Мангака 6 - Александр Гаврилов
Полицейский завис, обдумывая её слова, и я волне понимал его ступор. Я уже говорил раньше, что тут полиция очень не любит лезть в дела корпораций, и сейчас ему нужно было выбрать меньшее из зол, и выбор тут был очевиден…
— Забирай его, — кивнул он напарнику на Ютаку, — Нечего ему в таком виде на улице делать. Господин…? — протянул он, посмотрев на меня вопросительно.
— Сайто Кушито, — представился я.
— Кушито-сан, вы будете подавать заявление о нападении? — спросил он.
— А в этом есть смысл? Ему разве что-то за это будет? — усмехнулся я.
— Ну, если вы найдёте свидетелей, и записи произошедшего, то отвертеться от наказания будет очень сложно. Если же нет, то будет ваше слово и слово вашей девушки против его, и тогда вряд ли ваше заявление к чему-то приведёт. К тому же, вы совсем не пострадали, так что он в любом случае отделается лишь штрафом, скорее всего, — пояснил он, поморщившись. Его определённо не радовала перспектива принимать заявление на сына главы Хитачи.
— Господин полицейский! — выкрикнула тут какая-то девушка, подбегая к нам, — Я всё видела и сняла на телефон! Этот пьяница, — кивнула она на Ютаку. — Ни с того ни с сего напал на этого молодого человека, — кивнула она на меня, — Вот! — протянула она полицейскому телефон, — Хотите посмотреть видео?
— Не сейчас, — устало отмахнулся он с крайне печальным видом, явно не обрадованный её появлением, — Спасибо за вашу сознательность, госпожа. Мы запишем ваши данные, если вы не возражаете, и, если уважаемый Кушито-сан решит написать заявление на Никаниши-сан, то в ближайшее время вызовем вас к нам. Кушито-сан, так вы будете подавать заявление?
Я задумался. Так-то мне пофиг на этого типа, да и, я почти уверен в этом, ему всё равно ничего не будет, но он оскорбил Мидори, и ему не помешает немного подумать о своём проступке… Да, срок ему в любом случае не грозит, но на его репутации это всё очень негативно скажется.
— А это обязательно именно сегодня делать? — решился я, — Я могу к вам, например, завтра подъехать, и написать его?
— Да, конечно, — почему-то обрадовался он, — В таком случае, возьмите мою визитку, и завтра я буду ждать вас у нас, — протянул он мне двумя руками прямоугольную бумажку, которую я принял у него тоже двумя руками, с поклоном, и убрал её в карман, даже не став читать.
Мы попрощались с полицейскими, они уехали, а я перевёл взгляд на незнакомку, которая со смущённым видом смотрела на меня.
— Спасибо вам большое за помощь, — поклонился я ей, — Вы нам очень помогли. Как я могу отблагодарить вас?
— Ой, да не за что! — нервно отмахнулась она, и покраснела, — Я просто мимо проходила, увидела, как она на вас напал, и решила снять это на всякий случай. Не стоит благодарности. Извините, но мне уже пора. До свидания! — быстро протараторила она, и чуть ли не убежала от нас. Странная она какая-то…
— Ты как? — повернулся я к Мидори.
— Я? В лёгком шоке, но всё хорошо, — выдохнула она, — Хорошо, что всё так закончилось.
— Согласен, — с улыбкой кивнул я ей, — А ещё вдруг оказалось, что я — твой жених…
— Ну, а что мне ещё оставалось сказать ему, чтобы он отстал от тебя? — смущённо пожала плечами она, покраснев, и отведя взгляд в сторону, — И хватит уже об этом. Смущаешь. Пойдём лучше поедим уже. Я от этих нервов ужас как проголодалась.
* * *
На следующее утро меня разбудил телефонный звонок. После ресторана я отвёз Мидори домой, и приехал к себе, когда уже перевалило за два часа ночи, и сейчас я еле разлепил глаза, чтобы увидеть, что ещё и шести утра нет. Кому это я понадобился в такую рань.
Я бросил недовольный взгляд на телефон, но номер был неизвестный. Телефон замолчал, но только я обрадовался, что можно спокойно спать дальше, как заверещал с новой силой. На какую-нибудь рекламу это уже не было похоже, так что пришлось ответить.
— Доброе утро, Кушито-сан, — донёсся до меня вкрадчивый голос представителя якудза, — Прошу прощения, что звоню вам так рано, но у меня для вас есть новости…
— Слушаю вас, Тодоши-сан, — хриплым голосом ответил я, и ожесточённо потёр лицо, пытаясь хоть немного проснуться.
— Ну, во-первых, спешу вас обрадовать. Операция по освобождению вашей матери прошла успешно, и она уже в Японии…
— Отличная новость! Спасибо вам огромное! — не удержался я, и обрадованно перебил его.
— Подождите радоваться, Кушито-сан, это ещё не всё, и боюсь, следующая моя новость вас совсем не обрадует, — тихо продолжил он, и я настороженно затих.
— Было принято решение, к которому, сразу вам скажу, я не имею никакого отношения. Мы вернём вам мать, но только в обмен на акции Нинтендо, — ошарашил он меня, — Замечу, не какую-то их часть, а все акции, которые вы получили от главы Нинтендо. Мы даём вам два дня, чтобы вы подготовили их, после чего позвоним вам, и скажем, куда вам их привезти. Вы всё поняли?
— Да, — сухо ответил я, еле сдерживая себя, чтобы не высказать ему всё, что думаю о его предложении. Психовать сейчас всё равно было бессмысленно.
— Отлично. В таком случае, я перезвоню вам через два дня, — он отключился, а я медленно положил телефон, еле удержав себя от того, чтобы швырнуть его в стену. Всё это надо было хорошо обдумать…
Глава 19
— Это ведь ты! Ты его убил! Ненавижу тебя! — зло кричала Мидори и попыталась меня ударить, но я легко перехватил её руку, и заломил с такой силой, что она болезненно вскрикнула.
— Не глупи, — глухо произнёс я, — Сама подумай, зачем мне было его убивать? Какой у меня повод? Да, мы поругались, я послал его, и что дальше? Разве это повод убивать его? Тем более, сразу после того, как все видели нашу ссору?
— Но если не ты, то кто тогда? — растерянно спросила Мидори,