Nice-books.net
» » » » The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

Тут можно читать бесплатно The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis. Жанр: Попаданцы / Фанфик год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
присутствие, а пронзительным взглядом смотрел мне в глаза.

— Как... как ты справился с этой потерей? — хрипло спросил Джексон.

— Поначалу никак, — покачал я головой. — Я достал револьвер и решил пустить себе пулю в висок, но когда я спустил курок, оказалось, что в револьвере закончились патроны. А потом, я понял, что такой поступок её разочарует - я разочарую её. Поэтому я принял решение, что любой ценной выживу и найду новый смысл. И знаешь что? Я его нашёл.

Я посмотрел в противоположный конец коридора, где стояла Оливия и разговаривала с Джеймсом и Лилией.

— После того, я как нашёл новый смысл, боль от потери жены стала гораздо меньше, — сказал я, не отрывая взгляда от Оливии. — Я понимаю, что боль вряд ли когда-нибудь исчезнет, но зато её можно ослабить и затмить другим чувством, которое ты потерял, после смерти любимой.

Джексон внимательно меня выслушал и отвёл снова взгляд, но на сей раз он не был пустым, он был глубоко задумчивым.

— Но прежде чем, я смог его найти было сложно, — продолжил я. — И больно. Очень больно. Но я продолжал идти, потому что если сидеть и ничего не делать, то ничего не изменится. И как я уже однажды сказал: "в нашем мире всегда можно успеть умереть, так что незачем торопиться с этим". Лучше потрать время, чтобы найти новую цель в жизни, Джексон.

Уголки губ Джексона слегка приподнялись, на мои слова, после чего он протяжённо выдохнуло.

— Говоришь прямо, как мой отец, — сказал Джексон, с небольшим смешком. — Я... я не уверен, что у меня получится так же. Сколько я себя помню, Мелисса всегда была рядом со мной и поддерживала меня. Мелисса такой человек... была таким человеком, который был готов пойти на всё ради друга и близкого. Именно она подержала меня, когда я вернулся из армии, потеряв множество друзей, именно она помогла мне справиться с потерей семьи, когда восстали мертвецы. Она была для меня всем... так что у меня вряд ли получится, как у тебя.

— Не совсем, но не буду спорить, — произнёс я, смотря на тихо плачущего Джексона. — Однако скажу так, если не попробуешь, то не узнаешь. Зачем сдаваться, если ещё неизвестно получиться или нет?

Судя по лицу Джексона, эти мои слова стали решающими для него, потому что тот смахнул слёзы и шумно втянул воздух в себя, чтобы успокоится.

— Ты... прав, — сказал он, поднимаясь. — Спасибо.

После чего он ушёл. Куда - я не знаю, но я точно знаю, что теперь Джексон пришёл в норму.

***

Когда Джексон ушёл, я просидел ещё некоторое время, разговор с ним, сам открыл мои небольшие раны, который почти затянулись благодаря Оливии. Но собравшись с мыслями, я поднялся и пошёл к Джонатану, как изначально и хотел.

На сей раз, я решил постучать, потому что уже середина дня и вряд ли Джозеф и Ванесса спят, так что думаю, что Джонатан не будет против шума. Доктор открыл мне дверь, благодаря чему я смог лицезреть его вечно уставшее лицо.

— Заходи, — бросил он мне, своим ленивым голосом, шире открывая дверь и пропуская меня внутрь. — Хочешь узнать как Джозеф или больные?

— И то и то, а также есть ещё и третья причина, — ответил я ему, зайдя в квартиру.

— Джозеф в порядке и в сознании, но всё равно ему лучше ещё полежать в постели, да и привыкнуть ему надо к тому, что у него теперь только одна рука, — сказал Джонатан и сел на стул. — Больные также идут на поправку, и завтра уже можно будет ехать. А что за третья причина?

— Сообщить тебе, что я поговорил, как и обещал, с Джексоном и это помогло, — ответил я ему. — Я могу войти к Джозефу?

— Да можешь, и спасибо что поговорил Джексоном, — сказал Джонатан, на что я махнул рукой - мол, не за что.

Зайдя в комнату, я увидел, как на кровати лежит проснувшийся Джозеф, а рядом на стуле сидит его жена и вслух читает книгу, которая, по всей видимости, нашли в этой квартире.

— Простите, что помешал, — сказал я, так как Ванесса перестала читать книгу вслух своему мужу.

— Ничего страшного, — сказал Джозеф. — Я рад, что ты заскочил.

— Да, я пришёл... извиниться.

— За что? — удивился Джозеф.

— Ты, спасая меня, подставился, из-за чего тебя и укусили, а потом и руку пришлось отрубить, — сказал я.

— Я сам решил так сделать, хотя понимал, что риск есть, здесь нет твоей вины, — покачал головой Джозеф. — Наоборот, я благодарен тебе, потому что когда я сдался и подумал, что больше не увижу жену и рождение своего ребёнка, ты спас меня. Поэтому тебе незачем извинятся.

— Я полностью согласна с мужем, — сказала блондинка. — Хотя признаюсь, что когда узнала, что ты отрезал ему руку, то захотела тебя зарезать, пока ты спал. Благо меня остановили.

— Хех, — нервно рассмеялся я. — Классная шутка.

— О, нет, она не шутила, — сказала Джозеф. — Пол, Нолан и Джонатан еле-еле сдерживали её, поэтому она выместила свой гнев на посуду и только потом, когда она уже успокоилась, ей рассказали, что произошло.

Я по-новому посмотрел на Ванессу

Перейти на страницу:

DeLevis читать все книги автора по порядку

DeLevis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


The Walking Dead: проклятое перерождение отзывы

Отзывы читателей о книге The Walking Dead: проклятое перерождение, автор: DeLevis. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*