Nice-books.net
» » » » Помощница лорда-архивариуса - Варвара Корсарова

Помощница лорда-архивариуса - Варвара Корсарова

Тут можно читать бесплатно Помощница лорда-архивариуса - Варвара Корсарова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
время собираться, я отыскала Эрину и уговорила ее помочь с прической. Горничная знала толк в моде, и ее ловким рукам можно было доверять — когда дело не касалось чистки ковров или протирания пыли. Поупрямившись для вида, Эрина смилостивилась.

Эрина сердито дергала мои волосы черепаховым гребнем, отпускала недовольные реплики, но когда я увидела себя в зеркале, простила ей все. Она хитро заколола волосы на затылке и выпустила несколько локонов на висках и шее. На первый взгляд просто, но как изменилось лицо!

Сообразительная продавщица из магазина Аристория знала свое дело — подобрала мне платье скромное, но элегантное: облегающий корсаж, узкие рукава, прямая юбка с небольшой драпировкой сзади. Темно-синий шелк нежный, гладкий — так и хочется провести рукой. При каждом шаге подклад шуршал, как осенние листья.

Я покрутилась на месте и засмеялась — жизнь прекрасна!

Что еще девушке нужно для счастья? Только мужчина, который бы оценил, как она красива.

Однако опыт подсказывал, что скорее Кассиус согласиться надеть мой старый серый балахон, чем я услышу комплимент от Джаспера. Большее, на что стоит рассчитывать, это скупое: «мило», или «совсем другое дело», или «наконец-то вы выглядите прилично».

Замирая от волнения, я отправилась в покои в башне.

Постучав и услышав короткое «Входите!» миновала переход за галереей, вошла в спальню на третьем ярусе башни и замерла.

Господин Дрейкорн, одетый в черное, стоял возле кресла и завязывал шейный платок хитроумным узлом. Мне всегда было любопытно, как он обходится без зеркала и посторонней помощи в таких случаях. Теперь я это увидела: его глаза были закрыты, пальцы двигались уверенно и ловко.

Услышав мои шаги, он глянул на меня из-под полуприкрытых век, затем нахмурился.

— Когда вы вошли, я собирался сказать что-то важное. Совсем забыл, что, — помолчал секунду, и вдруг улыбнулся; я затаила дыхание, — Изумительно выглядите: стоило увидеть вас, все вылетело из головы.

Он опять замолчал; под его пристальным взглядом я вспыхнула.

— Забыл важную вещь, зато вспомнил другое. Моя мать выращивала фиалки, и гордилась одним редким сортом. «Сапфировое небо» — так он назывался. Лепестки удивительного голубого цвета — как ваши глаза, и почти такой же яркий. Постараюсь разыскать эти цветы у торговцев, увидите сами.

Сердце замерло; не верилось, что Джаспер произносит эти слова.

Он был искренен: голос его звучал сухо, но на лице ни тени насмешки или снисходительности.

Наверное я сплю и вижу сон. Что я должна сказать? Как благодарят за комплимент?

Пока я молчала и придумывала ответ, он опять закрыл глаза и продолжил завязывать шейный платок, но теперь его красивые руки двигались медленно — конец черной шелковой ленты выскользнул, и Джаспер никак не мог с ним справиться.

— Позвольте, помогу вам, — я подошла вплотную и осторожно коснулась складок ткани на его груди. Хозяин послушно отпустил руки. Возилась я долго, и не только потому, что никогда не имела дело с шейными платками. Я чувствовала, как Джаспер смотрит на мое лицо, и от этого пальцы стали неловкими. Глаза неуклонно поднимались к квадратному подбородку и твердо очерченным губам.

Наконец, я закончила и осторожно отступила.

— Все получилось, — уверила я хозяина и поинтересовалась:

— Как вы можете обходиться без зеркал? Кассиус говорил, вы даже бреетесь, не глядя на свое отражение.

— Привык, да и зеркал избегаю не всегда. Могу бросить взгляд-другой. А теперь и вы пришли на помощь.

