Nice-books.net

Всадники Перна - Энн Маккефри

Тут можно читать бесплатно Всадники Перна - Энн Маккефри. Жанр: Героическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
спокойно устроилась на обрыве рядом с моей зеленой. Я отправился обучать холдеров обращению с огненными ящерицами.

С’горал явно не рассчитывал, что его уроки пойдут впрок.

– Килара ушла внутрь холда вместе с лордом Набола, а потом я увидел, как их ящерицы греются на солнце на карнизе возле спальни лорда. – Он косо глянул на слушателей, еще больше помрачнев. – Мы как раз сделали перерыв в занятиях, когда закричала моя зеленая, и я увидел высоко в небе драконов. Я сразу же понял, что это брачный полет, в том не было никаких сомнений. А потом Придит’а взревела и обрушилась на лучшее племенное стадо Набола. Я немного подождал, решив, что Килара наверняка знает, что происходит, но ее нигде не было видно, и я отправился на поиски. У дверей спальни стояли телохранители лорда: он не желал, чтобы его беспокоили. Что ж, его побеспокоил я, помешав его занятию, – которое, собственно, и подстегнуло Придит’у. Она и сама была почти готова к брачному полету, да еще и увидела его прямо у себя над головой, так сказать. Нельзя так издеваться над своим драконом. – Он покачал головой. – Мы с моей зеленой ничего не могли поделать, так что отправились в Форт-Вейр, за их королевами. Но… – Он беспомощно развел руками.

– Ты все правильно сделал, С’горал, – сказал Ф’лар.

– Я ничего не мог больше поделать, – настаивал тот, словно не в силах избавиться от чувства вины.

– Нам повезло, что ты вообще там оказался, – заметила Лесса. – Мы могли бы так и не узнать, где Килара.

– Мне больше интересно, что с ней теперь будет. – Виноватое выражение на лице всадника сменилось мстительным.

– Нам что, мало, что мы потеряли королеву? – возмущенно спросил Т’бор.

– Брекка тоже потеряла свою, – гневно возразил С’горал. – И она сделала все, что могла!

– Ненависть и злоба ничего не решат, С’горал, – сказал Ф’лар, вставая. – Раньше такого не случалось… – Он не договорил, повернувшись к Д’раму и Г’наришу. – По крайней мере, в наше время.

– Ненависть и злоба ничего не решат, – эхом отозвался Д’рам, – но в наше время такое бывало. – Он неожиданно покраснел. – Давай лучше назначим сюда несколько бронзовых, Ф’лар. Всадники и драконы Плоскогорья завтра будут не в форме. А поскольку Нити падают каждый день, ни один Вейр не может позволить себе расслабиться. Что бы ни случилось.

Глава 13

Форт-Вейр, ночь, шесть дней спустя

Робинтон настолько устал разумом и душой, что даже не ощущал того трепета, который обычно испытывал в полете на драконе. Собственно, он жалел, что вообще отправился в Форт-Вейр. Прошедшие шесть дней, пока все обсуждали трагедию в Плоскогорье, выдались крайне тяжелыми. Неужели именно Плоскогорье каждый раз должно становиться источником самых запутанных проблем на Перне? В каком-то смысле Робинтон был бы рад, если бы они могли отложить изучение Алой Звезды, пока все не придут в себя, чтобы сразиться с новым вызовом. И все же, возможно, наилучшее решение состояло в том, чтобы как можно быстрее воплотить в реальность предложенную экспедицию к Алой Звезде – как лекарство от депрессии, последовавшей за гибелью двух королев. Робинтон понимал желание Ф’лара доказать лордам, что всадники искренни в своем стремлении очистить небо от Нитей, но обнаружил, что собственного мнения по этому вопросу у него нет. Он не был уверен, разумно ли поступает Ф’лар, настаивая на своем, особенно сейчас. Предводитель Бендена еще не оправился от раны, которую нанес ему Т’рон. Никому не было в точности известно, как справляется Т’кул в Южном Вейре и намерен ли он там остаться. Весь Перн потрясли схватка и гибель двух королев. У людей и без того хватало сложностей с пахотой и посевами, вызванными Падением Нитей, так что, пожалуй, с атакой на Алую Звезду стоило повременить.

В Форт-Вейр прибывали другие драконы, и коричневый, на котором прилетел Робинтон, занял место в их круге. Они приземлялись у Звездных Камней, где установил свой дальногляд Вансор, мастер-стекольщик Фандарела.

– Ты уже смотрел в это устройство? – спросил Робинтон коричневого всадника.

– Я? Пока нет, мастер. Слишком много желающих. Впрочем, оно никуда не денется, так что подожду своей очереди.

– Вансор установил его в Форт-Вейре насовсем?

– Его нашли в Форт-Вейре, – вызывающе ответил всадник. – Сам знаешь, Форт – самый старший из Вейров. П’зар считает, что дальногляд должен остаться в Форте. И мастер-кузнец с ним согласен. Вансор, его помощник, говорит, на то есть свои причины. Что-то связанное с углами, склонениями и высотой гор вокруг Форт-Вейра. Мне этого не понять.

«Мне тоже», – подумал Робинтон, хотя и намеревался во всем разобраться. Он уже договорился с Фандарелом и Терри об обмене знаниями между цехами. Бесспорно, Перн лишился многих ушедших в небытие технологий из-за ревности цехов друг к другу. Стоило кому-то из мастеров рано умереть, не передав всех секретов своего ремесла, и жизненно важные сведения исчезали навсегда. Ни Робинтон, ни его предшественник не одобряли эту странную традицию. Помимо Робинтона, все тайны его профессии знали пятеро старших арфистов, а также трое прилежно учившихся подмастерьев. Одно дело – хранить опасные тайны, и совсем другое – не дать умереть секретам ремесла.

Коричневый дракон приземлился на утесе Форт-Вейра, и Робинтон соскользнул с его мягкого плеча, поблагодарив зверя. Тот взмыл в воздух и начал снижаться в Чашу, освободив место следующему.

Узкая дорожка из светильников вела к массивным Звездным Камням, черные очертания которых выделялись на фоне ночного неба. Среди собравшихся там Робинтон заметил громадную фигуру мастера-кузнеца, выпирающий живот Вансора и стройную фигурку Лессы.

На самом большом и плоском из Звездных Камней стояла тренога с установленной на ней длинной трубой дальногляда. Сперва арфиста разочаровала простота устройства – просто толстый цилиндр с присоединенной сбоку трубкой поменьше, – но он тут же рассмешил себя, представив, как мучило Фандарела страстное желание разобрать инструмент и изучить принципы его работы.

– Как поживаешь, Робинтон? – спросила Лесса, подходя к нему и протягивая руку.

Он сжал ее ладонь, ощутив гладкую кожу своими мозолистыми пальцами.

– Размышляю над тем, сколь эффективна может быть простота, – небрежно ответил он. И не смог удержаться от вопроса о Брекке.

Пальцы Лессы дрогнули в его руке.

– С ней все хорошо, настолько, насколько можно ожидать. Ф’нор настоял, чтобы ее перенесли к нему в вейр. Он к ней очень привязан, и не только потому, что она за ним ухаживала. С ней всегда кто-то есть: либо он, либо Манора, либо Миррим.

– А… Килара?

Лесса выдернула руку:

– Жива!

Робинтон промолчал, и Лесса, помедлив, продолжила:

– Как же не хочется

Перейти на страницу:

Энн Маккефри читать все книги автора по порядку

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Всадники Перна отзывы

Отзывы читателей о книге Всадники Перна, автор: Энн Маккефри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*