Nice-books.net

Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс

Тут можно читать бесплатно Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и среди этих людей был мой

дракон!

Весь сверкающий торжеством. На нём был потрясающий чёрный костюм, сексуально сидящий на

мощной фигуре. Смоляные волосы зачёсаны назад, как у голливудского актёра, вышедшего

получать премию Оскар. От осознания, что это именно я его премия, по коже пронеслись

мурашки, в груди заколотилось сердце от нетерпения, как представила, что всего через пару часов

он будет меня раздевать и умопомрачительно целовать. Я подарю ему лучшую ночь в его жизни, буду любить со всей страстью и нежностью, верну ему всю любовь, которую он мне подарил, и

постараюсь сделать его отцом.

Если леди Вивиан права насчёт меня, то, пожалуй, стоит забрать из дома семейный артефакт, чтобы наверняка забеременеть.

Делегация двигалась в сторону импровизированной сцены с цветочной аркой. Роберта окружали

уже известные мне магистр Гилмор в белой до пят рясе, мэтр Леонард, тоже одетый в белое и

аккуратно причёсанный. Рядом с драконом шагал Дольф в мундире инквизитора и две девочки в

нежно-голубых платьях: Маргари и Камилла. Роберт жестом велел им занять места на стульчиках, и девочки послушно прошли к ближайшим сиденьям.

Среди гостей было ещё трое неизвестных мне мужчин, один из них во фраке, как и Роберт, но

ниже дракона на полголовы и не такой мощный — должно быть приглашённый наместник

Вейланда, несостоявшийся супруг Констанс — герцог Освальд. Двое других в синих мундирах шли

у него за спиной — наверное, его охрана. Они тоже разместились на стульях вместе с магистром

Гилмором.

Роберт с инквизитором и мэтром поднялись на сцену, которая была застелена светло-бежевой

дорожкой. Дракон остановился в центре. И пока мэтр Леонард раскладывал на столике бумаги и

подушечку с... кольцами(?!), Роберт разговаривал с Дольфом и беспрестанно поправлял манжеты, по его жестам я поняла, что он волнуется.

Мой любимый. Скоро я буду с тобой и...

— Леди Валерия, не отвлекайтесь! — похлопала в ладоши леди Вивиан. — Фата! Ваш выход!

Король уже ждёт!

Модистка внесла полупрозрачную переливающуюся жемчужным блеском ткань, и вместе с леди

Вивиан они надели её мне на голову.

В такой момент я хотела видеть рядом с собой родителей, чтобы отец подвёл меня к жениху, но

что ж, мир был неидеален, придётся идти без сопровождающих.

Леди Вивиан подвела меня к выходу, но в этот миг рядом с нами засветился красным сиянием

портал. Я очень испугалась, перебирая варианты, кто мог пожаловать? Ведь все, кто имел право

воспользоваться строго контролируемой портальной магией, находились здесь: и король, и

инквизитор. Сердце замерло, наблюдая за фигурой, вырастающей из разорвавшегося

пространства. Марево рассеялось, и перед нами оказался сам лорд Эмеральд в парадном

мундире, сидящим на нём как на вешалке. Дракон выглядел бледным, сухим и сгорбленным, и

казался ниже меня на целую голову.

Бывший король хмуро сдвинул седые брови и смерил меня строгим-престрогим взглядом. По

моему телу пронеслись мурашки, и ноги ослабли от страха.

Пришёл помешать? Отругать? Запретить мне выходить за Роберта?

В голове закружил хоровод самых страшных мыслей.

— Добрый день, лорд Эмеральд, — поздоровалась я. — К-как ваше здоровье?

Глава 18

Бывший король сжал челюсти, заиграв желваками, совсем как Роберт, когда злился. Может мой

дракон взял эту привычку у своего лорда?

— Добрый день, леди Валерия. Здоровье от событий, что из-за вас творятся в стране, лучше не

становится! — проскрежетал стальным голосом Эмеральд.

Оперевшись на трость, лорд-дракон шагнул ко мне и протянул руку.

— Роберт мне, как сын. Я не мог оставить его и Вас в такой час, — произнёс он на мой удивлённый

взгляд. — Идёмте, я отведу вас к жениху.

Так, под руку с бывшим королём, и, судя по голубой ленте через плечо, нынешним первым

советником, я пошла к алтарю.

Леди Вивиан позвала Камиллу, и малышка, шагая за мной, придерживала шлейф свадебного

платья.

Близость Эмеральда заставляла меня сильнее волноваться. Он шёл медленно, опираясь на трость, и твёрдо держал мою руку на своей, чуть вытянутой вперёд.

— Я должна знать, — проговорила я, покосившись на Эмеральда сквозь белую полупрозрачную

вуаль фаты, — вы не сердитесь, что Роберт развёлся с вашей дочерью? Я не хотела, чтобы так

вышло, но мы любим друг друга...

— Роберт рассказал мне всю правду, — осёк меня дракон и повернулся, пронзив стальным

взглядом. — О том, что вы не побоялись смерти ради правды, спасли мою дочь из своего

обречённого тела. Роберт плакал, когда говорил о Вас. Я благословляю вас обоих. Единственное, чем я недоволен, это грубостью, с которой действовал Роберт. Он разрушает свою репутацию, как

карточный домик.

— Что вы имеете в

Перейти на страницу:

Зена Тирс читать все книги автора по порядку

Зена Тирс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Жена по праву. Книга 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Жена по праву. Книга 3, автор: Зена Тирс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*