Nice-books.net
» » » » Уберите этого рогатого! (СИ) - Анна Сергеевна Платунова

Уберите этого рогатого! (СИ) - Анна Сергеевна Платунова

Тут можно читать бесплатно Уберите этого рогатого! (СИ) - Анна Сергеевна Платунова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
так что Дейм случайно налетел сзади и чуть не уронил меня своей могучей грудью, но вовремя спохватился и поймал за талию, помогая устоять на ногах. У дверей ректора нас ожидали. Папаня Тиррел и младшая Бяка.

При виде меня оба Тиррела расплылись в одинаково мерзких улыбочках. Старший Тиррел прижимал локтем к боку увесистый потрепанный фолиант, а там, где в руки советников по призыву попадают древние тома, жди беды.

— Вот и вы наконец-то! — крикнула гадина Бека и замахала мне, как лучшей подруге. — Пора идти в зал призывов для перепривязки, ректор уже внизу.

У меня заледенело сердце. Это ведь неправда? Еще слишком рано!

— Сутки не прошли, — выдавила я. — Дейм не скажет имя.

— Это уже не имеет значения, — сказал папаша Тиррел и посмотрел на часы. — У меня мало времени, дочь. Давайте поторопимся.

Я вцепилась в руку Дейма, собираясь утащить его за собой. Неважно куда, спрячемся и подумаем, как быть дальше.

— И не советовал бы сбегать. Перепривязать демона мы сможем и без его присутствия, а вот ты от разрыва связи на расстоянии упадешь в обморок или еще чего похуже.

— Идем, — сказал Дейм.

— Идем… — прошептала я, стараясь не выдавать отчаяния.

В конце концов, если я правильно поняла, ректор Тиерс на нашей стороне, он лучше вернет Дейма домой, но Бека его не получит.

— Ах, Дейм, малыш, — щебетала Бека, пока мы шагали следом за старшим Тиррелом, который без подсказок отыскал верный путь в зал призывов. — Я придумала для нас сто-олько развлечений! Сегодня мы с девочками устроим пижамную вечеринку, а ты будешь нашим миленьким слугой. Будешь приносить коктейли, сделаешь мне массаж ног. Если Аланта и Тиса будут хорошо себя вести, то и им сделаешь, так и быть.

Дейм молчал, сжимал челюсти и смотрел перед собой. Я держала его за руку, и хотелось, так же как Дейм на бешеных горках, сказать: «Я рядом».

— И думаю, что в академию тебе ходить не надо, пялятся тут на тебя всякие… — Бека поразмыслила и сказала: — Хотя кто же тогда будет таскать мой рюкзак?

— Слушай, а ты не боишься, что Дейм вообще-то демон! Опасное создание! Вдруг вырвется из-под контроля! — не выдержала я.

Бека захихикала.

— Глупенькая Иви, так ведь он будет моим фамильяром, а они всегда слушаются хозяев и не могут им навредить! Кстати, отпустила бы ты его руку, неудачница, Дейм — мой демон!

— Еще не твой! — рявкнула я. — И ты сама неудачница!

— Девочки, не ссорьтесь, — благодушно откликнулся папаня Тиррел. — Бека, ну что ты как маленькая. Всегда такая нетерпеливая! Никто твою новую игрушку не отберет.

— Он не игрушка!

Мой крик утонул в безразличном молчании обоих Тиррелов, только Бека искривила губы в брезгливой гримаске.

Мейстер Тиерс ожидал нас, стоя в центре пустого полутемного зала призывов на начищенном до блеска черном мраморном полу. Он сложил руки на груди и мрачно глядел на приближение советника, который внезапно набрал скорость и подлетел к ректору на всех парах.

— Почему не готова пентаграмма? За это время вы успели бы ее начертить!

— Я похож на студента? — невозмутимым тоном спросил ректор. — Вашей дочери как раз не помешает попрактиковаться, а вы посмотрите, каких успехов она добилась. Берите мел, студентка Тиррел.

