Я до сих пор царь. Книга #32 - Сириус Дрейк
* * *
Приволокли мы старосту в деревню как раз вовремя.
На въезде нас встречал Эль с толпой жителей.
— Люди, на помощь! — заорал Анатолий, но никто с места не сдвинулся.
— Люди, на помощь! — карикатурно крикнул Эль. — Ой, никто не двигается! А что же делать⁈
— Хватит, — оборвал я его. — Ты их обратил?
— Да, — спокойно кивнул Эль. — Это гораздо легче и эффективнее, чем вырезать всю деревню.
— А что с женщинами и детьми? — спросил Толстой.
— А на кой они мне нужны? — пожал тот плечами.
Мы дотащили старосту в его дом под окружением деревенских мужиков, которые шагали с нами в кольце.
Там я кинул Анатолия на диван.
— Уважаемый губернатор Сахалина, не соизволите ли обратить еще одного человека в вампира?
Преимуществом Эля в управлении всеми кровососами было в том, что он научил их не пить кровь. Они делали это только по его приказу. Большинство обращенных вообще не догадывались, что они вампиры. Только некоторые. Так что жены и дети также не догадаются, что с их мужьями и отцами.
— С удовольствием, — улыбнулся Эль и, в мгновение оказавшись рядом с Анатолием, укусил его в руку.
Тот даже пискнуть не успел. Преображение сработало почти моментально.
— А это не заразно? — неожиданно выпалил Лев Николаевич, и мы медленно повернулись к нему.
— Что, простите? — удивился Эль. — Заразно? Вы за кого меня принимаете, уважаемый писатель?
— Прошу прощения, что-то в голову взбрело, не смею вас отвлекать, — кивнул он. — А лучше вообще пойду подышу свежим воздухом. Вы не против?
— Нет, — кивнул Эль. — Не против.
Я тоже кивнул.
Анатолий же сидел со стеклянным взглядом и смотрел в стену.
— Так, и что нам от него надо? — спросил Эль.
Я сел перед ним на корточки.
— Что написано в документе?
— Как добыть иглу Петра Первого, — монотонно выпалил он. — Но там очень сложный процесс.
— Да, мы знаем, — кивнул я. — Это про тебя говорится в первой части?
— Да. Мои предки тоже носили эту фамилию и были причастны к тайне самого царя.
— Замечательно, значит, ты знаешь, где находится гусь-невидимка? — наклонился к нему Эль.
— Разумеется. Но надо подождать полуночи. Только с приходом полной луны ее можно увидеть.
— Ее? — удивился я. — Гусь, это женщина? Девушка? Кто?
— Это существо. Я не знаю. Не разу ее не видел. Но мой отец говорил, что это она. И она не показывается кому попало. Мне так и не удалось ее увидеть, даже при лунном свете.
Я выпрямился и прошел к окну. Лев Николаевич стоял у калитки и, уперев руки в бока, смотрел на озеро.
— Слушай, а может такое быть, что мы тоже не сможем ее увидеть? — спросил я у Лоры.
— Да вряд ли, — она появилась рядом со мной. — У меня есть все спектры зрения. Так что уж как-то мы ее увидим. К тому же она магическая. А значит, от нее несет энергией.
— А если это какое-то сложное или старое заклинание?
— Ну и что? Все же заклинания основаны на энергии, а я ее вижу. Вопрос в другом. Даст ли она нам то яйцо? Или придется отнять силой?
— Стоит предположить, — начал я. — Что если это гусыня, то яйцо в прямом смысле в ней. А значит и силой нам его никак не получить. Да и потрошить неповинное животное…
— Ладно, — вздохнул я. — Ждем полуночи, а пока…
Но со стороны озера прогремел взрыв. Лед встал колом и начал трескаться, находя друг на друга.
— Что за… — удивился Эль, но на его вопрос тут же был дан ответ.
Из-под кромки льда, пробив толщу, к нам шагали три Исполина. Огромных, под пять метров ростом.
— Да ладно… — выдохнул я. — Они что, выпустили их, когда пошли за нами в лес?
Достав из кольца мечи, мы с Элем выскочили на улицу. Толстого уже не было. Судя по детальке, которая была к нему прикреплена, он убежал в наш дом за оружием.
— Подеремся? — улыбнулся я, напитывая Ерх энергией.
— Да можно… — кивнул Эль и превратился в облако летучих мышей.
К моему удивлению один из Исполинов сделал то же самое, чем сильно удивил и меня, и Лору.
— Кажется, нашему вампирчику будет не сладко, — хихикнула она.
— Как бы нам не пришлось превозмогать.
Как раз и появился Лев Николаевич. Он с берега, взяв разбег, сделал затяжной прыжок и влетел в ближайшего Исполина в виде кентавра. Вообще эта троица сильно отличалась ото всех остальных.
Как я уже упомянул, один из них был похож на кентавра. В руке у него был огромный топор, который он использовал, как посох. Второй больше напоминал огромное дерево с шипами. А третий больше напоминал осьминога на ногах и с аквариумом вместо головы. Он единственный, кто слегка светился голубым светом.
И почему-то как раз аквариумоголовый и превратился в стаю летучих мышей.
На мне же остался шипастый.
Лев Николаевич умудрился немного оттеснить кентавра, но даже от мощных ударов Толстого он не сильно страдал.
Я подождал, пока мой противник выйдет на берег. Лезть в воду, даже с учетом энергии, которая меня бы согревала, мне не улыбалось.
Потом я попробовал понять, что он может и направил в него несколько деталек Болванчика. И заметил, что из мест, куда прилетали детальки, тут же вылезали шипы и отталкивали моего питомца.
— Так, хорошо, — хмыкнула Лора. — Ударь молнией?
Я поднял руку, сформировал в небе несколько облаков и опустил кулак. В Исполина прилетели несколько разрядов. На этот раз по земле в мою сторону пошли шипы, отчасти напоминающие растения.
— Н-да… Так будет проблематично. Как я понимаю, в ближнем бою нам ничего не светит, — заявила Лора. — Ладно. Отходим и закидываем его заклинаниями.
Пришлось побегать по берегу. Любые атаки автоматически отскакивали в меня или в виде шипов, или он их отбивал, причем так искусно, что я только успевал отскакивать.
Даже те невидимые лезвия, которым меня обучила Романова, были