Я вопросительно глянула на него, но ничего сказать не успела.

— Нет, не спрашивайте опять, в чем причина моей нелюбви к зеркалам. Не хочу об этом говорить — перебил он, но недовольным не выглядел, — Пора отправляться. Готовы?

— Полностью.

— Тогда в путь. Ехать предстоит далеко. По дороге расскажу, чего следует ожидать от приема.

Днем выпал снег, и Аэдис превратился в белый призрак самого себя. Небо темнело, на улицах победнее фонарщики зажигали газовые фонари, в респектабельных районах пирамиды магических светильников вспыхивали красноватым огнем, словно языческие погребальные костры.

Экипаж миновал центральную часть города и помчался по улицам рабочих предместий. Крипе построил имение «Гептагон» недалеко от своих мастерских возле порта. Путь предстоял неблизкий.

За окном тянулись приземистые, черные здания мануфактур и фабрик. Монотонность пейзажа время от времени разбавляли индустриальные сооружения, сотворенные демонами: погрузчики, похожие на клешни морских крабов, переплетения рельсов, по которым скользили дышащие паром вагонетки. С паучьей грацией ползли самоходные клети; суставчатые трубы изрыгали дым и зеленоватое пламя.

Мрачная картина, но в мощи демоновых агрегатов заключалась своеобразная красота, которая странным образом перекликалась со сверкающим подвижным куполом Небесных часов — массивные чужеродные механизмы на земле, и призрачные механизмы за рваными черными облаками.

Долго рассматривать угрюмые окраины не пришлось. Господин Дрейкорн властно тронул меня за плечо, привлекая внимание.

— Камилла, слушайте внимательно, — потребовал он, — вы должны знать, как следует себя вести на приеме. Главное — далеко не отходите. Я должен всегда видеть вас. Держитесь незаметно, внимания не привлекайте. Крипе наверняка захочет поболтать; ведите беседу спокойно, вежливо. Помните, мы едем не развлекаться, а говорить о делах.

Крипе раз за разом отказывался продавать книги. Ему нужны не деньги, а услуги определенного рода. Ранее он желал получить кое-какие документы моего отца, которых у меня нет. Однако Крипе полагает, что я говорю неправду. Отец вовсю пользовался доступом к имперским архивам, и собрал внушительную коллекцию компромата. Не гнушался пускать его в ход; Крипе опасается, что некоторые его делишки могут всплыть в неподходящий момент, теперь, когда он продвигает свою кандидатуру на членство в Совете Одиннадцати. Есть еще одна услуга, которую он жаждет получить от меня. Кое-что, связанное с моим… талантом теурга, но об этом не может быть и речи.

Джаспер помолчал, настороженно вглядываясь в мое лицо сквозь полусумрак экипажа.

— И в этот раз он не отдаст книги просто так. Возможно, Крипе хочет использовать в сделке вас. В обмен на книги потребует несколько лет вашей жизни. Предложит вам большие деньги и свое покровительство. Эти книги я должен получить любой ценой.

Я перепугалась. Джаспер готов пожертвовать мной, чтобы получить желаемое? Он опять замолчал. Лицо его показалось мне зловещим.

— Но даже если вы вдруг сглупите и согласитесь на предложение Крипса, я сделаю все, чтобы этого не произошло. Крипсу вы не достанетесь.

У меня вырвался вздох облегчения.

— Есть один план. Придется им воспользоваться, если все пойдет вкривь и вкось. Вам в нем отведено важное место. Не буду скрывать: дело щекотливое.

Пойму, если откажетесь.

— Что за план?

— Хочу выкрасть эти книги.

Я не верила ушам.

— Выкрасть? Как вор или взломщик?

Перейти на страницу:

Варвара Корсарова читать все книги автора по порядку

Варвара Корсарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Помощница лорда-архивариуса отзывы

Отзывы читателей о книге Помощница лорда-архивариуса, автор: Варвара Корсарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*