Моя героическая ферма. Том I - Тайниковский
Ответил паренек не сразу.
— Да, — буркнул он себе под нос. — А чего она с этим Седриком… — Осрик бросил ком глины, который тащил и с вызовом посмотрел на меня. — Подумаешь, на пару лет старше! — сын плотника от злости сжал кулаки.
А, любовные темы…
Вот в чем-чем, а в них я вообще не силен.
Я ничего решил не отвечать Осрику и думал, что этот разговор сам собой сойдет на нет, но как бы не так.
Эта тема сильно беспокоила сына Бернара и он хотел выговориться.
С родителями, видимо, он этого сделать не мог.
Ну, или не хотел.
— И что ты намерен делать? — прямо спросил я своего юного собеседника.
Разговоры, это конечно хорошо, но одними словами, дело точно не решить.
— Делать? — удивился Осрик. — А что я должен делать? — спросил паренек.
— Не знаю, — покачал я головой, так как не собирался влезать в это дело.
Мало ли, сейчас ему насоветую, а потом еще и виноватым останусь.
Нет уж, увольте!
— Эх-х, — сын Бернара тяжело вздохнул, а затем поднял кусок глины и понес его к другим.
К слову, их уже скопилось довольно много, и ее должно мне было хватить не только на приличный очаг, но возможно и на обмазку стен своего жилища перед наступлением зимы.
Особенно, если я приложу усилия и выкопаю глины еще больше.
Мы продолжили работать дальше, пока Осрик меня не окликнул.
— Иво, скажи, что мне делать? — спросил меня сын Бернара, когда я к нему повернулся.
— Нашел кого спросить, — усмехнулся я. — Пару недель назад, меня все называли деревенским дурачком, а живу я, вообще, на отшибе. Ты видишь, «это»? — я кивнул на дом.
— Вижу, — буркнул паренек.
— И, тогда какие ко мне вопросы? — спросил я.
— Но, все же изменилось, — ответил Осрик.
— Да, и ты можешь все изменить. Да, старше на пару лет за несколько дней ты не станешь, но ведь не в годах дело, — сказал я сыну Бернара, возвращаясь к работе.
— А в чем тогда? — с вызовом, спросил мою юный собеседник.
— В поступках, — ответил я, продолжая орудовать киркой.
— В поступках? Каких поступках? — Осрик спрыгнул в яму и подойдя ко мне, начал смотреть как я работаю.
А ведь у меня в руках был опасный предмет…
Я остановился и тяжело вздохнул.
— Поговори об этом со своим отцом, — посоветовал я сыну Бернара. — Поспрашивай его, как он добивался твоей матери и…
— Да их сосватали родители, а потом и поженили! И все! — перебил меня Осрик.
— Так и в чем проблема? Ваши родители же друзья, — спросил я паренька.
Плюс, обе семьи были примерно одинакового уровня достатка. Во всяком случае, по первому впечатлению.
Финн был военный и наверняка получал какое-то жалованье, а у Бернара была собственная лесопилка.
Земельные участки, вроде, тоже были примерно одинаковые, как и строения на них. То же, наверняка касалось и скота.
— Ты, вообще, говорил с ними об этом? — прямо спросил я Осрика.
— Нет, — буркнул паренек в ответ и покачал головой.
— Держи! — я вручил сыну плотника кирку. — Пока работаешь, времени думать о всяких глупостях будет меньше! — добавил я, а затем вылез из ямы.
Я уже хотел было сходить попить, когда сын Бернара меня окликнул.
— Иво, спасибо!
Я обернулся и увидел, что Осрик улыбается.
— Работай, давай! — махнул я рукой и пошел пить.
Мне бы его проблемы, — подумал я и тоже улыбнулся.
Эх-х, молодость!
Глава 18
— Ну что, завтра уже закончим, я думаю, — произнес Бернар, смотря на мой будущий хлев, который был почти готов.
Плотнику и его работникам оставалось закончить крышу и тогда все, можно будет запускать туда первых жителей.
— Это хорошо. Спасибо! — поблагодарил я отца Осрика.
— Да, тебе спасибо, — махнул рукой плотник. — Осрик, вон, еще какой-то довольный ходит, хотя последние несколько дней шлялся, как в воду опущенный. Сказал ему чего?
— Не совсем, — уклончиво ответил я. — Кстати, овощи мои, куда решил пустить? — решил я быстренько сменить тему разговора.
— Так, поросям, — ответил Бернар. — А что?
— Поровну, или как? — уточнил я.
— Не. Хряку большую часть скармливаем, — ответил плотник.
— Правильно, — кивнул я. — Если хряк станет магическим животным, то с большой вероятностью, его потомство тоже будет магическим. Ну или хотя бы иметь зачатки магии, — произнес я и мой собеседник почесал свою густую рыжую бороду.
— Как Гаря у Финна, штоль? — спросил владелец лесопилки.
— Да. Вероятность этого высока, — ответил я отцу Осрика.
— Не брешешь?
— Нет, — покачал я головой и здоровяк задумался.
— Хорошо, надеюсь, ты окажешься прав, — Бернар хлопнул меня по плечу и улыбнулся. — А с Осриком что?
— Сам расскажет, — махнул я рукой. — Не хочу я в эти дела вмешиваться.
— Хм-м, ладно, — кивнул плотник. — Я тебе там с хлевом еды оставил. Ешь, как следует, а-то глянуть не на что. Одни кожа, да кости. На тебя так ни одна путевая баба не посмотрит! — добавил здоровяк и снова хлопнул меня по плечу. — Ладно, до завтра! — попрощался со мой Бернар и ушел вслед за своими рабочими.
Стоило плотнику уйти, как ко мне подбежали Мрак, Лаки и Вьюга, а вместе с ними и временный житель моего небольшого хозяйства.
— Что, всех ворон распугали? — спросил я пушистое трио, так как заметил, что черные пернатые нарушители, вновь решили вернуться в мой огород.
Пару дней их не было, и вот, опять появились.
Хотел же сделать пугало. Видимо, пора!
Я зашел в дом, и взял тыкву, которая как раз, и была сохранена для этого дела.
Вернее не сам овощ, так как все самое ценное — мякоть и семена, я уже из него достал, а оболочку, которая несколько дней сушилась на солнце.
Еще я прихватил с собой нож, и сев на лавку, начал вырезать в оболочке тыквы страшную рожицу.
— Неплохо! — резюмировал