Nice-books.net
» » » » Деревенщина в Пекине 7 - Крис Форд

Деревенщина в Пекине 7 - Крис Форд

Тут можно читать бесплатно Деревенщина в Пекине 7 - Крис Форд. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Нет, людей в нетрезвом состоянии мы не имеем права брать с пациентом.

— Я поеду. Мало ли, сейчас выставят счёт за транспортировку, диагностику, лекарства. Я возьму всё на себя.

— Не переживайте, счёт за лечение выставляется после выписки. Сейчас мы можем взять с собой только женщину.

Похоже, на фоне отца их недоверие распространилось и на меня.

— Я бы поехала, но я несовершеннолетняя, — добавляет сестра. — Я не смогу ни расписаться, ни что-то решить.

Наши взгляды скрещиваются на До Тхи Чанг.

Она не родственник и не законный представитель, но сможет морально поддержать маму, купить ей еду и одежду, если понадобится. Бригада не возражает против посторонних, если того требует пациент. В данной ситуации это лучшее решение.

— Тогда я поеду, — вьетнамка понимает всё без слов.

Проводив машину скорой мы с сестрой возвращаемся домой. Праздничное настроение стремительно улетучилось. Нет никакого смысла оставаться здесь, нужно ехать в Хэйхэ.

Снять посуточную квартиру в городе миллионике не проблема, а вот как уехать из Суншугоу в праздник, это та ещё задача. Таксистов в округе не много, да и все предпочитают провести самый важный день в году в кругу семьи.

Что ж, хорошо, когда есть деньги. Большинство проблем моментально становятся решаемыми.

С этой мыслью я открываю приложение для вызова такси и выставляю плату за проезд в Хэйхэ в размере месячной зарплаты жителя нашей деревни. От такого предложения точно никто не откажется.

* * *

Центральная больница Хэйхэ. Кардиологическое отделение.

Мы с сестрой и До Тхи Чанг сидим на диване в узком больничном коридоре уже больше двух часов. Перед нами дверь, за которой находится палата матери.

Редкие дежурные медсёстры проплывают мимо, не обращая на нас внимания. Где-то вдалеке слышны приглушённые голоса, скрип каталки и чей-то сдавленный кашель.

Наконец, дверь открывается и к нам выходит врач. На бейджике написано: «Лю Вэньбинь, заведующий кардиологическим отделением».

Я мгновенно вскакиваю с места, сердце бешено колотится.

— Вы родственники Лян Цзиньмэй? — уточняет он. В голосе слышится усталость после долгой смены.

— Да, я её сын, — быстро отвечаю. — Как она? Что с ней?

Врач опускается на диван и достаёт из кармана халата сложенный лист бумаги — распечатку ЭКГ с характерными зубцами и линиями:

— Давайте по порядку. Мы провели полное обследование вашей матери. Сняли электрокардиограмму в двенадцати отведениях, взяли кровь на кардиомаркеры и сделали УЗИ сердца. — Он показывает на график ЭКГ. — По результатам всех исследований диагностировали нестабильную стенокардию с высоким риском развития инфаркта миокарда.

Я напряжённо вглядываюсь в непонятные линии на бумаге, пытаясь что-то понять.

— То есть это не инфаркт?

— К счастью, нет. Вы привезли её вовремя, буквально на грани. Худшего удалось избежать. — Он складывает ЭКГ обратно. — Нестабильная стенокардия — это предынфарктное состояние. Коронарные артерии, питающие сердце, сужены атеросклеротическими бляшками. Кровоток к сердечной мышце резко ограничен, отсюда боль, одышка, все те симптомы, которые вы наблюдали.

— С мамой всё в порядке? — не выдерживает Ихан.

— Да, состояние стабилизировано. Мы купировали приступ, — кивает Лю Вэньбинь. — Мы ввели ей все необходимые препараты для разжижения крови и снижения нагрузки на сердце. Сейчас она находится в палате интенсивной терапии под постоянным мониторингом. Боль купирована, дыхание восстановлено, давление и пульс пришли в норму. Непосредственная угроза миновала.

Я выдохнул.

— Спасибо, доктор.

— Рано благодарить, — он поднимает руку. — Мы купировали острое состояние, это верно. Но проблема никуда не делась. Понимаете, стенокардия — это не просто приступ боли, который прошёл и забыт. Это хроническое заболевание коронарных сосудов. Атеросклероз. Сосуды забиты холестериновыми бляшками, сужены. И без серьёзного комплексного лечения и, что важно, кардинального изменения образа жизни — это гарантированно приведёт к инфаркту. Вопрос только времени — месяц, полгода, год.

К его словам я отношусь максимально серьёзно. В ту же секунду достаю из кармана телефон и открываю блокнот:

— Что нужно делать? Какое лечение?

— Вариант с операцией — мы обсудим позже, после дополнительных обследований, — отвечает он. — Возможно, понадобится аортокорональное шунтирование, возможно, обойдёмся консервативной терапией. Нужна коронарография — исследование сосудов сердца с контрастом, чтобы точно увидеть степень сужения и локализацию бляшек. Но это уже плановая процедура, не экстренная.

— Серьёзная операция, — бормочет на английском До Тхи Чанг. — Минимум неделю в стационаре.

— Лян Цзиньмэй останется в больнице до обеда. Первое и самое главное — ежедневный приём медикаментов. Вы получите список лекарств после выписки, — продолжает Лю. — Без пропусков, строго по расписанию. Пожалуйста, помогайте ей следить за этим, иначе всё повторится. Плюс нитроглицерин в таблетках под язык, на случай приступа боли. Она должна носить его с собой всегда и везде, даже в туалет. Приступ может повториться в любой момент. К сожалению, пациенты часто пренебрегают этим.

— Как долго будет длиться консервативное лечение?

— Пожизненно, — коротко отвечает врач. — Это не простуда, которую можно вылечить за неделю. Это хроническое состояние, требующее постоянной поддерживающей терапии. Пропустит приём лекарств — риск повторного приступа или инфаркта резко возрастает.

Я медленно киваю, осознавая масштаб изменений. Нам придётся серьёзно поработать над изменением образа жизни, нельзя оставлять всё так, как есть.

— Второе, — продолжает Лю. — Полный отказ от курения. Даже одна сигарета в день — это прямой путь к инфаркту при её диагнозе.

— Мама никогда не курила, только отец, — отвечает сестра.

— Отлично. Третье — строгая диета. Никаких жирных, жареных, копчёных продуктов. Минимум соли — не больше чайной ложки в день. Никакого сала, жирного мяса и колбас. Основа рациона — овощи, фрукты, нежирная рыба, курица без кожи, каши, молочные продукты. Увы, в деревнях едят много жирной пищи. Вашей матери это теперь строго противопоказано. Совсем. Это может убить.

Его слова звучат жёстко, но я понимаю — он не пугает, а говорит правду.

— Так же, регулярная умеренная физическая активность. Не лежать пластом, а двигаться. Никаких тяжестей, ничего тяжелее трёх килограммов. Никакой работы в огороде с наклонами и перетаскиванием вёдер. Это в прошлом.

Я представляю, как буду объяснять это матери, которая всю жизнь работала в полях. Она и на новом месте думала об большом огороде, но, видимо, придётся ей найти другое занятие. Пускай ограничится парой грядок для души.

— Пятое — контроль стресса, — врач смотрит на меня так, будто знает, что происходит в семье. — Переживания,

Перейти на страницу:

Крис Форд читать все книги автора по порядку

Крис Форд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Деревенщина в Пекине 7 отзывы

Отзывы читателей о книге Деревенщина в Пекине 7, автор: Крис Форд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*