Nice-books.net
» » » » Моя героическая ферма. Том I - Тайниковский

Моя героическая ферма. Том I - Тайниковский

Тут можно читать бесплатно Моя героическая ферма. Том I - Тайниковский. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и мои питомцы радостно начали кружить вокруг меня, предвкушая вкусный ужин.

Я невольно улыбнулся, наблюдая за их искренней щенячьей радостью, от которой на душе становилось очень тепло и солнечно.

Именно такие моменты я и хотел переживать во всех своих прошлых жизнях, и наконец, мне это удалось.

Ну разве, не счастливый я человек?

Глава 21

Проснулся я от громкого лая собак и чьих-то криков.

Мгновенно вскочив на ноги, я выбежал из дома и в нос сразу же ударил запах гари и дыма.

Горел мой только что построенный хлев.

Не задумываясь, я ринулся в сторону криков и лая и был совершенно не удивлен, когда увидел Джаилза и еще парочку каких-то крепких ребят, которых удерживали мои питомцы.

— Мрак, Лаки, за водой! — на ходу приказал я братьям Вьюги, и только стоило самому крупному из моих щенков отпустить старшего сына Фомы, как я сразу же нанес тому сокрушительный удар в солнечное сплетение.

Такого от меня здоровяк точно не ожидал. Это было видно по его удивленному взгляду.

Он, правда, попытался еще что-то выдавить из себя, но стоило ему согнуться, как я тут же нанес ему удар с колена в лицо и Джаилз повалился на землю.

Следующего поджигателя могла ждать примерно та же участь, но он совершил роковую ошибку. Достав нож, он попытался ударить им сестру Лаки и Мрака, но белоснежная принцесса оказалась куда проворнее и отпрыгнула в сторону.

— Не подходи! — сквозь зубы произнес незнакомый мне здоровяк, вытянув перед собой нож и попутно смотря то на свою окровавленную руку, то на меня.

Я усмехнулся и сделал несколько шагов в его сторону.

— Пырну! — рявкнул он и махнул передо мной ножом.

Оружия в руках он держать точно не умел…

Ударом ноги я вышиб железную ковырялку из его руки, а затем прописал ему прямой удар кулаком в лицо, ломая нос.

Здоровяк схватился руками за лицо, а я, недолго думая, нанес два быстрых удара ему по корпусу и, как и Джаилз, он задыхаясь, свалился на землю.

А вот третьему повезло больше.

Его удерживал Лаки, и так как брат Вьюги был отправлен за водой, а затем ночной визитер еще и увидел, как быстро я расправился с его друзьями, то поджигатель принял единственно верное решение…

Догонять я его не стал, так как проблем и без него хватало. К моменту, когда я одолел старшего сына старосты и его подельника, пожар охватил большую часть крыши.

Какие же они твари! — я сжал кулаки, смотря на Джаилза, который валялся на земле в позе эмбриона и скулил.

И самое печальное в этой ситуации, что я ничего не мог поделать с огнем, так как единственным источником воды была река, которая находилась не так близко к моему дому, как хотелось.

Да и ведер у меня всего было два…

С ними убежали Лаки и Мрак, а значит единственное, что я мог сделать, — это только стоять на месте и ждать их.

Хотя…

Я быстрыми шагами направился в сторону старшего сына старосты.

Оказавшись рядом с ним, я схватил его за волосы и потянул их вверх.

— Ай, ай, ай! Больно! — закричал Джаилз, но мне было плевать на его крики и стоны.

Здоровяк был на голову выше меня и раза в два больше весил, но это не помешало мне поднять его на ноги.

— А ну, за мной! — процедил я сквозь зубы и, продолжая удерживать в охапке его волосы, потащил его к хлеву. Но стоило нам сделать несколько шагов, как старший сын Фомы попытался высвободиться.

Джаилз махнул своей здоровенной рукой, пытаясь ударить меня, но не тут-то было. Я был гораздо быстрее и ловчее здоровяка, поэтому легко уклонился от его атаки, после чего поднял его голову за волосы, и отвесил ему звонкую и мощную оплеуху.

Попыток атаковать меня еще раз после нее не последовало.

Пока я тащил за собой к хлеву Джаилза, к нему подоспели и Мрак с Лаки.

Я отпустил старшего сына Фомы и, схватившись за ведра, сразу же вылил воду на крышу.

Огонь если и поутих, то ненамного.

— Тащите еще! — приказал я братьям Вьюги, хотя в душе и понимал, что все их труды будут напрасными.

Огонь слишком разошелся и мне его было уже не затушить.

Но вот отвадить от себя старосту и его сыновей я все еще мог.

— Тащи ко мне второго! — приказал я белоснежной принцессе, и та сразу же побежала в сторону подельника Джаилза, которого я вновь схватил за волосы.

Рядом с горящим хлевом было уже жарко, но я не обращал на это внимания.

— Что…Что ты…

— Заткнись! — рявкнул я на здоровяка, после чего сделал еще шаг к пеклу.

— Я…Я…

Очередная оплеуха заставила старшего сына Фомы заткнуться, после чего я потянул его за волосы, тем самым поднимая лицо Джаилза и посмотрел в глаза здоровяку.

И ничего, кроме страха и отчаяния, в его взгляде не было.

— Иди туда — я кивнул в сторону горящего хлева, потянув в его сторону сына старосты за волосы.

— Нет…Не надо! — он начал отчаянно сопротивляться, но я был неумолим.

Я напряг мышцы и швырнул Джаилза к горящему строению.

— Аррр-р, — сзади послышалось рычание Вьюги и я обернулся.

Сестра Лаки и Мрака тащила за собой незнакомца, который уже бросил сопротивляться моей собаке и шел вслед за ней.

И не удивительно, учитывая размеры белоснежной принцессы и силу ее челюстей.

Когда же Вьюга подвела ко мне поджигателя, то я толкнул его к Джаилзу и теперь оба незваных гостя сидели рядом с моим горящим хлевом.

А температура, к слову, там была ого-го!

— Что ты задумал⁈ — спросил меня сын старосты, по лицу которого обильно стекал пот, перемешанный с кровью, текущей из разбитого коленом носа.

— Сожгу вас вместе с хлевом, — холодным тоном процедил я и на лицах обоих нарушителей моего спокойствия появились ужас и отчаяние.

И первое, что они попытались сделать, — это, конечно, сбежать.

Вот только их побег не входил в мои планы.

Ударом ноги я отправил сначала сына старосты обратно, а затем схватил за шкирку второго и резко швырнул его к горящему хлеву.

Я смерил поджигателей холодным взглядом, а буквально через пару секунд с реки вернулись Лаки и Мрак.

— Спасибо —

Перейти на страницу:

Тайниковский читать все книги автора по порядку

Тайниковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Моя героическая ферма. Том I отзывы

Отзывы читателей о книге Моя героическая ферма. Том I, автор: Тайниковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*