Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя
Ее улыбка озарила мой день. Я такой слюнтяй! Но вот Джули снова перешла к делу:
– Эрл, ты нам нужен наверху. ВанЗант опять спорит с Майоргой, кому достанется лучший салага поддержки. Харли хочет обоих техников и кого-нибудь испаноговорящего. Эсмеральда повела ребят на стрельбище – Эддингс кричит, что она завысила показатели и не может у нее быть столько выпускников.
Босс застонал.
– Потому что, когда он тренировал новичков, прошло только шесть человек. Не может поверить, что из Эсмеральды учитель лучше, чем из него. Наши бойцы – лучшие охотники в мире, но иногда управлять этим цирком все равно что мантикор разводить. – Из камеры Эрла послышался стук. – А, кстати, почему там эта хрень?
– О, совсем забыла про… как его там… Мелвина. Нам нужно было запереть его в безопасном месте, – объяснила Джули.
– Ну здорово, теперь у меня вся камера троллем пропахнет, – пробормотал Эрл.
– Он может что-то знать. Оставим его на несколько дней без интернета – и заговорит, я уверена.
Эрл покачал головой.
– Скажу Майло, чтоб до полнолуния достал освежители воздуха. Ладно, ребята, на этом пока все, потом поговорим.
Мы разошлись, с горящими легкими и слезящимися глазами я выполз в коридор. Джули взяла меня за руку.
– Ты в порядке?
– Астма, – прохрипел я.
– Нет, я… обо всем остальном. В «Эпплтоне» случилось что-то плохое, так?
– Как ты поняла?
– Ты какой-то отстраненный.
Джули беспокоилась за меня, и не зря. Она не знала, как часто я уже пользовался силой артефакта. Коснувшись ее волос, я увидел черную полоску на шее… Сколько же всего я еще не рассказал Джули! Но раз она для меня теперь самый важный человек в мире, я просто должен был однажды раскрыть ей всю правду.
– Все будет хорошо, не переживай. Я тебе расскажу, как мы съездили… но сначала давай глотнем свежего воздуха.
– О, это не так-то просто, – сказала Джули. – Ты забыл, что тебя ждет еще одно испытание.
– Господи, что еще? Выгулять адских гончих? Почистить вольер с птеродактилями?
– Не так жутко, но тоже страшновато.
И правда, я совсем забыл.
– Папа…
* * *
Отец сидел снаружи на скамейке в компании здорового мужика, одного из старших командиров. Его звали Бенджамин Коди, он с отрядом выполнял заказы департамента энергетики. На их нашивках красовалась молекула с клыками и надпись: exite! chemicus sum! Что в переводе с латыни значило «Не подходи! Я ученый!». Этот отряд гордился тем, что их позвали зачищать Лос-Аламос, после того как Манхэттенский проект распался на мелкие, менее удачные проектики. Коди был одним из самых старых охотников на службе, и чертовски умным: дураков на такие контракты не подписывали. Его ребята были нашими специалистами по устранению последствия зашедших не туда экспериментов, но Джули недавно упоминала, что Коди подумывает уйти на пенсию.
А еще они с отцом вместе служили во Вьетнаме. Я узнал об этом прошлым летом, когда мы все собрались отпинать повелителя Мачадо. Ну, по крайней мере, отец нашел друга. Я подошел сзади, но они меня не услышали – еще бы, всю жизнь провели среди взрывов! Коди как раз рассказывал знакомую историю.
– В общем, они нашли проход в пещеру… что-то вроде магического портала. Ну и что? Твой паренек просто забегает в этот портал – прям вот так сразу, не задумываясь, – хватает заложника и выбегает, а за ним по пятам с полсотни умертвий!
– Что такое «умертвие»? – перебил отец.
– Считай, зомби на стероидах, которые тебя парализуют одним касанием. Короче, это было только начало. Мы дрались с вампирами-хозяевами, нам было не до того, а твой паренек раз – и побежал с друзьями в портал бить самого главного ублюдка!
Я надулся от гордости. Да, все в К.О.М. знали о моих подвигах в пещерах Де Сойя!
– Храбрый и глупый. Ну точно, мой, – проворчал отец.
Я тут же сдулся. И откашлялся, намекая, что они не одни.
Коди обернулся.
– Привет, Зет. – Он протянул мозолистую руку, я ее пожал. – Вот, рассказываю твоему отцу, как мы в тот раз вместе поработали.
– Да, денек был тяжелый, – сказал я. Отец нахмурился, будто намекал, что не мне об этом судить.
– Многие не вернулись. – Коди поднялся. Он был мощный, широкоплечий, с седой бородой и гривой волос, делавшими его похожим на старого лесоруба. – Ладно, надо работать. Рад был повидаться, Оги.
– И я, дружище, – ответил отец. – Приятно знать, что в этой вашей компании не одни психи.
– Кто сказал? – улыбнулся Коди. – К ним просто надо привыкнуть. Лучше отряда у меня в жизни не было. И командира.
Отец наморщил лоб.
– Ты про мистера Волька?
Коди и глазом не моргнул, хотя весь комсостав знал про состояние Эрла.
– Такого не знаю. Но если ко мне Эрл Предтеча придет набирать добровольцев зачистить адский нужник, я тут же запишусь, просто чтоб посмотреть, как он Сатану с толчка сбросит. Не волнуйся, Ог, твой сын в хороших руках.
Я терпеливо дождался, пока ветераны попрощаются. Наконец Коди ушел, и отец указал мне на скамейку.
– Садись, надо поговорить, – сказал он, глядя в сторону далекого леса. Со стрельбища доносились звуки пальбы – салаги показывали, чему научились. Я сел.
– Мама сказала, что ты болеешь. Не дала мне вчера с тобой поговорить. Что случилось?
– Бережет она меня, – пробурчал отец, не отвечая на вопрос. – Ты не за этим здесь.
– Я хотел узнать про твой сон.
Он печально покачал головой.
– Ты не поймешь…
Я так внезапно и горько засмеялся, что он, кажется, удивился.
– Что?
– Не пойму?! – Мой голос зазвенел от ярости. – Я тебе не глупое дите!
– Слушай сюда, мальчик…
– Нет, это ты меня послушай хоть раз. Я стоял на краю вселенной и заглянул за край. Я столкнулся со злом, которого обычные люди представить не могут, и выстрелил ему прямо в рожу. Я, черт возьми, во времени путешествовал! – Из меня так и полезла подавленная агрессия. – Читал чужие мысли! Видел такое, чего нормальный, здоровый человек даже представить не может! Я пришел не для того, чтобы ты меня тут с грязью смешивал! Я больше не тупой толстый мальчишка, который всегда все не то и не так делает! Хватит этого дерьма! Давай как мужик с мужиком: четкие вопросы – прямые ответы.
Отец помолчал немного.
– Закончил?
Только тут я понял, как тяжело дышу.
– Ага.
Он чуть улыбнулся.
– Коди был прав: ты весь в меня. Упрямый. А теперь заткнись-ка. – Он сунул руку в карман рубашки и, достав оттуда аккуратно сложенный вдвое конверт, передал мне. На конверте