Злобное колдовство - Элла Саммерс
Я снял свою магию сирены. Она больше не находилась под моими чарами.
— Ты пожалеешь об этом! — кричала она, когда мои солдаты уводили её прочь. — Теперь я понимаю твою самую большую слабость, Неро Уиндстрайкер. В конце концов, это не гордость. Это Леда Пирс. И вот тут я нанесу тебе самый сильный удар. Я найду её и убью. Именно так я заставлю тебя страдать. Твоё горе принесёт гораздо больше удовлетворения, чем твоя смерть!
Солдаты затолкали её в грузовик и закрыли дверь. Грузовик был полностью звуконепроницаемым, поэтому хотя Анна продолжала кричать и колотить кулаками по стеклу, я не мог её слышать. После того, как мы провели с ней больше получаса под сужающимся каменным куполом, тишина была весьма приятной.
— В общем, это было весело, — сказала Басанти, лукаво поглядывая на меня. — У меня разыгрался аппетит, пока я держала это здание. Хочешь поужинать пораньше?
— Не сегодня, — ответил я, расправляя крылья. — Мне нужно кое-что сделать.
Я помчался обратно в офис, охваченный внезапным, непреодолимым желанием увидеть Леду. Я должен был знать, что она в безопасности. Видеть её, быть с ней, заботиться о ней… Возможно, всё это действительно ужасная идея. Возможно, мне следовало держаться от неё подальше. Ради её собственной безопасности.
Но я не мог держаться в стороне. Я просто не мог. В день встречи с Ледой что-то случилось со мной; что-то, что нарастало и крепло месяцами, и теперь было уже слишком поздно. Я не мог вообразить жизнь без неё.
Я защищу её любой ценой, от всех и вся, кто захочет ей навредить. Я поклялся себе в этом.
Глава 3
Я нашёл её в библиотеке, где она тянулась за книгой. По иронии судьбы, это была «Искусство Чародейства», одна из книг в списке для чтения, который я ей дал. Ей не нужны были уроки чародейства. Она сумела очаровать меня без посторонней помощи.
Но я не мог ей этого сказать. Ангел должен быть сильным. Мощным. И без слабости.
Книга стояла слишком высоко, и поэтому Леда, будучи Ледой, схватила вращающийся стул, стоявший у ближайшего стола, и подкатила его к книжной полке, чтобы использовать в качестве импровизированной подножки. Она выглядела так же, как и всегда: слегка растрёпанный конский хвост, мятая футболка и неровно завязанные шнурки на ботинках. Она была всем, чем я не был, полной противоположностью всему, за что я боролся.
Она была самым прекрасным зрелищем, которое я когда-либо видел.
— Всё равно недостаточно высоко, — пробормотала она себе под нос, поднимаясь на цыпочки и вытягиваясь, чтобы дотянуться до книги. — Ну как бы, серьёзно, какой смысл ставить книги так высоко, когда во всей библиотеке буквально нет лестниц? Не у всех есть крылья, полковник Уиндстрайкер.
— Я приму твоё мнение к сведению, — сказал я ей.
Леда вздрогнула от звука моего голоса. Она вскрикнула от неожиданности и в этот момент потеряла свою ненадёжную опору на стуле. Сиденье повернулось, её нога соскользнула, и она полетела вниз. Я бросился вперёд и подхватил её на руки.
— Ну, это чуть не закончилось катастрофой, — сказала Леда, затаив дыхание, когда на неё обрушился водопад книг.
Я поставил её на ноги. Некоторое время она просто стояла, уставившись на меня. Я смотрел на неё в ответ. Воздух затрещал от магии, пощипывая мою кожу.
— Скажи что-нибудь, — наконец заговорила она, хотя и едва слышно, нарушая тишину.
— Ты нашла то, что искала? — поинтересовался я.
— Да, — выдохнула она, не мигая. — Кажется, нашла, — она покачала головой. — Подожди, я… — её взгляд скользнул к книжному шкафу, где на полке всё ещё стояло «Искусство Чародейства». На самом деле, это была единственная книга на полке, которая пережила её злоключение. — Серьёзно? Как ты всё ещё там? Кто-то приклеил тебя к дереву?
Я взмахнул рукой, и книга оказалась у меня в ладони.
— Не приклеена, — я протянул ей книгу.
— О, — Леда прижала книгу к груди. — Точно, — она переложила её из одной руки в другую. — Хорошо, — наконец, она положила её на стол.
Секунды тянулись бесконечно. Воцарилась тишина.
На этот раз нарушил её я.
— Итак, как у тебя дела?
— Как у тебя дела? — парировала она.
Я фыркнул.
— Ты не можешь отвечать вопросом на вопрос, Пандора.
— Конечно, могу. На самом деле, я только что это сделала, — она ухмыльнулась мне. — Ну, как ты?
— Сейчас уже лучше.
— Да, — Леда сделала шаг ко мне. — Я тоже, — она схватила меня за руки, развернула нас и прижала спиной к книжному шкафу. — Намного лучше.
В её глазах мелькнуло озорство. Она стиснула меня крепче, затем её губы прильнули к моим губам. Её поцелуй был страстным, полным какого-то неистового отчаяния, которое идеально отражало моё собственное настроение. Это именно то, что мне нужно. Она была тем, что мне нужно.
Она тёрлась обо меня бёдрами, медленно и легко, жёстко и уверенно. Я поцеловал её в шею, и она запрокинула голову, явно приглашая. Я слышал, как бьётся её пульс, видел это, чувствовал. Мне нужно было почувствовать больше.
— Неро, — выдохнула она, обхватывая меня ногами за талию. Её поцелуи обжигали мою кожу.
Я грубо схватил её, но осторожно опустил на стол. Я слышал потрясённый шёпот других людей в библиотеке, но сейчас мне было на них наплевать. Я заботился только о ней. О том, что я хотел с ней сделать.… И, увидев страсть и желание, горящие в её глазах, я понял, что она позволит мне. Наконец-то я заполучил её.
«Неро».
На этот раз моё имя было произнесено в моём сознании. И голос принадлежал не Леде. Это была Никс.
«У меня есть для тебя задание».
Из всех возможных…
«Уже в пути», — сказал я Первому Ангелу.
Я отстранился от Леды.
— Мне нужно идти.
Она просто уставилась на меня. Она посмотрела на свои руки, коснулась шеи, губ. Она не произнесла ни слова. Как будто не знала, что сказать.
Я тоже не знал, что сказать. Я развернулся и вышел из библиотеки под гулкое эхо сплетничающих солдат и скрежет отодвигаемых стульев. Когда я проходил мимо, все внезапно замолкали. Никто не взглянул на меня. Они, должно быть, подумали, что их командир сошёл с ума.
Неужели я правда рехнулся? Что на меня нашло? Что заставило меня так сильно потерять контроль над собой, так публично?
Леда. Она влияла на меня так, как никто другой, заставляла меня забыться. А для ангела это очень, очень опасно.
Ведьмин Колодец
Белла и Марина, студентки Нью-Йоркского Университета Колдовства,