— Па-ап! — капризно взвизгнула Бека.

Бека ни разу не провалила зачет по начертательной магии и по призыву сущностей, однако все на курсе удивлялись ее необыкновенной везучести, ведь пентаграммы в тетради она чертила как курица лапой, а линии на полу разъезжались вкривь и вкось. Так, может, папаня и раньше прикладывал свою волосатую лапу к успехам кровиночки?

— Давай, дочь, — кивнул старший Тиррел. — Зря я, что ли, деньги за обучение плачу?

Бека злобно покосилась на ректора, но желание заполучить собственного фамильяра было слишком сильно, так что она вооружилась мелом и опустилась на корточки.

Пятиконечная звезда в ее исполнении скорее напоминала раздувшегося осьминога. Раздувшегося пятиногого осьминога. На руны «Пирос» и «Флогис», похожие на червяков в обмороке, было больно смотреть даже мне.

— Стирай! — выплюнул старший Тиррел, начиная злиться.

Он снял пиджак и собрался было сунуть его в руки Дейму, но тот и не подумал его принять, смотрел перед собой, точно находился уже не в этом мире. Советник, бормоча под нос проклятия, кинул пиджак на скамейку и закатал рукава.

— Тряхну стариной! В свое время я был лучшим на курсе.

Что же, по крайней мере в этом он не обманул: не знаю, как часто советник тренировался в призыве сущностей, но его пятиконечная звезда, линии силы, руны вышли на славу.

— Становись в центр, — приказал он дочери. — Булавка при тебе?

Бека вытащила из лацкана накидки серебряную булавку и продемонстрировала ее отцу.

— Уколешь палец, когда я скажу.

Бека царственно прошествовала в середину пентаграммы. Кажется, тот факт, что ее отец, целый советник министерства магии, ползал на карачках по полу, ее ничуть не смутил. Я даже не могла возненавидеть старшего Тиррела, потому что он сам себе воспитал такую головную боль, что ни одно проклятие не справилось бы лучше!

— Вы ни за что не узнаете настоящего имени Дейма, — отрезала я. — Постояли, теперь можем расходиться!

Папаня Тиррел криво усмехнулся и сходил за книгой, которую оставил у входа. Книга была обтянула коричневой кожей, потрескавшейся от старости. Название, когда-то вытесненное золотом, затерлось с течением времени, издалека не разглядеть.

— «Большой Гербовник Королевства, содержащий сведения о родах благородного происхождения, их гербах, девизах, владениях и родословных линиях», — прочитал советник вслух.

— Чего? — опешила я: я ожидала увидеть в руках папани Тиррела как минимум справочник по забытым магическим практикам.

— Того, — передразнила меня Бека. — Сейчас наглядишься на своего драгоценного Дейма!

Она процокала на каблуках-шпильках к отцу, рванула из его рук книгу и открыла на закладке. Повернула ко мне раскрытый том, где на одной из страниц располагалась цветная литография — портрет молодого человека.

Я вытянула шею, пытаясь рассмотреть ее получше, и Бека не стала препятствовать, отдала мне гербовник, а сама встала неподалеку, любуясь ошарашенным выражением моего лица.

Портрет изображал молодого наследника знатного аристократического рода. Камзол из винно-красного бархата доходил до середины бедра, поверх накинута плотная одежда, кафтан или что-то похожее. Обшлага и карманные клапаны покрыты золотым шитьем, намекая на богатство. Правая рука небрежно покоилась на витом эфесе шпаги — явно не боевой, декоративной. На безымянном пальце левой руки — на тонком аристократическом пальце — золотая печатка с гербом: ворон на фоне щита.

— Герб дома Корвин, — сказала Бека, потыкав в иллюстрацию.

Я подняла взгляд выше, я все не решалась

Перейти на страницу:

Анна Сергеевна Платунова читать все книги автора по порядку

Анна Сергеевна Платунова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Уберите этого рогатого! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Уберите этого рогатого! (СИ), автор: Анна Сергеевна Платунова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*