Nice-books.net
» » » » Тараканьими тропами - Матвей Геннадьевич Курилкин

Тараканьими тропами - Матвей Геннадьевич Курилкин

Тут можно читать бесплатно Тараканьими тропами - Матвей Геннадьевич Курилкин. Жанр: Космическая фантастика / Социально-психологическая / Юмористическая фантастика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
подходящий холм. Грегор тут же принялся обустраивать дом, а Нари — готовить еду. Этот процесс её здорово успокаивал и помогал отвлечься от усталости. Симптомов сотрясения мозга и боли от ушибов девушка не чувствовала — аптечка скафандра накачала её медикаментами, а вот подачу стимуляторов Нари ограничила. Понимала, что это глупое предубеждение, но если в этом нет необходимости — зачем насиловать организм? Всё равно ближайшие два дня, до начала бури, девушка никуда идти не собиралась. Нужно было подготовиться.

Грегор, как всегда прекрасно справился со своей задачей. Комфортное жилище таракан вырыл за несколько часов. Нари тоже не сидела сложа руки. Сначала готовила лечебное снадобье для Маугли — после его приёма тот здорово повеселел. Ничего удивительного — потрепало парня знатно. Кэт прекрасно понимала, как это здорово, когда боль отпускает. А потом принялась за одежду. Сотворить в конвертере ту же ткань, из которой изготовлен скафандр, нечего было и пытаться. Просто потому, что это не ткань, а сложный биоматериал со своей нервной системой и кучей других важных и нужных органов. Фактически живое существо. То, что делала Кэт, было куда проще. Просто три слоя живой ткани, каждый из которых отвечает за свою функцию. Один — регулирует теплообмен, другой защищает от повреждений, третий вырабатывает тепло в случае необходимости. Проблема была в том, что и этот материал был достаточно сложным, поэтому «выпекался» медленно и понемногу. Пришлось подключать к изготовлению Мупа — тому отдыхать не нужно. Зато к утру ткани было достаточно, чтобы одеть Грегора, благо сшивать полученное полотно не нужно — края ткани прекрасно срастались между собой, когда это было необходимо.

— Ну! — Нари с трудом сдерживала смех. Очень уж забавно выглядел таракан в серебристом комбинезоне. — Чудо, как хорош! И только попробуй сказать, что тебе не нравится и непривычно. Знаю, что ты привык голышом ходить, да и летать в этом не получится, но уж извини, по-другому никак.

— Очень странное чувство, изобретательная и искусная Нари Кэт, — поделился Грегор своими ощущениями, походив по комнатке. — Ходить и что-то делать руками — очень удобно, как будто бы и не мешает ничего. Летаем мы крайне редко, недалеко и только в случае крайней опасности, так что в этом нет большого неудобство… а вот невозможность выражать свои чувства и эмоции — это необычно. К этому стоит привыкнуть — делиться с миром своими ощущениями лишь посредством вербального их выражения… Вероятно, это будет интересный опыт. Я чувствую одновременно неловкость оттого, что не могу правильно показать, что чувствую, и при этом моя душа полнится предвкушением нового опыта, который, несомненно обогатит меня.

— То есть ты теперь станешь говорить ещё больше⁈ — спросила Нари.

— Да, прекрасная и премудрая Нари Кэт! Теперь вы будете слышать мой голос гораздо чаще!

По спине Кэт пробежали мурашки от ужаса. Она-то считала, что Грегор уже очень болтлив. И почти не обращала внимания на его постоянные взмахи крыльями, а они, оказывается, несли ещё больше информации, чем Нари могла предположить. И если Грегор станет ещё более болтлив…

— Нет, так дело не пойдёт! Снимаем! — Торопливо проговорила девушка.

Грегор пытался возражать, что он прекрасно обойдётся и так, но Нари была непреклонна:

— Нельзя мешать разумному существу выражать свои эмоции! — горячо сказала девушка. — Я просто сделаю тебе отдельные чехлы на надкрылья. Время ещё есть!

Результат повторной попытки вышел ещё смешнее — теперь казалось, что у Грегора поверх комбинезона плащ. Ткани ушло — море, но Кэт готова была пойти на такие жертвы ради своего душевного покоя.

С Маугли всё было куда проще — ему никаких отдельных элементов для надкрыльев делать не требовалось за отсутствием таковых. Он, правда, тоже пытался высказывать какие-то претензии к фасону, жмёт ему, дескать… но Нари на возмущения внимания не обратила. Ткань слишком эластична, чтобы жать, и капризы аборигена девушка удовлетворять не собиралась.

— Всё! И вновь Форинари Катерина — молодец. Когда там уже эта буря начинается? — похвалила себя девушка. Последствия сотрясения за сутки окончательно прошли, усталость тоже ушла, и Нари рвалась в бой. Ещё недавно казалось, что придётся себя заставлять, выгоняя из уютного убежища, а теперь стало скучно.

— И всё-таки ты — дурная баба без мозгов, — сказал Маугли и поджал пухлые губы. — Никто не ходит в бурю. Даже если не замёрзнем — сдохнем, убитые вырванным деревом. Или нас самих унесёт порывом ветра и разобьёт об землю.

— Не волнуйся, я в любом случае выживу, — успокоила Нари аборигена. — В этом скафандре, теоретически, можно с орбиты на землю десантироваться. Хотя он и не десантный, то есть для этого не предназначен, но запас прочности и уровень защиты пользователя у него очень хорош. — Она снова копалась с настройками конвертера — без особой цели, просто пыталась придумать что-нибудь ещё полезное.

— А я⁈

Но Нари уже не слушала. По поводу ветра девушка не беспокоилась. Муп, во время прошлой бури, постоянно следил за погодой. Судя по замерам, сделанным роботом, в основном сила ветра вполне приемлемая, сложности начинаются, когда появляется торнадо. Но тут уже остаётся только быть внимательным и при первых признаках искать укрытие.

— Да! Определённо, мы что-то засиделись! — сказала Нари на утро второго дня. — Терпеть не могу ждать, а сейчас нас вообще ничто не заставляет дожидаться, когда буря начнётся. Поэтому я решила лучше отправляемся прямо сейчас.

— Знаете, решительная и бесстрашная Нари Кэт, я терпеть не могу этого двуногого пожирателя яиц, но сейчас я чувствую небывалую солидарность с ним, — признался Грегор. — Оказаться на открытом месте во время злых ветров — верная смерть! Я знаю, лишь нескольких героев своего народа, кому удавалось пережить это кошмарное приключение — и то, это были те, кто встретил удары природы на расстоянии прямой видимости от входа в убежище.

— Ну вот видишь, значит, ничего смертельного здесь нет, — пожала плечами Кэт. — По большей части все эти бедолаги просто замёрзли, потому что вы какие-то не совсем теплокровные. Я ещё не разобралась до конца, как работают ваши тела, какой-то подогрев есть, вы теплее окружающей среды, но он совсем не такой, как у людей. Мерзнете вы действительно слишком быстро. А тебе этого бояться вовсе ненужно, у тебя комбинезон с подогревом. И смотри, ты ж знаешь Мупа — он бы точно возмутился, если бы считал, что я собираюсь сделать

Перейти на страницу:

Матвей Геннадьевич Курилкин читать все книги автора по порядку

Матвей Геннадьевич Курилкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Тараканьими тропами отзывы

Отзывы читателей о книге Тараканьими тропами, автор: Матвей Геннадьевич Курилкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*