Nice-books.net
» » » » Змеиного царевича невеста - Марианна Красовская

Змеиного царевича невеста - Марианна Красовская

Тут можно читать бесплатно Змеиного царевича невеста - Марианна Красовская. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Юмористическая фантастика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
рукавами-фонариками и пышной юбкой в пол. Платье моей мечты, можно сказать. Ну люблю я розовый цвет! Дома мне б такое платье точно не светило — не модно, не стильно, дорого-богато. Все вокруг говорили, что фасон «баба на чайник» морально устарел, лучше вообще брючный костюм или что-то скромно-элегантное, а мне вот нравилось такое, хоть убейте. Свадьба вынужденная, но это совершенно не значит, что я оденусь в чёрное и буду страдать! Не дождётесь!

Портниха, некрупная изумрудная змейка с красивым именем Шиасса, сновала вокруг меня, расправляя оборки, поправляя подол и восхищаясь.

— Чудо, просто чудо! — заявила она наконец. — Лучшее мое творение!

— Лучше купальника?

Шиасса прищурилась с довольным видом и ничего не ответила. Но я-то знала, что от пошива купального костюма получили удовольствие мы обе.

— Все будут в восторге. Особенно берегини.

— Какие берегини? — насторожилась я.

— Так уже заморские гостьи прибыли. А ты не знала? Жалислава пригласила родню твоей бабки. Поэтому и со свадьбой тянули, ждали, пока они приплывут.

— Твою дивизию! — выругалась я. — Вот гадюка тупозубая! Ничего мне не сказала!

— Боялась, что ты сбежишь на их корабле от Зубослава? — предположила портниха.

Подобное мне в голову не приходило, а зря. Идея-то хорошая. И главное, вполне осуществимая. Но теперь, когда вся семья Зуба в сборе (я уже слышала на первом этаже грохот и бас дедули Грома), сбежать мне точно не дадут. Дверь распахнулась, Зуб засунул свою тупую голову в комнату и сообщил:

— Родители мои прибыли, спускайся.

— Выйди! — рявкнула я, бодро прячась за Шиассу. — Примета плохая — в платье до свадьбы невесту видеть.

— Я бы и без платья поглядел, — фыркнул наг, прикрывая дверь. — И вообще, какие в пень приметы? Нас практически насильно женят, это, видимо, хорошая примета, да?

Я невольно улыбнулась. Он прав совершенно. Что нам до примет?

С помощью портнихи переоделась в легкое широкое платье с коротким рукавом, договорилась о том, что Шиасса прибудет рано утром и поможет мне затянуть шнуровку: это давало ей право остаться на свадьбе, хотя, конечно, простых нагов не приглашали. Спустилась вниз, отчего-то волнуясь. Ну кто такие эти Полозовы? Зачем я переживаю? Даже если мы друг другу не нравимся, что с того? Свадьбу все равно не отменят.

Ужин накрыли в саду. Слишком много хвостов — не поместятся в гостиной. Один дед десятиметровой длины, куда ему телеса свои пристроить? Папаша Аскольд тоже не маленький, но весьма… весьма! Блондинистый, с зелёными глазами, в светлом шёлковом сюртуке и белой рубашке. Если и дед, и Зубослав были явными вояками, этот был аристократом в каждой чешуйке. Хорош, паскуда ползучая, слов нет. Но судя по сплетениям его золотистого хвоста и чёрного хвоста Властимилы, у меня шансов на его внимание ноль целых ноль десятых. Красивая они пара, подходят друг другу. В голове мелькнула шальная мысль.

— Папа, это Алена, моя истинная, — представил меня Зубослав, привычно уже сворачивая свои чёрные кольца в подобие кресла. — Алена, это Аскольд Бенедиктович, Великий Советник. По большому счету перед тобой сейчас самый главный змий Серпента.

О, латынь. Латынь я немного знала. Самую малость. Серпент — это даже красиво. Лучше, чем Болотоград. Одобряю. Буду женой царевича Серпента. Зубослав ведь — царского рода?

