Откройте рот, скажите: "Р-Р-Р"! - Фунтик Изюмов
— Мне думать не положено, — отмахнулся Сигизмунд, — Вот когда будет справка…
— Подавись! — Фредерик Рей уже не выбирал слова. Он просто швырнул нужную бумагу на стол.
— Угу… хм, уголок печати вроде бы стёрся…
— Что⁈
— Я говорю… а, впрочем… показалось. Пожалуйте документы на фельдшера: справка с медицинского, копия аттестата и…
— У меня не будет фельдшера! — рыкнул господин Рей.
— Как⁈ — ахнул Сигизмунд, — Не положено!
— Ещё как положено!
— Не положено!
— Ах, «не положено»⁈ — господин Рей пошёл красными пятнами и мельком взглянул на меня, — Сюзанна! Как ты думаешь, а не черкнуть ли мне пару строчек одному моему знакомому, господину Тувальдису, главе Особой Инспекции от Департамента Делопроизводства при Канцелярии Его Императорского Величества? Пусть пришлёт сюда двух-трёх своих инспекторов с особыми полномочиями! И мы узнаем наверняка, «положено», или «не положено»!
— Простите, запамятовал! — побледнел Сигизмунд, — Положено! Конечно, положено! Сейчас мы… сей момент!
И он торопливо заскрипел пером.
— По какому адресу изволите лечебницу открыть?..
Господин Рей растерянно посмотрел на меня.
— Улица Кривоплясовая, дом восемь, — подсказала я, — Бывший дом господина Нардниса.
— Как⁈ — уставился на меня хозяин.
— Улица Кривоплясовая, дом восемь, — повторила я, — А что?
Фредерик Рей не ответил. Только застонал и обхватил голову руками.
Сигизмунд недоумённо посмотрел на него, на меня, снова на хозяина…
— Кривоплясовая… — повторял хозяин вполголоса, — Мрак и пепел! Кривоплясовая!..
— Надеюсь, согласие соседей на открытие лечебницы у вас есть? — робко вякнул Сигизмунд.
— Что⁈ — хозяин отнял руки от лица. Лицо его было страшно.
— А впрочем… Статья девяносто шестая Уложения… — робко забормотал Сигизмунд, — Если дома соседей отстоят более, чем на двенадцать шагов, или лечебница отгорожена от них иными постройками или садом… В общем, согласия не требуется!
— Так, где подписать? — тяжело дыша, надломленным голосом, спросил хозяин.
— Здесь, — указал Сигизмунд, — Да, вот так. Отлично… Прекрасно оформленная заявка! Заходите недельки через две, думаю к этому времени…
— Что⁈ Какие две недели⁈ Почему не сейчас⁈
— Ну, что вы… — снисходительно посмотрел на него Сигизмунд, — Я же должен завести по вашему поводу дело… подшить туда ваши документы… подготовить по вашей заявке разрешение на особом бланке… сделать доклад бургомистру… получить его резолюцию… представить разрешение на подпись… заверить эту подпись большой сургучной печатью… Никак раньше двух недель не выйдет!
— Ах ты… — задохнулся хозяин, вскочил со стула, распахнул ближайший шкаф, схватил оттуда первый попавшийся бланк и припечатал его об стол, прямо перед растерявшимся регистратором, — На! Заполняй разрешение!
— Что вы себе позволяете?.. — начал Сигизмунд.
Тресь! Фредерик Рей так шваркнул кулаком по столу, что столешница чуть не раскололась надвое.
— Заполняй!
Сигизмунд явно струхнул. Как-то неуверенно ухватил перо и принялся чиркать в бланке. Потом всмотрелся, смахнул наполовину заполненный бланк со стола и достал новый. Совершенно другой по форме. И принялся торопливо писать.
— И всё равно… — упрямо пробубнил он, — Это разрешение ещё следует подписать у бургомистра…
— Сходишь, и подпишешь! — приказал господин Рей, — Прямо сейчас!
— А вдруг господин бургомистр не подпишет? — Сигизмунд поднял заполненный бланк и принялся слегка им помахивать, ожидая, когда просохнут чернила.
И тут… Из-под стола поднялась рогатая морда, прицелилась к стопочке только что заполненных документов, лежащих на столе и…
И тут Фредерик Рей, чуть наклонившись, взглянул прямо в глаза скотине. Клянусь! Только взглянул! Козёл бросился от него, как от вставшего на задние