Всадник на белом коне 1-3 - Юрий В. Морозевич
Над каменистой равниной парило, словно в невесомости, огромное, метров трех в высоту, поставленное на ребро овальное черное зеркало. Фрэд отчего-то сразу решил, что таинственный объект представляет из себя именно зеркало, хотя ртутно поблескивающая поверхность не отражала абсолютно ничего, в том числе и замерших в удивлении десантников. По всей видимости, ассоциация с зеркалом возникала из-за массивной, каменной на вид оправы. Время от времени черную плоскость искажало волнообразное возмущение, словно от брошенного в ее центр камня, и тогда загадочный объект сразу же начинал напоминать поваленную набок чашу, до краев наполненную некой тяжелой жидкостью вроде нефти или мазута. Оставалось непонятным, как она держится внутри и почему не изливается наружу. Вязкие волны, бросая вокруг себя отраженные зеленоватые блики, мерно разбивались об оправу, и на несколько минут все успокаивалось.
— Узнаешь? — спросила Алина.
И только тогда Фрэда, наконец, осенило.
«Черт! Да это же наша старая знакомая! Одна из сопровождавших всю дорогу зеркальных клякс, только увеличенная раз в десять и установленная вертикально! Ну точно... Так что никакая внутри не нефть и даже не мазут, а все та же необычно тусклая ртутная субстанция. Понять бы еще, что она тут делает.»
Алина, сильно прихрамывая, обошла зеркало вокруг и заглянула с обратной стороны.
— Что там? — спросил Фрэд.
— Ты не поверишь. Ничего. То есть абсолютно.
— Что за чушь! Ну-ка, подвинься...
Девушка усмехнулась, но проход все-таки освободила. Фрэд заметил ехидный взгляд, брошенный в его сторону прекрасным марсологом. Мол, давай-давай, посмотрим, что ты скажешь потом, когда убедишься воочию... Он нахмурился и решительно протиснулся в узкую щель между оправой и ближним камнем, ожидая увидеть изнанку левитирующего объекта.
Однако... ничего. Как она и говорила.
Зеркала не было.
Ошеломленный Фрэд прекрасно видел Замок Люцифера, омывающую его подножие ртутную реку и песчаный берег с огромными черными валунами... Видел все за исключением канувшего в небытие зеркала.
— Ну как, убедился? — голос девушки наполняли нотки нескрываемого торжества. — А я предупреждала.
— Что за чертовщина... — пробормотал Фрэд. — Куда оно подевалось?
— Никуда. Вот оно, висит прямо передо мной, и я его прекрасно вижу.
Десантник, стиснув зубы, осторожно вытянул руку вперед. Никакого сопротивления. Там, где пальцы обязаны были упереться в каменную изнанку загадочного зеркала, была только пустота.
— Э... э...эй! — испуганно вскрикнула Алина. — Не стоит так делать!
— Почему?
— Я не вижу твоей ладони.
Фрэд, не сводя взгляда с поднятой руки, пошевелил пальцами. Ладонь была на месте.
— А если так... — сказал он и шагнул вперед. Алина закричала что-то предостерегающее, однако он, не обращая внимания, сделал еще один шаг... и еще...
Ожидания сильного удара о невидимый камень не оправдались. Тогда он резко развернулся. Прямо перед ним на расстоянии не более полутора-двух метров возвышалась исходящая волнами загадочная черная поверхность.
«Чудеса какие-то, — ошеломленно подумал он. — Получается, я прошел преграду насквозь и даже не заметил... Скажи мне кто раньше, что такое возможно, ни за что не поверил бы.»
— Идиот! — внезапно раздалось в наушниках. — Кретин! Как ты мог?!
Алина внезапно оказалась совсем рядом и что есть силы принялась лупить его кулаками.
— Подожди... подожди... — вяло сопротивлялся Фрэд, медленно отступая под неожиданным натиском. — Ничего же не случилось. Видишь, все обошлось...