— Очень приятно познакомиться.

Решила не портить отношения прямо сходу, ещё успеется. Красавец свекр мне пока ничего плохого не сделал.

— Алена, мы пригласили на ужин двух… гостий. А ещё будет Жалислава с супругом. Надеюсь, ты не против.

Я пожала плечами. Все равно меня тут никто не спрашивает. Ну, так я и не плачу за банкет. Спокойно, они уедут через три дня. Потерплю.

— Зубик, а почему Алена без стула? — ласково спросила Велимира. — Вынес бы три стула, а?

— Два, — ответил Зуб. — Дед, достань, а? Через окно, чего зря ползать.

Мать нахмурилась и открыла рот, чтобы отчитать нахала, но дед мальчишечьи ухмыльнулся, всплеснул своим бесконечным хвостом, будто осьминог щупальцем, и вытянул из открытого настежь окна стул, потом другой. Рафинированный блондин папенька едва уловимо поморщился. Ему выходка старшего поколения явно не понравилась.

— Есть ещё порох в пороховницах! — громыхнул дед с довольным видом. — Не потерял сноровку!

— Папа, ну ты же не на поле боя, — кисло заметила Велислава. — Веди себя прилично хотя бы при гостях!

— А можно вопрос? — невинно перевела на себя внимание я. — Велислава Громохвостовна, не хотите ли вы проверить истинность своей пары? Я вам с радостью амулет дам подержать.

За прошедшие три недели я худо-бедно разобралась, как эта штука работает. Не потому, что действительно этого хотела, а потому, что ко мне каждый день делегации приползали. Все хотели убедиться, что сделали правильный выбор. Первой, конечно, пробовала Жалислава со своим молчаливым и мрачным Эфадаром. Я, признаться, думала, что они совсем друг другу не подходят — она не в меру активная, болтливая, ядовитая и сплетница, а он просто холодный молчун, но нет — медальон под их пальцами током никого не стукнул, а наоборот, красиво засветился, а серебряная змейка приветливо шевельнула хвостом. Жалислава расцвела совершенно очаровательной улыбкой, а супруг ее остался равнодушен и быстро откланялся, сославшись на службу. Но я-то заметила переплетённые кончики хвостов. Так мило, что аж тошнит. Надеюсь, я такой не буду.

Но светился амулет не всем, кто приходил проверять истинность уз своего брака. И мне очень интересно, как поведут себя те, кто теперь знает — не пара они.

Теперь мне хотелось поддеть Властимилу: как она отреагирует? Но увы, шоу не получилось. Змеица переглянулась с супругом и покачала головой:

— Нет, Алена. Не хочу.

— Почему? — немедленно спросил любопытный Зубослав.

— Я слишком люблю и уважаю своего супруга. Я так долго его искала и ждала. К тому же у нас семеро детей. Если амулет покажет, что мы не истинные, это ничего не изменит. Никто из нас не бросится искать другую пару. Но сомнения нам жизнь испортят. Так что — не стоит. У нас слишком все хорошо, чтобы в этом усомниться.

— А если покажет истинность? — не унимался Славик.

— Тогда это обесценит нашу семью, — усмехнулся Аскольд. — Можно будет подумать, что это не мы нашли друг друга, а все само собой получилось.

— Глупости, — вдруг рыкнул дед хмуро. — Найти истинную пару — половина дела. Ее ещё удержать надобно.

Мы все тут же неловко замолчали. Да, он прав — не так-то все просто.

— А вот и гости! — неожиданно пропела молчавшая доселе Злата. — Стулья будут очень кстати!

К нам приближались Жалла и ее муж, а с ними — две пожилые женщины, даже бабки,

Перейти на страницу:

Марианна Красовская читать все книги автора по порядку

Марианна Красовская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Змеиного царевича невеста отзывы

Отзывы читателей о книге Змеиного царевича невеста, автор: Марианна Красовская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*