывает. И Ксалор меня быстро нашел.
– Еще бы он не нашел!
Мы продолжили работу в тишине. Я чувствовала, как напряжение медленно отпускает. Эрис, с ее детской непосредственностью в сочетании с драконьей серьезностью, была удивительно… человечной. Я решила рискнуть.
– Расскажи, пожалуйста… – начала я осторожно, подсыпая субстрат под следующий куст. – А чем вообще драконы занимаются? Вот так, изо дня в день? Кроме управления землями и слетов на огненные вершины?
– Таскаем золото в пещеры, сторожим девственниц, изрыгаем пламя на деревни по воскресеньям! – Она захихикала, увидев мое выражение лица. – Шучу! Мы давно цивилизованные, Корделия. Очень давно. Века. Живем, как все. Разве что у нас тут, в Пике, мало людей. Энергия места сильная, смертным тяжеловато здесь жить, не каждый сможет. К тому же многие боятся, когда их лорды – драконы. Поэтому наши деревни – далеко в долинах.
– Живете, как все? – не удержалась я. – А демоны? У обычных людей они по гостиным не расхаживают.
– Ох, кажется, ты знаешь людей даже похуже меня! – расхохоталась Эрис. – Дезмонд… это особый случай. Отец с ним ведет какие-то дела. Все законно, не волнуйся. – Она махнула рукой, не вдаваясь в подробности, которых, очевидно, и не знала. Но потом добавила, задумчиво глядя на цветок: – Хотя, странный он, этот демон. Появился тут, наверное… года три назад? Не помню точно. Вроде бы тогда. Весной.
Три года назад. Весной! Мне в сердце словно вонзилась ледяная игла. Нападение на Хартвуд. Появление Дезмонда в Пике. Смерть матери Ксалора. Совпадение? Слишком много совпадений, произошедших примерно в одно время!
Когда последний куст был обработан, и мы вымыли руки, к нам подбежала запыхавшаяся Элси.
– Леди Корделия! Письмо для вас. Из Хартвуда, от вашей сестры.
Я почти вырвала тонкий конверт из рук служанки, открыла его и жадно вчиталась в письмо. Марлена рассказывала в нем о размеренной жизни в поместья, о том, как скучает, и выражала надежду, что мы увидимся на бале через неделю.
«…и я так жду, что ты приедешь с лордом Ксалором уже в качестве официальной невесты! Представляю, как ты будешь прекрасна в образе драконьей леди!»
Бал. Выход в свет. Шанс повидаться с Марленой. И публичное подтверждение этого безумного затянувшегося фарса с помолвкой. Или уже не совсем фарса? Сложив письмо, я бережно убрала его в карман платья. Потом перечитаю снова.
– Элси! – Я догнала служанку в коридоре, пока Эрис углубилась в осмотр какого-то бутона. – Я уже больше недели здесь живу, а толком не знаю, где что. Покажешь мне замок? Весь.
Элси заулыбалась, польщенная доверием. Ведь я могла попросить об этом ту же Эрис.
Экскурсия оказалась познавательной. Замок, как выяснилось, был разделен на огромные «крылья». Общее со столовой, галереей и библиотекой – в котором, поселили меня, как гостью. Крыло Мориуса – строгое, монументальное, со складом артефактов, кабинетами-лабораториями и залами для приемов. Крыло Эрис – светлее, с собственным маленьким садом, гардеробными и мастерской, где она что-то мастерила из блестящих камешков. И, наконец, крыло Ксалора. Здесь был тренировочный зал, исторический архив… и его кабинет. Элси почтительно указала на тяжелую дверь из темного дерева.
Я кивала, стараясь выглядеть просто любопытной. Рядом с кабинетом была еще одна дверь.
– А это? – спросила я небрежно.
– Спальня лорда Ксалора, леди.
Сердце почему-то бешено застучало. Я отвернулась, делая вид, что рассматриваю гобелен на стене. Месторасположение кабинета я выяснила. Осталось решиться.
Ночь опустилась на Драконий Пик, принеся с собой не покой, а новую волну тревоги. Дар, этот проклятый ураган в клетке, не давал мне покоя. Каждый шаг по чужому замку, каждое слово, каждое воспоминание о Хартвуде или о том поцелуе – все это било по хлипким засовам, которыми я его сдерживала. Жить в постоянном страхе разоблачения рядом с драконом, чьи чувства к тебе – клубок ненависти, обязанности и чего-то еще необъяснимого… Это было невыносимо. Внутри меня будто тикала бомба замедленного действия.
«Это просто шкатулка», – шептало искушение. – «Ксалор никогда не узнает, что это ты ее взяла».
А если узнает? Или Дезмонд навредит ему с помощью содержимого шкатулки. В этом буду виновата я!
Но я так больше не могла. Не могла ждать следующего приступа, следующего срыва, который привлечет внимание и погубит меня. Страх за себя, за свою тайну, за Марлену… Он перевесил.
Я встала с постели, надела удобное не шелестящее платье. Сердце колотилось так громко, что, казалось, разбудит весь замок. Я кралась по знакомым теперь коридорам, мимо спящих гобеленов с драконьими подвигами, к крылу Ксалора.
Дверь в его кабинет поддалась, отреагировав на кольцо. Лунный свет из высокого окна выхватывал из темноты массивный стол, стеллажи с книгами и свитками. Воздух пах пергаментом, дорогим деревом и… им. Тонким дымным шлейфом его присутствия.
Я обыскала шкафы. Никаких шкатулок, только книги. Подошла к столу, проверяя ящики. Осторожно потянула первый – пусто. Второй – папки с бумагами.