— Болван... — с тихим стоном выдохнула Алина. — Тебя не было почти целую минуту. Как ты мог оставить меня одну?
Девушка прекратила размахивать руками и вдруг обессиленно прижалась к его груди.
— Я так испугалась, — тихо всхлипнув, сказала она. — Тебя нет и нет. Не делай так больше.
«Черт! Об этом я не подумал.»
— Извини, — сказал он. — Ты же знаешь, я привык действовать в одиночку. Но кто мог предполагать подобное?
Девушка медленно отстранилась, взирая на командира с немым укором. В ее глазах стояли слезы.
«Ну вот, — с запоздалым раскаянием подумал Фрэд. — Опять я кругом виноват. Правда, теперь-то уж точно по делу.»
— Расскажи, что ты видела, — попросил он.
Алина постепенно успокоилась и, после долгой паузы, сказала:
— Ты просто исчез. Я не знала, что и думать. То ли очутился в каком-то ином месте... или пространстве, уж не знаю... То ли вообще... — она шмыгнула носом. — Стало так страшно, как никогда до этого. Появился примерно через минуту вот на том самом месте... Пожалуй, все.
— Что значит «появился»?
— То и значит. Не было, не было... а потом вдруг раз, и ты уже здесь.
— Оч-чень любопытно, — сказал Фрэд. — Надеюсь, видеотекторы работали?
Алина молча кивнула, а потом вдруг спросила:
— Ну, и какого наказания нам ожидать за твою дурацкую выходку? Вывертов, визгов или чего похуже?
— Понятия не имею, — заявил Фрэд. — Однако очень похоже, что реакция не за горами.
Он взглядом указал в сторону таинственного объекта. Алина немедленно обернулась.
Концентрические волны внезапно прекратили неустанный бег по поверхности черного зеркала. Вместо них в верхней и нижней части заполнявшей каменную оправу ртутной субстанции начали вспучиваться два высоких горба, а затем еще два поменьше — справа и слева. Десантники, не сговариваясь, отступили подальше, предпочитая наблюдать за развитием ситуации со стороны. Они ожидали чего угодно, однако оказались совершенно не готовы к тому, что произошло дальше.
Ртутная пленка на вершине самой крупной возвышенности внезапно лопнула и стекла в стороны, волной ударившись в каменную оправу. После чего то же самое произошло с остальными.
Фрэд с Алиной с изумлением увидели, как из раздавшейся в стороны черной субстанции на каменистую поверхность древнего ярданга ступила сверкавшая зеркальным блеском фигура в массивном десантном скафандре. Настоящем. Не чета их собственным марсианским комбинезонам.
— Кто это? — одними губами спросила Алина.
Фрэд с недоумением пожал плечами.
Пришелец, не обращая никакого внимания на замерших наблюдателей, размеренным шагом направился в сторону вознесшегося в облака Замка Люцифера. Ртутный блеск на его плечах быстро таял, и всего через несколько шагов пропал, словно его никогда и не было. Под левым плечевым катафотом отчетливо проявился индекс и корабельный номер скафандра: Л-5 ДКС № 3, а на крышке скафандрового люка Фрэд с изумлением прочел название корабля: «Иокогама».
Алина легонько тронула командира за рукав, словно хотела что-то спросить, однако не успела. Из недр черного зеркала возник новый пришелец. А следом за ним еще один... и еще... Пятый оказался последним.
Подобно ушедшему далеко вперед собрату бликующие ртутью появленцы, не глядя по сторонам, цепочкой зашагали в направлении черных скал. И у каждого на спине через несколько шагов неизменно возникала надпись: «Иокогама».
— Это что, твой экипаж? — шепотом осведомилась Алина. Словно опасалась, что ее услышит кто-нибудь посторонний. — Откуда?
— Не думаю, — задумчиво произнес Фрэд. — Ты, конечно, не можешь этого знать, однако скафандры