Nice-books.net
» » » » Дом на два мира 1: Наследник - Михаил Валерьевич Садов

Дом на два мира 1: Наследник - Михаил Валерьевич Садов

Тут можно читать бесплатно Дом на два мира 1: Наследник - Михаил Валерьевич Садов. Жанр: Мистика / Прочее / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
пытаются что-то делать с той нечестью, что лезет к нам из другого мира?

Вот только почему-то дядя послал их куда подальше, а Кет вообще сказала, что подписание с ними контракта автоматически лишит меня этого дома.

И сидя у слухового окна рядом с настроенной антенной я пытался привести мысли в порядок, попутно любуясь тем, как умиротворенно колышутся деревья на ветру.

— Но, если рядом с нами так много проявления другого мира почему люди до сих пор не знают об этом?

— Мур, да потому что им не позволяют об этом узнать, мяу, — подала голос Кет, запрыгивая на подоконник рядом со мною.

— Хм, перекусила? — На этот раз я даже не вздрогнул от ее неожиданного появления — привыкаю видать.

— Мур, мда, спасибо, было вкусно.

— Хм, — хмыкнул скептически на ее благодарность. — Не за что, наверное. А все же, почему людям не дают о них узнать, и кто именно? В этих коробках лежит немало газет с пометками и судя по их количеству и количеству отметок на карте, что я нашел среди них, проявлений иного мира было немало. Как такое вообще возможно скрыть?

— Мур, люди порой сами не хотят верить в то, что существует что-то за пределами их понимания. А порой это скрывается и самим правительством, мяу.

— Значит на верхах все же что-то знают?

— Мряу, ну конечно же! Думаешь почему Общество только сейчас объявилось, мяу?

— Насколько я понял из разговора с Алисой, им не давало Советское правительство зайти в страну.

— Мур, Алиса? — Неожиданно встрепенулась хранительница. — Ты сказал, что говорил с Алисой, мяу?

— Ну да. Я же говорил, что сегодня встретился с представителем Общества. Ее зовут Алисой и… эх, должен сказать очень красивая особа.

— Мряу, так эта лисица еще жива, — задумчиво произнесла она.

— Лисица?

— Мур, да, шестихвостая лисица с востока, мяу. Именно она и работала с первыми основателями Общества в этой стране. Хотя, сейчас, наверное, уже и девятихвостая. Все же немало времени прошло, мяу да.

— Так она, что, не человек что ли? — Пробрало меня от понимания ситуации.

— Мур, конечно же нет! Она азиатский дух, с островов каких-то вроде, мяу. Очень хитрая, была любовницей одного из членов твоего рода, мяу. Никогда не подписывай с ней контрактов, мряу, особенно брачных.

— Пиздец, что тут скажешь, а выглядела такой молодой.

— Мря-ха-ха, у духов по-другому происходит старение, мяу.

— Кхм, Алиса-Лиса… м-да, а ей тогда полностью подходит это имя. А я еще подумал какое странное сочетание внешности и имени. А может ты что-то путаешь?

— Мря? — Покосилась она на меня. — Что, понравилась, мяу?

— Да есть такое, — не стал отрицать очевидное. — Я даже удивился как такая красавица вообще ко мне подошла. Но от того и насторожился.

— Мур? — Она непонимающе покосилась на меня.

На что я лишь похлопал по животику намекая на лишний вес.

— Не похож я на тех, с кем подобные красавицы так просто могут заговорить.

На что лишь получил в ответ фырканье.

— Что?

— Мряу, жить захочешь, похудеешь, мяу, — пояснила она все же.

— Ну, прям не стращай, — проворчал я, задумавшись над такой нежелательной перспективой. — Хотя и жаль, м-да, очень жаль.

— Запал таки мяу? Ну, ничего удивительно, мряк, любой мужчина на нее западает, мр-ря, — И задумавшись, призналась. — Мур, должна признаться, что если это была она, то ты оказался куда сильнее, чем я ожидала, мяу. Не каждый способен ей отказать, мряу. И уж тем обмануть и не пасть жертвой чар. На моей памяти на такое был способен только твой предок.

— Это тот, о ком ты упомянула, что типа они были любовниками? — Не удержался от вопроса.

— Мур, он, — кивнула кошка. — Тот еще был бабником, мяу. Но очень сильным в магическом плане, так что ему это прощалось, мяу. Именно он и выбил право автономии для местного отделения Общества.

— М-да, а потом революция, крах аристократии и влияния семьи, — припомнил историю своего рода. — А следовательно и закрытие отделения Общества, и уход в подполье. М-да, надо же так глупо все просрать из-за жажды власти одних и слепой ненависти других. Эх… И почему у меня постоянно такое ощущение, что чем дальше тем все больше моя жизнь превращается в какой-то третьесортный сериал?

— Мур, вот-вот, где мои сериалы? — Тут же встрепенулась Кет.

— Ха-ха, кто бы мог подумать, что моя кошка будет требовать от меня включить ей телевизор, — не удержался я от смеха.

— Мря, я не твоя кошка! Я хранительница дома, мяу!

— Да-да, пойдем, хранительница, настроим тебе приемник и телевизор — здесь я все уже закончил. Благо кабель не пришлось новый прокладывать и сгодился старый.

И производя у телевизора последние настройки каналов все же поинтересовался:

— Кстати, давно хотел спросить, а почему именно Кет, это сокращение какое-то?

— Мур, Кет’сарамуса звать меня полностью, мяу. Почему не показывает, мяу⁈ — Махая в нетерпении хвостом кошка уставилась на надпись с экрана.

— Какое… необычное имя. А не показывает, потому что надо немного времени, чтобы подписка активировалась. Я впервые слышу такое имя. Оно что-то обозначает?

— Мур, нет, ничего не значит. Просто так звали мою первую хозяйку, когда я только получила сознание, мяу. Это было очень давно и не в этом мире, мяу.

— Давно? — Я с любопытством слушал ее, пытаясь понять рядом с кем сижу и в чьем доме живу.

— Мр, мне пара тысяч лет, малыш! — И взглянула на меня так словно это она выше меня, а не я.

— О-о, — сделал большие глаза и не удержался от шпильки. — Так ты самая старая кошка на свете? Нет, я, конечно, понял, что ты давно с моим родом, но, чтобы настолько…

— Мяу? Что ты сказал? — Замерев, злобно зыркнула она на меня.

— Упс⁉ Я просто хотел сказать, что вы очень красивая, молодая и мудрая кошка!

— Мур? — Сменила гнев на сомнение хранительница. — Знаешь, мряк, у тебя совершенно нет инстинкта сохранения, мяу.

— Каюсь-каюсь, грешен слов нет! О, смотри, телек заработал!

Впервые телевизор спасает от гнева существа, что прожило пару тысяч лет.

— Мяу? Дай

Перейти на страницу:

Михаил Валерьевич Садов читать все книги автора по порядку

Михаил Валерьевич Садов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Дом на два мира 1: Наследник отзывы

Отзывы читателей о книге Дом на два мира 1: Наследник, автор: Михаил Валерьевич Садов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*